Entorno de instalación para la captura de audio .......... 23 4.3. Diseño de la red ................24 Descripción general de la función de red del MAS-A100 ....... 24 Diseño de la dirección IP ................25 Protocolos y puertos de comunicaciones de la red de configuración ....26 Protocolos y puertos de comunicaciones de la red Dante ......
Página 3
Configuración de la contraseña predeterminada .......... 49 5.2. Configuración inicial del MAS-A100 con MASM-1 ........50 Detección de MAS-A100 y configuración de la dirección IP ......51 Inicialización e introducción del nombre de usuario/contraseña ..... 52 Registro de unidades MAS-A100 en el MASM-1 ........... 58 5.3.
Página 4
6.2. Actualización del firmware ..............83 6.3. Restablecimiento de fábrica..............85 6.4. Archivos de registro del MASM-1 ............86 6.5. Inicialización de los ajustes del MASM-1 ..........86 Ejemplo de diseño, instalación y funcionamiento ........87 7.1. Diseño de la instalación ..............87 7.2.
Los elementos con marca registrada no se indican mediante los símbolos ® o ™ en este documento. Sony Corporation no se hace responsable en ningún caso de las especificaciones de los productos de terceros ni de ninguna parte de las mismas.
Consulte las instrucciones de funcionamiento de MAS-A100 y la Guía de ayuda de MASM-1. El micrófono con forma de haz MAS-A100 es un micrófono de techo con sistema de refuerzo del habla y grabación nítida del audio que se puede utilizar con manos libres y sin complicaciones para cubrir zonas amplias.
Las salidas Main y Rec (2) son multiplexadas y emiten con un solo cable LAN Cat 5e. Además, el MAS-A100 recibe la alimentación mediante el mismo cable a través de PoE.
7 m de ancho y 9 m de profundidad con un techo de una altura de unos 3 m. Se utiliza una unidad MAS-A100 instalada en el techo, en el centro de la sala y encima del profesor, para capturar el audio.
Planta de la sala : MAS-A100 Diagrama de conexión PoE de audio Dante Conmutador PoE L2 (C) PC de control (D) Micrófono (A) Audio Dante Conversor Grabador de analógico/Dante (1-ch) captura de clases Red (E) Audio analógico (F)
La salida Main y la salida Rec de estas unidades MAS-A100 se mezclan a través de un mezclador de procesamiento de señal digital (DSP) Dante y se conectan a un sistema de refuerzo del habla y a un sistema de grabación, respectivamente.
Planta de la sala 20 m 10 m : MAS-A100 (3 unidades) : altavoces de techo para el refuerzo del habla (8 unidades) Diagrama de conexión PoE de audio Dante PC de control (F) Micrófono × 3 (A) Conmutador PoE L2 (C)
El audio grabado se envía a la sala remota. La salida Main y la salida Rec de estas unidades MAS-A100 se mezclan a través de un mezclador de procesamiento de señal digital (DSP) Dante y se conectan a un sistema de refuerzo del habla y a un sistema de conferencia remota (PCS-XG100), respectivamente.
Página 13
Planta de la sala 20 m 10 m : altavoces de techo para el refuerzo : MAS-A100 para el refuerzo del del habla (8 unidades) habla (3 unidades) : MAS-A100 para grabar audio : altavoces de pared para el audio remoto...
Audio analógico (J) Audio remoto (bidireccional) Equipo necesario Etiqueta en Nombre Cant. Observaciones la figura anterior MAS-A100 3 unidades cada una para refuerzo del habla y captura de audio PCS-XG100 Mezclador Dante Prism 4x4 Symetrix PoE HUB SG350-28P Cisco Amplificador de potencia...
Página 15
Etiqueta en Nombre Cant. Observaciones la figura anterior PC con Windows Para configuración Cable LAN Según los (Cat 5e o superior) requisitos Cable de audio Según los requisitos...
Diseñe las conexiones con los dispositivos de audio. (Consulte “4.4 Diseño del audio” (página 31)) Realice la configuración inicial con MASM-1. (Consulte “5.2 Configuración inicial del MAS-A100 con MASM-1” (página 50)) Configure los ajustes de la red Dante. (Consulte “5.4 Enrutamiento de audio Dante” (página 61)) Lleve a cabo la calibración.
