NL
Lift functioneert niet, lampje in de bediening brandt of knippert continu.
1
Bedien de lift met de bediening op de armleuning en laat deze na 2
seconden weer los.
2
Na het loslaten van de bediening geeft de lift een aantal piepjes. Zie
voor de oorzaak pagina 42 en 43 (afbeelding 1, 2 en 3).
DE
Der Lift funktioniert nicht, das Lämpchen in der Armlehne leuchtet oder
blinkt kontinuierlich
1
Bedienen Sie den Lift über die Armlehne und lassen Sie die
Steuerung nach ca. 2 Sekunden wieder los.
2
Nach dem loslassen der Steuerung ertönen ein paar Signaltöne.
Siehe Seite 42 und 43 für die Ursache (Abbildung 1, 2 und 3).
EN
Lift does not function; light in the controls is illuminated or flashes
continuous
1
Operate the lift using the control button on the armrest and release
it after approximately 2 seconds.
2
After the control button is released, the lift will beep a number of
times. See pages 42 and 43 for the cause (diagrams 1, 2 and 3).
FR
Le monte-escaliers ne fonctionne pas, mais le voyant de la commande est
allumé ou clignote continu
1
Actionnez le monte-escaliers avec la commande sur l'accoudoir et
relâchez-la après 2 secondes.
2
Après avoir relâché la commande, le monte-escaliers émet
plusieurs signaux sonores. Pour en connaître la cause, consultez les
pages 42 et 43 (illustrations 1, 2 et 3).
IT
Il montascale non funziona, la spia nel comando è accesa o lampeggia
continuo
1
Azionare il montascale dal pulsante di comando sul bracciolo e
rilasciarlo dopo circa 2 secondi.
2
Una volta rilasciato il comando, il montascale emette alcuni bip per
segnalare. Per conoscere la causa vedere alle pagine 42 e 43
(immagini 1, 2 e 3).
ES
El elevador no funciona, la luz del pulsador se ilumina o parpadea continuo
1
Active el elevador presionando el pulsador del reposabrazos y
soltándolo después de dos segundos.
2
Tras soltar el pulsador, el elevador emite varios pitidos. Busque la
posible causa en las páginas 42 y 43 (Fotos 1, 2 y 3).
40
?
1
2sec
TROUBLESHOOTING
2
41