04. CARACTERISTIQUES - FEATURES - CARACTERÍSTICAS
Cet appareil est spécialement conçu pour l'utilisation de fût à ouverture totale de Ø 571mm.
Une pompe est disposée sur un réservoir d'huile qui permet la mise en pression du fluide dans les
deux vérins de l'appareil (Ø des vérins = 80mm).
Le réservoir d'huile est d'une capacité de 15L. Cependant ne remplissez pas ce réservoir avec plus
de 5L d'huile.
The equipment is designed for the use of drums Ø 571.
A pump is placed on a oil tank that enables to give fluid pressure on the 2 cylinders of the
equipment (cylinder Ø = 80mm).
The oil tank has a capacity of 15L. Do not fill the tank with more than 5 L.
Este equipo se concibe para la utilización de bidón con apertura total de Ø 571mm.
La bomba se situa en un bidón de aceite que permite la puesta en presión del producto en los dos
gatos del aparato (Ø de los gatos = 80mm).
El bidón de aceite tiene una capacidad de 15L. Si embargo, no lo llene con más de 5 L de
aceite.The oil tank has a capacity of 15L. Do not fill the tank with more than 5 L.
05. MISE EN PLACE ET FIXATION DE LA POMPE SUR L'ELEVATEUR - PLACING AND
INSTALLING THE PUMP ON THE RAM - INSTALACIÓN Y MONTAJE DE LA BOMBA
SOBRE EL ELEVADOR
Un kit de fixation permet d'assembler l'ensemble plateau-pompe sur l'élévateur.
Brancher l'air comprimé à la pompe principale ainsi qu'à la pompe permettant à l'élévateur de
fonctionner.
Purger périodiquement le filtre deshydrateur afin d'évacuer l'eau contenue dans la cuve du filtre.
NOTA : Compte-tenu des dimensions et du poids de la pompe, les vérins et les colonnes ne forme
qu'une seule pièce afin d'éviter tout flambage des tiges.
A fixing kit enables to install the pump-plate assembly on the ram.
Install compressed air to the main pump as well as the pump to operate the ram.
Drain the filter to take off water of the filter cup.
NOTA : Because of the dimensions and weight of the pump, the cylinders and columns are only one
part to prevent from damaging the rods.
La fijación del conjunto plato-bomba en el elevador se hace mediante un kit.
Conectar el aire comprimido a la bomba principal así como a la bomba que permite al elevador de
funcionar.
Purgar périodicamente el filtro deshydrator para vaciar el agua contenida en la cuba del filtro.
NOTA : Teniendo cuenta de las dimensiones y el peso de la bomba, los cilindros y varillas son una
pieza sola para evitar dañar los ejes.
KREMLIN REXSON
7
Doc. / Dok. : 574.282.110