El rango de captura de audio de una unidad MAS-A100 para el refuerzo del habla es un hemisferio de 2 a 3 m de radio (de 4 a 6 m de diámetro) con el MAS-A100 en el centro. Antes de diseñar la instalación, tenga en cuenta la altura del techo, la postura del profesor (sentado o de pie) y la posición de su boca para que este se encuentre dentro...
En una instalación de este tipo, las unidades MAS-A100 capturan el audio con menos ruido, de modo que es menos probable que se produzcan anomalías en la calidad del sonido debido a la interferencia entre dichas unidades y, por lo tanto, el sonido capturado es más claro.
Gracias al uso de la función de formación de haces y a la técnica de reducción de feedback, la salida Main de una unidad MAS-A100 se puede conectar a un sistema de refuerzo del habla y se puede reproducir para reforzar el habla con manos libres.
Para ajustar el nivel de refuerzo del habla, ajuste el volumen con la función de ajuste de refuerzo del habla del MAS-A100, y no cambiando la ganancia del mezclador o del amplificador. Entorno de instalación para el refuerzo del habla El rendimiento del refuerzo del habla del MAS-A100 se ve afectado por la calidad del altavoz, la ubicación de instalación, la forma de la sala en la que está...
Página 21
Es posible que el límite superior del refuerzo del habla se reduzca en los siguientes casos si el audio vuelve a entrar en el MAS-A100 con poca atenuación desde los altavoces.
Si no se instala en el techo, utilice material de relleno o insonorizante para que el sonido de las pisadas y de las mesas no se capture. Puede configurar el rango de captura del MAS-A100 en la pantalla de configuración. Es posible reducir el ruido disminuyendo el rango de captura de audio de las unidades MAS-A100 situadas cerca de las fuentes de ruido para coincidan con el movimiento del profesor.
Entorno de instalación para la captura de audio El rendimiento de la captura de audio del MAS-A100 se ve afectado por el uso de la función de refuerzo del habla, la ubicación de instalación, la forma de la sala en la que está...
4.3. Diseño de la red En esta sección se describe el diseño de redes para su uso con el sistema MAS-A100. Se describe la función de red del MAS-A100, la fuente de alimentación a través de PoE y las especificaciones necesarias para el conmutador de red.
Diseño de la dirección IP Se recomienda el funcionamiento en una red IPv4. Se deben asignar dos direcciones IP (una para la configuración y otra para Dante) a cada unidad MAS-A100. Se admiten tres métodos para obtener la dirección IP. Para evitar conflictos, se recomienda utilizar el mismo método para las dos interfaces de red.
IPv6, aunque, en la mayoría de los casos, no es necesario usarla. Para evitar el acceso involuntario, se recomienda deshabilitar el enrutamiento IPv6 en el router de la red a la que está conectado el MAS-A100. Dante no admite la comunicación a través de routers o IPv6.
Asimismo, conecte la toma de tierra del concentrador PoE a la conexión a tierra del edificio. Es posible que la alimentación PoE no se suministre con normalidad y que el MAS-A100 no se inicie debido a la diferencia de potencial entre la conexión a tierra de...
Se recomienda no conectar dispositivos de red que no sean dispositivos de red Dante y dispositivos relacionados a la red en la que están conectados el MAS-A100 y los dispositivos Dante.
Conexión de varios sistemas a la misma red Si utiliza unidades MAS-A100 y dispositivos de refuerzo del habla/captura de audio de forma independiente en varias salas, diseñe la red de forma que el tráfico multicast quede completamente contenido en cada sala.
Productos de terceros compatibles Se ha confirmado que los siguientes productos son compatibles. Los concentradores PoE no funcionarán de forma correcta y estable con los ajustes predeterminados de fábrica. Siga el procedimiento que se describe en la siguiente sección para cambiar los ajustes antes del uso.
IGMP para que no evite el tráfico Dante). 4.4. Diseño del audio En esta sección se describe el diseño para conectar unidades MAS-A100 al sistema. Descripción general de la salida de audio del MAS-A100 El MAS-A100 funciona como dispositivo transmisor Dante con dos canales de salidas de audio (salida Main y salida Rec) en una red Dante.
En el siguiente diagrama se muestra un ejemplo de un flujo unicast en el que el MAS-A100 envía la salida Main y la salida Rec al receptor Dante del mezclador DSP. A continuación, la salida Main pasa por el sistema de refuerzo del habla y la salida Rec...
En el siguiente diagrama se muestra un ejemplo de dos flujos unicast en los que el MAS-A100 envía la salida Main al receptor Dante del sistema de refuerzo del habla y envía la salida Rec al receptor Dante del sistema de grabación.
