Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Product: LCD Monitor Stand
Fold 1:
5-panel
Document: QSP
Part No: 644136-B21
accordion
Color Side 1: Black
Flat size: 20" x 16"
Color Side 2: Black
Finished size: 4" x 8"
Κουμπί λειτουργίας: Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τον προαιρετικό,
1
συνδεδεμένο υπολογιστή (πωλείται ξεχωριστά), παρέχοντας τις ίδιες
λειτουργίες που παρέχει το κουμπί λειτουργίας ενός υπολογιστή.
Η φωτεινή ένδειξη ανάβει όταν ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος.
Φωτεινή ένδειξη τροφοδοσίας AC: Υποδεικνύει ότι ένας προαιρετικός
2
σταθμός επιτραπέζιας σύνδεσης είναι συνδεδεμένος σε τροφοδοσία AC.
Φωτεινή ένδειξη επιτραπέζιας σύνδεσης: Υποδεικνύει ότι ο υπολογιστής
3
έχει συνδεθεί στο σταθμό επιτραπέζιας σύνδεσης.
Φωτεινή ένδειξη δραστηριότητας MultiBay II: Υποδεικνύει ότι υπάρχει
4
δραστηριότητα στη μονάδα MultiBay II (μόνο στο Σταθμό επιτραπέζιας
σύνδεσης Advanced).
Καλώδιο σταθμού επιτραπέζιας σύνδεσης: Συνδέει τη βάση της οθόνης
5
στο σταθμό επιτραπέζιας σύνδεσης. Για να χρησιμοποιήσετε το κουμπί
λειτουργίας και τις φωτεινές ενδείξεις δραστηριότητας, πρέπει να
συνδέσετε τη βάση της οθόνης στο σταθμό επιτραπέζιας σύνδεσης.
Interrupteur d'alimentation : Allume et éteint l'ordinateur amarré
1
en option (vendu séparément), offrant les mêmes fonctions que
l'interrupteur d'alimentation de l'ordinateur. Le voyant s'allume lorsque
l'ordinateur est mis sous tension.
Voyant de l'alimentation secteur : Indique qu'une station d'accueil
2
en option est connectée à l'alimentation secteur.
Voyant de la station d'accueil : Indique que l'ordinateur est amarré
3
Power button: Turns on and off an optional docked computer
avec succès à la station d'accueil.
1
(sold separately), providing the same function as the computer power
Voyant d'activité MultiBay II : Indique l'activité de l'unité MultiBay II
4
button. The light turns on when the computer is turned on.
(uniquement pour la station d'accueil avancée).
AC power light: Indicates an optional docking station is connected
2
Câble de la station d'accueil : Connecte le socle de l'écran à la station
5
to AC power.
d'acueil. Vous devez connecter le socle de l'écran à la station d'accueil
Dock light: Indicates the computer is successfully docked to the docking
pour utiliser l'interrupteur d'alimentation et les voyants d'activité.
3
station.
MultiBay II activity light: Indicates MultiBay II drive activity (Advanced
4
Gumb za uključivanje i isključivanje: Uključuje i isključuje dodatno
1
Docking Station only).
priključno računalo (kupuje se zasebno) te ima istu funkciju kao gumb za
Docking station cable: Connects the monitor stand to the docking station.
napajanje na računalu. Žaruljica je uključena ako je računalo uključeno.
5
You must connect the monitor stand to the docking station to use the
Žaruljica izmjeničnog napajanja: označava da je povezana dodatna
2
power button and activity lights.
priključna stanica s izmjeničnim napajanjem.
Žaruljica priključne stanice: označava da je računalo uspješno spojeno
3
na priključnu stanicu.
Žaruljica aktivnosti značajke MultiBay II: označava aktivnost pogona
4
MultiBay II (samo napredna priključna stanica).
Kabel priključne stanice: Povezuje stalak za monitor s priključnom
5
stanicom. Stalak za monitor morate povezati s priključnom stanicom
da biste mogli koristiti gumb za napajanje i žaruljice aktivnosti.
Pulsante di alimentazione: consente di accendere e spegnere un
1
computer agganciato opzionale (venduto a parte), svolgendo la stessa
funzione del pulsante di alimentazione del computer. La spia si accende
all'accensione del computer.
