2
1
Die Anweisungen der
DE
i
[2]
The information contained in the
EN
safety instructions
2
De aanwijzingen in de
NL
voorschriften
Respete estrictamente las instrucciones del
ES
[1]
È assolutamente necessario attenersi alle
IT
[1]
Montaj kılavuzunun [1]
TR
kesinlikle uyulmalıdır.
Det er svært viktig at instruksjonene i
NO
og
Indicatiile din instrucțiunile de montare [1] și din broșura cu
RO
indicații de siguranță [2] trebuie respectate cu strictețe.
Asennusohjeen [1]
FI
masti noudatettava.
ZH
必须严格遵守装配说明书 [1]
PORENBETON
LIGHT WEIGHT
CONCRETE
P 3.3
Mustertypenschild /
Sample only
6
Normen / Standards
7
Max. Nutzer gleichzeitig /
Max. No. of simultaneous users
11
Modellnummer / Model number
12
Materialien / Materials
13
Dekra geprüft / Dekra tested
-
Montageanleitung [1]
sind strikt einzuhalten.
assembly instructions [1]
[2]
must be strictly observed.
montagehandleiding [1]
[2]
moeten strikt worden nageleefd.
y las
indicaciones de seguridad [2].
e alle
norme di sicurezza
[2].
ve
güvenlik uyarılarının talimatlarına
sikkerhetsheftet [2]
følges.
ja
turvaohjevihkosen [2]
和安全须知单 [2]
ABS SAFETY GMBH
Kevelaer, Germany
info@absturzsicherung.de
www.absturzsicherung.de
und
Sicherheitshinweise
FR
and
PL
en de
veiligheids-
DA
manual de montaje
CZ
istruzioni di montaggio
EL
[2]
SK
monteringshåndboken [1]
SE
RU
ohjeita on ehdotto-
HI
SQ
中的指示。
3
4
-
-
-
-
-
-
-
0158
ABS-Lock
Les
instructions de la notice de montage [1]
sécurité
[2]
doivent être formellement respectées.
Należy ściśle przestrzegać
instrukcji montażu [1]
i
wskazówek bezpieczeństwa [2].
Montagevejledningens [1]
anvisninger som også
henvisningerne
[2]
skal overholdes.
Je nutné striktně dodržovat instrukce obsažené v
návodu [1]
a v
bezpečnostních pokynech
Πρέπει να τηρούνται αυστηρά οι οδηγίες του
συναρμολόγησης [1]
και των
υποδείξεων ασφαλείας
Dôsledne dodržiavajte pokyny
montážneho návodu [1]
bezpečnostné pokyny [2].
Anvisningarna till
monteringsanvisningen [1]
nualen [2]
måste iakttas under alla omständigheter.
Необходимо строго соблюдать требования
монтажу [1]
и
инструкции по безопасности [2].
इं स् टॉले श न क े �नद� श � [1]
और
स ु र �ा �नद� श मै न् य ु अ ल [2]
गये �नद� श �ं का सख्ती से अन ु स रण �कया जाना चा�हए।
ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ
ﻭﻛﺘﻴﺐ
ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
[1]
1
Chargennummer /
Batch number
9
8
Z-14.9-688
®
X-Y
LX-Y-XXX
et les
consignes de
sikkerheds-
montážním
[2].
εγχειριδίου
[2].
a
och
säkerhetsma-
руководства по
म� �दये
ﻳﺠﺐ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﺑﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ
.
.
ﺑﻤﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﺪﻗﺔ
ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ
[2]
EN353-2
EN354
2
EN355
EN360
EN361
EN362
5
10
3
max
PSA