Consulte “3.1 Grabación de una clase en una sala pequeña (sin refuerzo del habla)” (página 8) para ver un ejemplo de configuración. La salida de audio Dante del MAS-A100 se utiliza como señal de audio analógica para la grabación (Rec) con un Audinate ADP-DAO-AU-0x1.
Conexión USB La salida de audio Dante del MAS-A100 se utiliza como señal de audio analógica para la grabación (Rec) con un Audinate ADP-USB-AU-2x2. Cuando se utiliza un grabador de captura de clases basado en Windows, el ADP-USB-AU-2x2 se reconoce como tarjeta de sonido sin necesidad de instalar controladores adicionales.
En esta sección se describe el diseño del sistema de refuerzo del habla con manos libres con el MAS-A100. Puesto que el MAS-A100 tiene una salida de audio Dante, se requiere realizar la conversión de señal digital a analógica para conectarlo a un sistema de audio analógico de refuerzo del habla existente.
Página 37
Si se conecta a la entrada de micrófono de un sistema de refuerzo del habla, es posible que el sistema no funcione con normalidad debido al procesamiento no lineal de dispositivos como, por ejemplo, un cancelador de feedback, un mezclador automático, una puerta de ruido, etc.
Página 38
Conexión analógica con un sistema de audio existente para el refuerzo del habla con 1 unidad MAS-A100 La salida de audio Dante del MAS-A100 se utiliza como señal de audio analógica Main con un Audinate ADP-DAO-AU-0x1. El refuerzo del habla se consigue conectando la señal de audio analógica a la entrada de línea de un sistema de audio existente.
Página 39
En el siguiente diagrama se muestra un ejemplo con Prism 4x4 configurado con Symetrix Composer. La salida Main de las unidades MAS-A100 se enrutan a las entradas Dante del Prism 4x4 (hasta 64 canales). Las salidas Main de las unidades MAS-A100 se mezclan con un agregador y el volumen se recorta durante la instalación.
Página 40
El amplificador de potencia mezcla la salida del mezclador del MAS-A100 desde el agregador con las otras fuentes de audio. Diseñe el sistema de audio de modo que no sea posible ajustar manualmente el volumen con el mezclador ni ajustar el volumen del sistema de audio para el refuerzo del habla (volumen del canal, volumen maestro) para la salida Main procedente del MAS-A100 durante el funcionamiento normal.
En esta sección se describe un ejemplo de diseño del sistema de clases a distancia. La salida Rec para la captura de audio del MAS-A100 se utiliza para enviar audio a un destino remoto. No se recomienda enviar la salida Main para el refuerzo del habla a un destino remoto.
Página 43
No se recomienda utilizar la salida (salida Main del MAS-A100) desde el mezclador de audio de refuerzo del habla. Para enviar el sonido de un micrófono existente a un dispositivo de comunicación, mezcle la salida Rec del MAS-A100 y la salida del postatenuador del micrófono existente en un bus...
Página 44
Conexión con una unidad DSP compatible con Dante mediante tres unidades MAS-A100 o más para una clase a distancia Para ello, se presuponen las condiciones de instalación del MAS-A100 y de los altavoces que se describen en “3.3 Clase a distancia” (página 12).
Página 45
(volumen del canal, volumen maestro) para la salida Main procedente del MAS-A100 durante el funcionamiento normal. Para ajustar el volumen durante el funcionamiento normal, utilice el MASM-1, la interfaz web de cada unidad MAS-A100 o la API de control externa.
Página 46
Tras la instalación, realice siempre una prueba de comunicación y compruebe que el cancelador de ruido funcione con normalidad en el destino de comunicación y que se mantenga una calidad suficiente.
Durante la configuración, fíjese en los siguientes puntos. Firewall MASM-1 detecta las unidades MAS-A100 mediante la comunicación a través del puerto UDP 42380. Configure el firewall y el software de seguridad del PC para permitir que esta comunicación detecte las unidades MAS-A100.
MASM-1 lleva a cabo la configuración y puesta en funcionamiento de unidades MAS-A100 (excepto la detección) mediante la comunicación a través de HTTP. Configure el proxy HTTP del PC para permitir el acceso HTTP a las unidades MAS-A100. Configuración de la contraseña predeterminada Configure una contraseña la primera vez que inicie el software tras la instalación.