Tlačítko napájení: Zapíná a vypíná volitelný dokovaný počítač (prodává
1
se samostatně). Funguje stejně jako tlačítko napájení počítače.
Spia di alimentazione CA: indica che una base di aggancio opzionale
2
Při zapnutí počítače se rozsvítí kontrolka.
è collegata all'alimentazione CA.
Kontrolka napájení střídavým proudem: Oznamuje, že je volitelná
Spia della base di aggancio: indica che il computer è correttamente
2
3
dokovací stanice připojena ke zdroji střídavého proudu.
agganciato alla base di aggancio.
Kontrolka dokování: Oznamuje, že je počítač úspěšně připojen
Spia di attività MultiBay II: indica l'attività dell'unità MultiBay II
3
4
k dokovací stanici.
(solo base di aggancio avanzata).
Kontrolka činnosti jednotky MultiBay II: Oznamuje činnost jednotky
Cavo della base di aggancio: consente di collegare il supporto
4
5
MultiBay II (pouze stanice Advanced Docking Station).
del monitor alla base di aggancio. Per utilizzare il pulsante
di alimentazione e le spie di attività è necessario collegare il supporto
Kabel dokovací stanice: Slouží k připojení podstavce monitoru
5
del monitor alla base di aggancio.
k dokovací jednotce. Abyste mohli používat tlačítko napájení a kontrolky
činnosti, musíte připojit podstavec monitoru k dokovací stanici.
Bekapcsológomb: Az opcionális dokkolt számítógép (külön vásárolható
1
meg) ki- és bekapcsolására szolgál; funkciója azonos a számítógép
Tænd/sluk-knap: Tænder og slukker for en computer (sælges seprat),
1
bekapcsológombjáéval. A számítógép bekapcsolásakor a jelzőfény
der er sat i dockingstationen, så den får den samme funktion som
kigyullad.
computerens tænd/sluk-knap. Lysdioden tændes, når computeren er tændt.
Tápfeszültségjelző fény: Azt jelzi, hogy egy opcionális dokkolóegység
2
Lysdiode for vekselstrøm: Angiver at en valgfri dockingstation er tilsluttet
2
csatlakoztatva van az elektromos hálózatra.
vekselstrøm.
Dokkolás jelzőfény: Azt jelzi, hogy a számítógép sikeresen
3
Lysdiode for dockingstation: Angiver at computeren er sat korrekt
3
csatlakoztatva lett a dokkolóegységhez.
i dockingstationen.
MultiBay II aktivitás jelzőfény: Azt jelzi, hogy a MultiBay II meghajtó
Lysdiode for MultiBay II-aktivitet: Angiver MultiBay II-drevaktivitet
4
4
használatban van (csak speciális dokkolóegység esetén).
(kun avanceret dockingstation).
Dokkolóegység kábele: A monitorállványnak a dokkolóegységhez való
Kabel til dockingstation: Tilslutter skærmstanderen til dockingstationen.
5
5
csatlakoztatására szolgál. A bekapcsológomb és az aktivitás-jelzőfények
Du skal forbinde skærmstanderen med dockingstationen, før du kan
használatához a monitorállványt csatlakoztatni kell a dokkolóegységhez.
bruge tænd/sluk-knappen og lysdioder for aktivitet.
Aan/uit-knop: Hiermee schakelt u een optionele computer in een
1
Betriebstaste: Zum Ein- und Ausschalten eines angedockten, optionalen
1
dockingstation (afzonderlijk aan te schaffen) in en uit; de functie van
Computers (separat erhältlich). Die Taste verfügt über dieselben
deze knop is dezelfde als die van de aan/uit-knop op de computer.
Funktionen wie die Betriebstaste des Computers. Die LED leuchtet,
Als de computer wordt ingeschakeld, gaat het lampje branden.
wenn der Computer eingeschaltet ist.
Aan/uit-lampje: Dit lampje geeft aan dat er een optioneel
2
Netzstrom-LED: Zeigt an, dass eine optionale Dockingstation an den
2
dockingstation is aangesloten op de netvoeding.
Netzstrom angeschlossen ist.
Dockinglampje: Dit lampje geeft aan dat de computer op de juiste wijze
3
Docking-LED: Zeigt an, dass der Computer erfolgreich an die
3
in het dockingstation is geplaatst.
