Configuración de las Alarmas / Alarms Configuration
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Set
Nota 1 /
Si en una alarma tenemos activada la opción de LATCH, cuando se produzca ésta el relé se quedará enclavado y aunque las
condiciones de alarma desaparezcan así permanecerá. Para desbloquearlo se deberá pulsar durante 3 segundos la tecla
If we have an alarm with the LATCH option actived, once the alarm has been actived, it remains at this state, requiring then for a manual
disconnection. For UnLATCH press, during 3 seconds, the key
8
Tipo de Alarma / Alarm Type
Selecciona la medida asociada a la alarma /
Voltaje
/ Voltage
Corriente
/ Current
Frecuencia
Cuenta horas
Type = Volt, Curr , Freq
Fase / Phase
Selecciona la fase asociada a la alarma
1 2 3
All
ó
ó , ó
(1,2 y 3) ó
Select the phase assigned to the alarm
1
2
3
All
or
or , or
(1,2 & 3) or
NOTE:
Si tipo de alarma es por frecuencia, fase = 1
If type alarm is frequency, phase = 1
Comparación / Comparation
Selecciona el tipo de comparación /
HI
Cuando es superado /
Lo
Cuando es inferior /
ZONE
Cuando esta fuera de zona /
of zone
Valor de alarma Alto / High alarm value
Si se ha seleccionado comparación por
HI
ZONE
If
or
comparation has been selected
Valor de alarma Bajo / Low alarm value
Si se ha seleccionado comparación por
LO
ZONE
If
or
comparation has been selected
Retardo a la conexión / Connection delay
Retardo en segundos desde la aparición de la alarma hasta la conexión de ésta
Delay time in seconds for the connection from the moment that the alarm apear
Retardo a la desconexión / Desconnection delay
Retardo en segundos desde la desaparición de la alarma hasta la desconexión de ésta
Delay time in seconds for the disconnection from the moment that the alarm desapear
Enclavamiento / Latch option
Define si la alarma permanecerá enclavada aún cuando desaparezca la condición que la ha generado
Define whether the alarm relay must remain latched after a trip once the alarm condition has already disappeared
Ver Nota 1
/ See Note 1
Seguridad de Fallo / Failure Safety
Elegir entre las dos modalidades de estado del contacto. Con seguridad de fallo (
Select among two relay states. With power loss failure safety (
Configuración modificable / Modificaction enabled
NO
Programado en
impide la modificación de los parámetros anteriores, en
no
Set at
it avoids any modificaction of the above parameters. Set at
Note 1 (
DESENCLAVAR ALARMAS
Select the electrical parameter assigned to the alarm
/ Frequency
/ Count-hour
12
9
3
Unb
(desequilibrio entre ellas)
Unb
(unbalance between them)
Comparation type
When the value is exceded
When the value is lowered
When the value is out
HI
ZONE
ó por
LO
ZONE
ó por
/ UNLATCH ALARMS)
Type = hour
Número de Cuenta horas
Hour Counter number
Selecciona el cuenta horas asociado a la
alarma (1, 2 ó 3)
Select here the hour counter assigend to
the alarm (1, 2 or 3)
Punto decimal / Decimal point
Selecciona la posición del punto decimal
Select the decimal point position
Ejemplo / Example
Queremos alarma cuando el CH2 alcance
60,50 horas
We want alarm when the CH2 achieve
60.50 hours
Valor en horas / Hour Value
yes
NO
), y sin (
)
yes
no
) or without ( )
yes
habilita la modificación
yes
it enables their modification
12
9
3
6