5.2. Configuración inicial del MAS-A100 con MASM-1 La configuración inicial se realiza con MASM-1 en un PC conectado al mismo segmento (misma red de capa 2) que las unidades MAS-A100 en una sala en la que están instaladas las unidades MAS-A100.
MASM-1 es una aplicación de software gratuita que configura y controla el funcionamiento de una o más unidades MAS-A100 de manera remota a través de una red. No utilice varias instancias de MASM-1 o la IU web del MAS-A100 simultáneamente con MASM-1 para llevar a cabo la configuración y puesta en funcionamiento de la...
Se aplicará la dirección IP, la máscara de subred y una puerta predeterminada de las unidades MAS-A100 seleccionadas. Continúe con el siguiente paso. Inicialización e introducción del nombre de usuario/contraseña Marque la casilla situada junto a las unidades MAS-A100 para registrarlas en MASM-1. Compruebe los números de serie.
Página 53
El nombre de usuario o la contraseña no son correctos. correct] Si la unidad MAS-A100 está en el estado predeterminado de fábrica, pulse el icono [Set-up] para llevar a cabo la inicialización del MAS-A100. Si pulsa el icono [Set-up], se inicia Google Chrome y se muestra la IU web del MAS-A100.
Página 54
Inicie sesión con la contraseña predeterminada (nombre de usuario: admin, contraseña: Admin_1234). Pulse el botón [AGREE AND START]. Seleccione el idioma de visualización.
Página 55
! $ % ‘ ( ) = - ~ ^ | @ ` [ { } ] _ / ? < > + * . Configurar el nombre de usuario en “admin” y la misma contraseña que el MAS-A100 facilita el registro del MAS-A100.
Página 56
11. Pulse el botón [Next]. Aparecerá la siguiente pantalla. 12. Inicie sesión con el nuevo nombre de usuario y contraseña.
Página 57
Nota La configuración inicial habrá terminado independientemente de si sale o no de Google Chrome. 16. En MASM-1, pulse el botón [Next] para continuar con el siguiente paso si para todas las unidades MAS-A100 con marcas aparece [OK] en [Status].
Marque la casilla situada junto a las unidades MAS-A100 para registrarlas en MASM-1. Pulse el icono [Flash] para que el piloto LED del MAS-A100 empiece a parpadear para confirmar su ubicación, si es necesario. Defina las cadenas de caracteres opcionales en [Path 1], [Path 2], [Path 3], [Name] y [Description].
5.3. Preparación de Dante Controller Dante Controller es una aplicación de software gratuita de Audinate para el enrutamiento de audio y la configuración de dispositivos en una red Dante. Descarga Puede descargar el software desde el siguiente sitio web. https://www.audinate.com/products/software/dante-controller Entorno operativo Windows y macOS son compatibles.
Página 60
Firewall Dante Controller configura automáticamente los ajustes de firewall de Windows y macOS necesarios durante la instalación para la puesta en funcionamiento de Dante Controller. No obstante, si se utiliza una aplicación de firewall de terceros como McAfee, Trendmicro, o Norton, es necesario desactivar temporalmente o configurar la aplicación de firewall manualmente para permitir la comunicación a través de Dante Controller.
Configure el enrutamiento de las señales de audio entre los dispositivos Dante (registre la conexión lógica a los dispositivos Dante). En esta sección se describe el enrutamiento de la salida del MAS-A100 a un dispositivo receptor Dante (mezclador digital o conversor analógico/Dante).
Página 62
Seleccione [System] en el menú desplegable del panel derecho. Fíjese en el piloto de estado para comprobar el estado del MAS-A100. Si el piloto es gris, el MAS-A100 está sin conexión y no se muestra el [Default Dante ID]. Pulse el icono [Flash] para que el piloto LED del MAS-A100 empiece a parpadear para confirmar su ubicación, si es necesario.
Dante que aparece en [Dante Receivers]. Coloque marcas de verificación en la matriz de entrada/salida para enrutar la salida Main del MAS-A100 al sistema de refuerzo del habla y la salida Rec del MAS-A100 al sistema de grabación. La siguiente imagen es un ejemplo en el que CH1 y CH2 del conversor analógico/Dante se enrutan al sistema de refuerzo del habla y al sistema de...
5.5. Calibración Es necesario calibrar antes de usar la salida Main del MAS-A100 para el refuerzo del habla. La calibración simula la relación de la posición de las unidades MAS-A100 con los altavoces y las características acústicas de una sala para optimizar el audio para la salida Main.