Dockingstation angeschlossen ist.
Lampje van MultiBay II: Dit lampje brandt als het MultiBay II-station
MultiBay II-Aktivitätsanzeige: Zeigt die MultiBay II-Laufwerksaktivität an
4
4
actief is (alleen bij een geavanceerd dockingstation).
(nur bei der Advanced Docking Station).
Kabel van het dockingstation: Hiermee sluit u de monitorstandaard
Dockingstation-Kabel: Zum Anschließen des Monitorständers an die
5
5
aan op het dockingstation. De monitorstandaard moet zijn aangesloten
Dockingstation. Sie müssen den Monitorständer an die Dockingstation
op het dockingstation om de aan/uit-knop en de lampjes te kunnen
anschließen, um die Betriebstaste und die Aktivitätsanzeigen verwenden
gebruiken.
zu können.
Av/på-knapp: Slår en eventuell forankret datamaskin (selges separat)
Botón de alimentación: Apaga y enciende un equipo acoplado opcional
1
1
av og på, og har samme funksjon som datamaskinens av/på-knapp.
(vendido por separado), proporcionando la misma función que el botón
Lampen lyser når datamaskinen er slått på.
de alimentación del equipo. El indicador luminoso se enciende cuando
está encendido el equipo.
Vekselstrømlampe: Angir at en eventuell forankringsstasjon er koblet
2
til strømnettet.
Indicador luminoso de alimentación de CA: Indica que una estación
2
de acoplamiento opcional está conectada a la alimentación de CA.
Dokk-lampe: Angir at datamaskinen er riktig forankret
3
i forankringsstasjonen.
Indicador luminoso de acoplamiento: Indica que el equipo está
3
acoplado de forma correcta a la estación de acoplamiento.
MultiBay II aktivitetslampe: Angir aktivitet av MultiBay II-driveren
4
(kun avansert forankringsstasjon).
Indicador luminoso de actividad de MultiBay II: Indica la actividad de la
4
unidad en MultiBay II (sólo en la estación de acoplamiento avanzada).
Kabel for forankringsstasjon: Kobler skjermstativet til forankringsstasjonen.
5
Du må koble skjermstativet til forankringsstasjonen for å kunne bruke
Cable de la estación de acoplamiento: Conecta la base para monitor
5
av/på-knappen og aktivitetslampene.
a la estación de acoplamiento. Debe conectar la base para monitor a la
estación de acoplamiento a fi n de utilizar el botón de alimentación y los
indicadores luminosos de actividad.
Fold 2: in half
6620 Cypresswood Drive
Suite 120
Spring, TX 77379
832.717.4331
Przycisk zasilania: Umożliwia włączenie i wyłączenie opcjonalnego
1
zadokowanego komputera (sprzedawanego oddzielnie), spełnia tę
samą funkcję, co przycisk zasilania w komputerze. Wskaźnik się świeci,
gdy komputer jest włączony.
Wskaźnik zasilania sieciowego: Wskazuje, czy stacja dokowania jest
2
podłączona do zasilania sieciowego.
Wskaźnik dokowania: Wskazuje, czy komputer został zadokowany
3
do stacji dokowania.
Wskaźnik działania napędu MultiBay II: Wskazuje, czy napęd MultiBay II
4
działa (dotyczy to tylko zaawansowanych stacji dokowania).
Kabel stacji dokowania: Służy do podłączenia podstawy monitora
5
do stacji dokowania. Podstawę monitora podłącza się do stacji
dokowania, aby móc korzystać z przycisku zasilania i wskaźników.
Botão de alimentação: Liga e desliga um computador ancorado
1
opcional (vendido em separado), que desempenha a mesma função que
o botão de alimentação de um computador. A luz acende-se quando
o computador é ligado.
Luz de alimentação CA: Indica que uma estação de ancoragem opcional
2
está ligada à alimentação CA.
Luz de ancoragem: Indica que o computador foi ancorado com êxito
3
à estação de ancoragem.
Luz da actividade de MultiBay II: Indica a actividade da unidade
4
MultiBay II (apenas Estação de ancoragem avançada).
Cabo da estação de ancoragem: Liga o suporte do monitor à estação de
5
ancoragem. Tem de ligar o suporte do monitor à estação de ancoragem
para utilizar o botão de alimentação e luzes da actividade.