(como la reducción de ruido o el control de ganancia automática, en el que la ganancia se reduce automáticamente en respuesta al ruido de entrada) para la entrada desde el MAS-A100. Si se activa este proceso, la calibración con ruido no se realizará con normalidad.
Página 66
Pulse el icono [Flash] para que el piloto LED del MAS-A100 empiece a parpadear para confirmar su ubicación, si es necesario. Pulse el icono [Test signal] de un MAS-A100 para utilizarlo para que el refuerzo del habla emita una señal de prueba.
Comienza la calibración y se emite una señal de ruido desde el MAS-A100 durante aproximadamente 5 segundos. El MAS-A100 captura la señal de ruido que se reproduce desde los altavoces y se utiliza para simular la relación de la posición con los altavoces y las características acústicas de la sala para optimizar el procesamiento de audio para la reducción de...
Página 68
(“4.4 Diseño del audio” (página 31)) y, a continuación, vuelva a realizar la calibración. Si el audio del MAS-A100 no se emite por los altavoces de refuerzo del habla, o si la salida Rec se conecta por error, no se escuchará el sonido de calibración y el resultado será...
5.6. Ajustes generales Utilice MASM-1 para configurar el nombre y la ubicación de instalación de las unidades MAS-A100, cancelar el registro y configurar el acceso al MAS-A100 para la IU web. Visualización de la pantalla de configuración Abra la pestaña [Settings] del MASM-1.
Configuración de los ajustes del MAS-A100 a través de la IU web Pulse el icono de la rueda de engranaje para iniciar Google Chrome con la IU web del MAS-A100. Inicie sesión con el nombre de usuario y la contraseña del MAS-A100 y, a continuación, configure los ajustes.
El MASM-1 agrupa unidades MAS-A100 con las mismas entradas para [Path 1], [Path 2] y [Path 3] en el panel [Group] y muestra una lista de las unidades MAS-A100 pertenecientes al mismo grupo. Por lo tanto, las unidades MAS-A100 de la misma sala deben tener las mismas entradas para [Path 1], [Path 2] y [Path 3] en circunstancias normales.
MASM La visualización se puede configurar en la pantalla de ajustes del MASM-1. La visualización se puede configurar en la pantalla de la IU web del MAS-A100 mediante un navegador web. Es posible acceder a los ajustes mediante un dispositivo compatible con la API de control externa del MAS-A100.
Filtro de ruido ambiente Nombre: Ambient Noise Filter Destino: común para la salida Main y la salida Rec Ajustes: Off, Low, High Software aplicable: Descripción de la función El filtro de ruido ambiente es una función que reduce el ruido esporádico (como el ruido del teclado y el papel) que no puede reducirse con una reducción de ruido normal.
Habilita/deshabilita la función de reducción del feedback y controla el nivel de reducción. Cuando se produce feedback debido a la proximidad del MAS-A100 y los altavoces o a una anomalía en la calibración, la frecuencia del feedback se elimina reduciendo la ganancia para detener el feedback.
No se recomienda la instalación en ubicaciones que requieran siempre el uso de esta función. Tome medidas para reducir el ruido como, por ejemplo, alejar el MAS-A100 de la fuente de ruido y reducir el nivel de ruido en la sala.
MAS-A100. Si utiliza el ajuste [Wide], mantenga una gran distancia entre el MAS-A100 y los altavoces y reduzca todo lo posible la presión acústica que llega al MAS-A100 desde los altavoces.
Silencio Nombre: Mute Destino: salida Main Ajustes: Off y On Software aplicable: MASM Descripción de la función Cuando se ajusta en [On], la salida Main se detiene. Cuando se ajusta en [Off], se emite el audio de la salida Main. Visualización del nivel de salida Nombre: Output level Destino: salida Main...
No se recomienda la instalación en ubicaciones que requieran siempre el uso de esta función. Tome medidas para reducir el ruido como, por ejemplo, alejar el MAS-A100 de la fuente de ruido y reducir el nivel de ruido en la sala.
Cuando se ajusta en [Wide], se capturarán las voces bajas, pero también es posible que se capture el ruido, si lo hay. Si existe un fuente de ruido dentro del rango de captura de audio del MAS-A100, ajústela en [Narrow].