Botão Liga/Desliga: Liga e desliga um computador acoplado opcional
1
(vendido separadamente), fornecendo a mesma função que o botão
Liga/Desliga do computador. A luz acende quando o computador
é ligado.
Luz de alimentação de CA: Indica que uma estação de acoplamento
2
opcional está conectada à alimentação de CA.
Luz de acoplamento: Indica que o computador foi conectado com
3
sucesso à estação de acoplamento.
Luz de atividade do MultiBay II: Indica atividade na unidade MultiBay II
4
(Apenas para Estação de Acoplamento Avançada).
Cabo da estação de acoplamento: Conecta a base para monitor
5
à estação de acoplamento. É preciso conectar a base para monitor
à estação de acoplamento para utilizar o botão Liga/Desliga e as luzes
de atividade.
Кнопка питания: включает и выключает дополнительный
1
подключенный компьютер (приобретается отдельно), выполняя ту же
функцию, что и кнопка питания компьютера. Индикатор загорается
при включении компьютера.
Индикатор питания переменного тока: указывает на то, что
2
дополнительное стыковочное устройство подключено к источнику
переменного тока.
Индикатор стыковки: указывает на то, что компьютер успешно
3
подключен к стыковочному устройству.
Индикатор активности MultiBay II: указывает на активность дисковода
4
MultiBay II (только для расширенных стыковочных устройств).
Кабель стыковочного устройства: подключает стойку монитора
5
к стыковочному устройству. Для использования кнопки питания
и индикаторов активности необходимо подключить стойку монитора
к стыковочному устройству.
Tlačidlo napájania: Zapína alebo vypína počítač pripojený k voliteľnej
1
rozširujúcej základni (predáva sa samostatne), pričom slúži rovnako
ako tlačidlo napájania počítača. Keď je počítač zapnutý, indikátor
sa rozsvieti.
Indikátor sieťového napájania: Signalizuje, že voliteľná rozširujúca
2
základňa je pripojená k sieťovému napájaniu.
Indikátor pripojenia k rozširujúcej základni: Signalizuje, že počítač
3
je úspešne pripojený k rozširujúcej základni.
Indikátor aktivity jednotky MultiBay II: Signalizuje aktivitu jednotky
4
MultiBay II (len pokročilá rozširujúca základňa).
Kábel rozširujúcej základne: Slúži na pripojenie podstavca pre monitor
5
k rozširujúcej základni. Ak chcete využívať tlačidlo napájania a indikátory
aktivity, podstavec pre monitor musíte pripojiť k rozširujúcej základni.
Gumb za vklop: Vklopi ali izklopi dodatno priključen računalnik
1
(na prodaj posebej) in ima enako funkcijo kot gumb za vklop na
računalniku. Ko je računalnik vklopljen, lučka zasveti.
Lučka napajanja: označuje, da je dodatna združitvena postaja
2
priključena na napajanje.
Lučka za združitev: označuje, da je računalnik uspešno priključen
3
na združitveno postajo.
Lučka dejavnosti pogona MultiBay II: označuje dejavnost pogona
4
MultiBay II (samo napredna združitvena postaja).
Kabel združitvene postaje: z njim priključite stojalo za monitor na
5
združitveno postajo. Stojalo za monitor morate priključiti na združitveno
postajo, če želite uporabljati gumb za vklop in lučke dejavnosti.
Virtapainike: Käynnistää ja sammuttaa valinnaisen telakoidun
1
tietokoneen (myytävänä erikseen), toimii samalla tavalla kuin tietokoneen
virtapainike. Merkkivalo syttyy, kun tietokone käynnistetään.
Verkkovirran merkkivalo: Osoittaa, että valinnainen telakointiasema
2
on liitetty verkkovirtaan.
Telakoinnin merkkivalo: Osoittaa, että tietokone on telakoitu
3
telakointiasemaan.
MultiBay II -aseman toiminnan merkkivalo: Osoittaa, että MultiBay II
4
-asema on toiminnassa (vain Advanced Docking Station -telakointiasema).
Telakointiaseman kaapeli: Kytkee näyttötelineen telakointiasemaan.
5
Näyttöteline on kytkettävä telakointiasemaan, jotta virtapainiketta
ja toiminnan merkkivaloja voi käyttää.