El MAS-A100 se reinicia. Durante el reinicio, el MAS-A100 está sin conexión y el piloto de estado es gris. Defina una hora para el reinicio programado. Si se define una hora entre las 0:00 y las 23:00, el MAS-A100 se reinicia automáticamente cada día a la hora especificada según su reloj interno.
Página 81
Pulse el botón [Set]. Los cambios de control externo y reinicio programado se guardan.
Compruebe el piloto de estado, el nombre y la dirección IP. Las unidades MAS-A100 que muestran un piloto gris están sin conexión y no se pueden supervisar. Pulse el icono [Flash] para que el piloto LED del MAS-A100 empiece a parpadear para confirmar su ubicación, si es necesario.
Los pilotos de estado de la parte izquierda de la columna [Name] del MASM-1 indican el estado del MAS-A100. El color del piloto coincide con el color del piloto LED del MAS-A100 (siempre y cuando el ajuste de color predeterminado de fábrica del LED no se modifique).
Compruebe el nombre, la dirección IP y el piloto de estado. Las unidades MAS-A100 que muestran un piloto gris están sin conexión y no se pueden actualizar. Compruebe la versión actual del firmware del MAS-A100.
Dante Controller. IU web Abra la IU web de un MAS-A100 en un navegador web, inicie sesión como administrador y restablezca la unidad al estado predeterminado de fábrica. Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento de MAS-A100.
Botón de restablecimiento Busque el orificio situado en la parte trasera del MAS-A100, introduzca un alfiler y pulse el botón de restablecimiento situado en la base del orificio durante 10 segundos mientras el MAS-A100 está en funcionamiento. Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento de MAS-A100.
7. Ejemplo de diseño, instalación y funcionamiento En esta sección se describen los procedimientos de diseño, instalación y funcionamiento para una instalación específica. La instalación de destino asume el refuerzo del habla para clases en la siguiente aula, captura de audio del contenido de las clases y clases a distancia. 12 m Altura del techo: 3 m 7.1.
Página 88
2,32 m A esta distancia, es posible que se capture el sonido de los asistentes. 12 m Rango de captura (7 m) Ubicaciones no recomendadas de los altavoces (2 m) Rango de refuerzo del habla (1,25 m de radio) MAS-A100...
Página 89
MAS-A100. Si ya hay un altavoz que no guarda la distancia mínima, cambie el cableado para que el sonido del habla reforzada procedente del MAS-A100 no se emita por el altavoz.
7.2. Diseño de la red Según los resultados del diseño de la instalación, se utilizan dos unidades MAS-A100 que requieren dos salidas, una para el refuerzo del habla y otra para las conferencias remotas. Diseñe una red con los dispositivos y ajustes necesarios para esta configuración.
PoE de forma que la distancia sea inferior a dicha longitud. 7.3. Diseño del audio Según el diseño de la instalación, las salidas de dos unidades MAS-A100 se conectarán a un amplificador de refuerzo del habla y a un dispositivo de comunicación remota. Sistema de refuerzo del habla Se utiliza un Dante DAC ADP-DAO-AU-0X2 (N.º...
MAS-A100 se puede conectar a los canales L/R de un mezclador SRP-X500 con la configuración SYSTEM TYPE 4 o SYSTEM TYPE 5, con salida de los altavoces como audio monoaural. Si utiliza un amplificador de terceros sin función de mezcla de estéreo a mono, utilice el siguiente cable adaptador...
Para ajustar el volumen del MAS-A100, compruebe el medidor de volumen de entrada del sistema de videoconferencia y ajuste el volumen del mezclador en el nivel adecuado. Si el volumen es demasiado alto, se producirá un ruido raro. Si es demasiado bajo, el sonido se escuchará...
Descargue e instale las siguientes aplicaciones: N.º Nombre Observaciones MASM-1 Consulte “5.2 Configuración inicial del MAS-A100 con MASM-1” (página 50) Dante Controller Consulte “5.3 Preparación de Dante Controller” (página 59) ProSAFE Plus Utility Consulte “Configuración de NETGEAR GS108PEv3” (página 30)
Conexión de dispositivos Consulte el siguiente diagrama para conectar el PC con Windows, el MAS-A100 y DAC ADP-DAO-AU-0X2 al concentrador PoE y, a continuación, encienda cada dispositivo. Configuración de la dirección de los dispositivos Dante Configure el PC para obtener una dirección IP automáticamente.
Página 96
El PC funciona con una dirección 169.254.x.x (x es cualquier número). Para evitar una configuración incorrecta, conecte cada dispositivo Dante al concentrador y configure los dispositivos de uno en uno. Inicie Dante Controller. Los dispositivos Dante conectados al concentrador se muestran en la pestaña [Device Info].
Consulte “Configuración de NETGEAR GS108PEv3” (página 30) y desactive IGMP snooping. Configuración inicial del MAS-A100 Consulte “5.2 Configuración inicial del MAS-A100 con MASM-1” (página 50) para configurar la dirección IP de acuerdo con el diseño y, a continuación, lleve a cabo la configuración inicial y el registro.
[Dante View] de Dante Controller. Los dos pilotos LED del dispositivo seleccionado empezarán a parpadear. Enrute las salidas Main de las dos unidades MAS-A100 al ADP-DAO-AU-0X2 para Main, y las salidas Rec de las dos unidades MAS-A100 al ADP-DAO-AU-0X2 para Rec.
Comprobación de la conexión Si la conexión se ha realizado correctamente, el sonido capturado por el MAS-A100 es recibido por el sistema de refuerzo del habla y el sistema de conferencia remota. Utilice la función de generador de señal de prueba del MASM-1 y compruebe que la señal de prueba se emite por los altavoces con el volumen adecuado.
7.8. Funcionamiento Tras la calibración, puede ajustar el volumen y la calidad de sonido con el MASM-1 (consulte “6.1 Supervisión” (página 82)). Si ajusta el volumen maestro del amplificador o el volumen de entrada del MAS-A100, realice de nuevo la calibración.
8. Precauciones de uso El MASM-1 no tiene una función SSL. Si la función SSL del MAS-A100 está activada, el MASM-1 solo puede llevar a cabo la detección del MAS-A100 y el ajuste de la dirección IP. No hay otras operaciones disponibles.
Apéndice A. Solución de problemas Solución de problemas Sí Problema de MASM-1 M (página 103) Sí Problema de Dante D (página 108) Sí Problema de audio A (página 109) Póngase en contacto con su distribuidor local de Sony.
Página 103
La versión de actualizó desde otra Se muestra “Other error”, Sí aplicación. Espere un poco e inténtelo de “Timeout” o “Busy” cuando se nuevo. actualiza MAS-A100. (Consulte “6.2 Actualización del firmware” (página 83)) Póngase en contacto con su distribuidor local de Sony.
Página 104
¿La contraseña es correcta? bloqueo de mayúsculas esté desactivado. (Consulte “5.2 Configuración inicial del Sí MAS-A100 con MASM-1” (página 50)) Salga de MASM-1, elimine el archivo de configuración y reinicie MASM-1. Se inicializarán todos los ajustes. Registre y configure el MAS-A100.
Página 105
(Consulte “4.3 Diseño de la red” (página 24)) conectada a la conexión a tierra del edificio? ¿Está habilitado el suministro de Configure el concentrador. alimentación del puerto del (Consulte “4.3 Diseño de la red” (página 24)) concentrador PoE? Póngase en contacto con su distribuidor local de Sony.
Página 106
¿Está encendido el piloto LED Apague el MAS-A100 y enciéndalo de nuevo. del MAS-A100? Póngase en contacto con su distribuidor local de Sony. Problema de comunicación IP Conecte el PC a la misma subred que el MAS-A100 o habilite la comunicación a ¿Las unidades MAS-A100 y el PC...
Página 107
Problema de configuración de la red Conéctese a la misma red que el MAS-A100 sin usar un router. ¿El PC y el MAS-A100 están (Consulte “4.3 Diseño de la red” conectados en la misma red? (página 24)) Cambie la configuración del firewall o ¿La configuración del firewall del...
Página 108
La unidad aparece en [Device Name], en la pestaña [Device Configure correctamente las direcciones IP Info] de Dante Controller, pero se de las unidades MAS-A100 y el PC. muestra “N/A” para otros (Consulte “5.3 Preparación de Dante elementos. Controller” (página 59)) Busque información de ayuda en el sitio web...
Página 109
Solo no se emite sonido por la salida 6 (página 115) Rec (captura de audio). El volumen de la salida Rec (captura Sí de audio) es demasiado alto/bajo o la 7 (página 116) calidad de audio es mala. Póngase en contacto con su distribuidor local de Sony.
Página 110
Si está encendido de color rojo, cancele el encendido de color verde? estado de espera en MASM-1. (Consulte “5.2 Configuración inicial del MAS-A100 con MASM-1” (página 50)) (Consulte “6.1 Supervisión” (página 82)) Póngase en contacto con su distribuidor local de Sony.