Strömknapp: Startar eller stänger av eventuell dockad dator
1
(säljes separat) och fyller alltså samma funktion som datorns strömknapp.
Lampan tänds när datorn startas.
Nätströmslampa: Indikerar om dockningsstationen är ansluten till
2
nätström.
Dockningslampa: Indikerar att datorn sitter på plats i dockningsstationen.
3
MultiBay II-aktivitetslampa: Indikerar aktivitet i MultiBay II-enheten
4
(endast avancerad dockningsstation).
Dockningsstationens kabel: Används för att ansluta bildskärmsstativet
5
till dockningsstationen. För att strömknappen och aktivitetslamporna ska
fungera måste bildskärmsstativet anslutas till dockningsstationen.
Güç düğmesi: İsteğe bağlı olarak yerleştirilen bir bilgisayarı (ayrı satılır)
1
açar veya kapatır, yani bilgisayarın güç düğmesiyle aynı işlevi sağlar.
Bilgisayar açıkken ışık yanar.
AC güç ışığı: AC güç kaynağına isteğe bağlı bir yerleştirme istasyonu
2
bağlandığını belirtir.
Yerleştirme ışığı: Bilgisayarın yerleştirme istasyonuna başarıyla
3
yerleştirildiğini belirtir.
MultiBay II etkinliği ışığı: MultiBay II sürücüsü etkinliğini belirtir (yalnızca
4
Gelişmiş Yerleştirme İstasyonunda).
Yerleştirme istasyonu kablosu: Monitör standını yerleştirme istasyonuna
5
bağlar. Güç düğmesini ve etkinlik ışıklarını kullanabilmek için monitör
standını yerleştirme istasyonuna bağlamanız gerekir.
1
2
3
4
5
1
2
3
Printed in China
Imprimé en Chine
Stampato in Cina
Impreso en China
4
Impresso na China
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
HP LCD Monitor Stand
Quick Setup
HP LCD
Hitra nastavitev
monitorállvány
stojala za monitor
gyors felszerelése
HP LCD
Podstavec pro
monitor HP LCD –
HP LCD-
HP:n LCD-näytön
Rychlá instalace
monitorstandaard
telineen pika-asennus
Snel aan de slag
Lynopsætning af HP
Snabbinstallation av
LCD-skærmstander
Hurtigoppsett for
LCD-bildskärmsstativ
HP LCD skjermstativ
från HP
HP LCD-
Monitorständer –
Instalacja podstawy
HP LCD Monitör
Kurzanleitung
monitora LCD
Standı Hızlı Kurulum
zur Installation
fi rmy HP
Confi guración rápida
Confi guração
de la Base para
rápida do suporte
monitor LCD HP
do monitor LCD
da HP
Γρήγορη
εγκατάσταση για τη
Instalação rápida
Βάση οθόνης
da base para
LCD HP
monitor LCD HP
Installation rapide
Руководство по
du socle d'écran
быстрой установке
LCD HP
стойки для
ЖК-монитора HP
Brzo postavljanje
stalka za HP-ov
Rýchla inštalácia
LCD monitor
podstavca pre
monitor LCD od
Installazione rapida
spoločnosti HP
del supporto per
monitor LCD HP
中国印刷
© Copyright 201 1 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the
express warranty statements accompanying such products and services.
Nothing herein should be construed as constituting an additional
warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or
omissions contained herein.
First Edition: January 201 1
Printed in China
Imprimé en Chine
Stampato in Cina
Impreso en China
Impresso na China
中国印刷
중국에서인쇄
644136-B21

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP 644136-B21

  • Página 1 Kontrolka činnosti jednotky MultiBay II: Oznamuje činnost jednotky Cavo della base di aggancio: consente di collegare il supporto The only warranties for HP products and services are set forth in the MultiBay II (pouze stanice Advanced Docking Station). del monitor alla base di aggancio. Per utilizzare il pulsante Кабель...
  • Página 2 Product: LCD Monitor Stand Fold 1: Fold 2: in half 5-panel Document: QSP Part No: 644136-B21 accordion 6620 Cypresswood Drive Suite 120 Color Side 1: Black Flat size: 20” x 16” Spring, TX 77379 Color Side 2: Black Finished size: 4” x 8”...