Página 111
Low/Middle/High, no se emite ningún sonido La puerta de ruido de la salida por debajo de un determinado umbral de Main está ajustada en [Off]. entrada de audio. (Consulte “Puerta de ruido (para Main)” (página 75)) Póngase en contacto con su distribuidor local de Sony.
Página 112
El MAS-A100 y el altavoz están demasiado cerca o la ganancia del amplificador es demasiado alta. Aleje los altavoces del MAS-A100 o baje el volumen de los altavoces situados cerca del Los pilotos de límite de ganancia MAS-A100 y vuelva a realizar la no están encendidos o solo está...
Página 113
La ganancia de la salida Main compruebe si el sonido vuelve a ser normal. está ajustada en un valor alto. El MAS-A100 y el altavoz están demasiado cerca o la ganancia del amplificador es demasiado alta. Aleje los altavoces del MAS-A100 o baje el Los pilotos de límite de ganancia...
Página 114
La calibración de la salida Main (refuerzo del habla) es inusual. Tras la calibración, ajuste el volumen mediante el ajuste Gain del MAS-A100. Si se ¿Se cambió el volumen con un Sí ajusta con cualquier otro método, vuelva a método distinto de la ganancia del MAS-A100 tras la calibrar el MAS-A100.
Página 115
La puerta de ruido de la salida Rec Low/Middle/High, no se emite ningún está ajustada en [Off]. sonido por debajo de un determinado umbral de entrada de audio. (Consulte “Puerta de ruido (para Rec)” (página 78)) Póngase en contacto con su distribuidor local de Sony.
Página 116
(Consulte “4.5 Diseño del sistema de clases a Póngase en contacto con su distribuidor local de Sony. distancia” (página 42))
Para activar la API, defina [API control] en [Enable] en la página [System] de la pestaña [Settings] del MASM-1. Cuando la API está activada, se abre un puerto de red del MAS-A100 y es posible acceder a la unidad desde fuentes externas a través de dicho puerto, lo que implica un riesgo de seguridad potencial.
Activar silencio. Desactivar silencio. Ch1MicGain De –60 a 12 Establecer el valor de ganancia del micrófono. Comando GET El comando GET se utiliza para recuperar el estado del MAS-A100. No se especifica ningún valor. Tipo Parámetro Valor Descripción MicActive Ninguno Obtener el estado (Activo o En espera).
Respuesta El MAS-A100 devuelve una respuesta en la que se indica el resultado de la ejecución del comando. La respuesta es una combinación del resultado del comando, el tipo de respuesta, el parámetro y el valor, como se observa a continuación.
Failure Otro error. Reinicie el MAS-A100. B.5. Soporte de Crestron Las unidades MAS-A100 se pueden controlar desde un controlador Crestron mediante la API de control externa. Descargue el módulo utilizado para el control en la siguiente página: https://applicationmarket.crestron.com/sony_mas-a100/...
El siguiente código es un ejemplo de un script de módulo inteligente para Symetrix Composer 8.0 que utiliza la API para controlar la ganancia del micrófono y los ajustes de silencio de una unidad MAS-A100 desde un dispositivo Symetrix. Ejemplo -- For Symetrix Composer 8.0...
Página 122
function MASComm:start() self.sock.ReadTimeout = 0 self.sock.WriteTimeout = 0 self.sock.ReconnectTimeout = 0 self.sock.EventHandler = function(sock, evt, err) if evt == TcpSocket.Events.Connected then print("socket connected\r") self.sock:Write(data) print("Xmit:" .. data) elseif evt == TcpSocket.Events.Reconnect then print("socket reconnecting...\r") elseif evt == TcpSocket.Events.Data then rxLine = sock:Read(sock.BufferLength) if (nil ~= rxLine) then print("Got:"...
Página 123
self.cur2 = Controls.Inputs[2].Value if(self.cur2 > 0.5) then data = "SET Ch1MicMute on\x0d" else data = "SET Ch1MicMute off\x0d" self:send(data) elseif self:ControlCheck(self.cur3,Controls.Inputs[3].Value) then self.cur3 = Controls.Inputs[3].Value if(self.cur3 > 0.5) then data = "SET MicActive on\x0d" self.cur1 = -999 self.cur2 = -999 else data = "SET MicActive off\x0d"...