Página 2
Sicherheitshinweise Zweck der Kurzbeschreibung SIMATIC NET Vollständigkeit der Lieferung Montage Funktionsbeschreibung MOBIC T8 Pflege und Wartung Ladestation/Ladeschale Technische Daten Bohrschablone Kurzbeschreibung Deutsch Ausgabe 02/2003 A5E00184282...
Página 3
Deutsch Kurzbeschreibung Marken SIMATIC NET® und MOBIC® sind eingetragene Marken der SIEMENS AG. Die übrigen Bezeichnungen in dieser Schrift können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen können. Sicherheitstechni- Bevor Sie das hier beschriebene Produkt einsetzen, beachten Sie bitte un- sche Hinweise zu ih- bedingt die nachfolgenden sicherheitstechnischen Hinweise.
Página 4
Sachschaden eintreten kann, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden. Achtung ist eine wichtige Information über das Produkt, die Handhabung des Produk- tes oder den jeweiligen Teil der Dokumentation, auf den besonders auf- merksam gemacht werden soll. MOBIC T8 Ladeschale/Ladestation A5E00184282 Seite 3...
Funktionsbeschreibung ....................13 Einsetzen des MOBIC T8 in die Ladestation............. 13 Herausnehmen aus der Ladestation ..............15 Einsetzen des MOBIC T8 in die Ladeschale ............. 16 Herausnehmen aus der Ladeschale..............16 Überprüfung des Ladevorgangs bei Ladestation und Ladeschale ....16 Pflege und Wartung ......................
Kurzbeschreibung Deutsch Zweck der Kurzanleitung Diese Kurzanleitung gibt Ihnen einen Überblick über folgende MOBIC T8 Produkte: Ladestation Ladeschale Zubehör Die Kurzbeschreibung ist sehr knapp gehalten, enthält jedoch alle Informationen, die Sie zur Montage, Inbetriebnahme und Bedienung der Produkte benötigen in den Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch und Chine-...
Winkel für Tischmontage Bohrschablone zur Wandbefestigung Kurzbeschreibung 6-sprachig Beiblatt 6-sprachig Vorsicht Nehmen Sie keine beschädigten Komponenten in Betrieb. Bei etwaigen Transportschäden oder Unstimmigkeiten zwischen Verpackungsinhalt und Lieferschein, wenden Sie sich unverzüglich an Ihre Verkaufsstelle Seite 6 A5E00184282 MOBIC T8 Ladeschale/Ladestation...
Durch den Einbau der Ladestation darf die Funktion und Bedienbar- keit der Sicherheitsgurte nicht beeinträchtigt, das Aus- und Einstei- gen nicht behindert und die Bedienbarkeit eventueller Sicherheits- einrichtungen wie z.B. Feuerlöscher nicht eingeschränkt werden. MOBIC T8 Ladeschale/Ladestation A5E00184282 Seite 7...
1. Schloss öffnen, (nur Ladestation mit Schloss). 2. Entriegelungstaste drücken; damit ist sichergestellt, dass sich die beiden Hal- teriegel in Position "offen" befinden. 3. MOBIC T8 zuerst mit der Unterseite in den Boden der Ladestation einsetzen MOBIC T8 Ladeschale/Ladestation A5E00184282...
Página 15
Deutsch Kurzbeschreibung 4. MOBIC T8 bis zum Anschlag an die Ladestation andrücken 5. Halteriegel bis zum spürbaren Einrasten nach unten drücken 6. Ladestation abschließen (nur bei Ausführung mit Schloss) Für den Ladevorgang ist das Abschließen nicht erforderlich. Seite 14 A5E00184282...
Kurzbeschreibung Deutsch Herausnehmen aus der Ladestation Nehmen Sie den MOBIC T8 genau nach der vorgeschriebenen Reihenfolge her- aus. 1. Ladestation aufschließen (nur bei Ausführung mit Schloss) 2. Entriegelungstaste drücken 3. MOBIC T8 mit Schnittstellenseite (Oberseite) herausklappen, bis die Oberkante des MOBIC T8 an den Halteriegeln vorbei ist.
Herausnehmen aus der Ladeschale Überprüfung des Ladevorgangs bei Ladestation und Ladeschale Bei angeschlossenem Netzteil und eingesetztem MOBIC T8 wird der Ladevorgang des MOBIC T8 durch leuchten der roten LED auf der Frontseite des MOBIC T8 angezeigt. Seite 16 A5E00184282 MOBIC T8 Ladeschale/Ladestation...
Inbetriebnahme so zu reinigen, dass sie trocken ist. Eine mechanische Entfernung von Eis kann zu Beschädigungen füh- ren. Eine Betauung ist nur innerhalb des Temperaturbereiches zur Lage- rung zulässig (siehe technische Daten). MOBIC T8 Ladeschale/Ladestation A5E00184282 Seite 17...
Außendurchmesser (-Pol) 5,5 mm Länge Kontaktbuchse 12 mm Mechanische Schwingung mit/ohne IEC/EN 60068 2-6 Belastbarkeit MOBIC T8 Schock mit/ohne MOBIC T8 IEC/EN 60068 2-27 Material Kunststoff/Edelstahl Brandbeständig (UL 94 V - 01) UV beständig silikonfrei Gewicht in kg Ladestation ca. 3,5 Ladeschale ca.
VDN 60A-1600 / Ausgangskabel C103 Car Adapter für 24 VDC VDN 60B-1600 / Ausgangskabel C103 ACHTUNG Weiteres Zubehör zum MOBIC wie z.B. Car-Adapter 12 V, 24 V finden Sie auf der MOBIC-Internet Seite http://www.siemens.com/mobic Produkte&Lösungen Zubehör MOBIC T8 Ladeschale/Ladestation A5E00184282 Seite 19...
Página 21
Deutsch Kurzbeschreibung Seite 20 A5E00184282 MOBIC T8 Ladeschale/Ladestation...
Página 22
Safety Notes Purpose of the Quick Start Manual SIMATIC NET Delivery Contents Mounting MOBIC T8 Function Description Charging Station/ Care and Mainteneance Charging Cradle Technical Data Drilling Jig Quick Start Manual English Edition 02/2003 A5E00184282...
Página 23
English Quick Start Manual Trademarks SIMATIC NET® and MOBIC® are registered trademarks of Siemens AG. Other designations in this document may be trademarks whose use by third parties for their own purposes may infringe on the rights of the trademark holder.
Página 24
Notice draws your attention to particularly important information on the product, handling the product, or to a particular part of the documentation. MOBIC T8 Charging Cradle / Charging Station A5E00184282 Page 3...
Página 25
Desk Mounting ....................11 Wall Mounting ....................12 Function Description ...................... 13 Placing the MOBIC T8 in the Charging Station ..........13 Removing from the Charging Station ..............15 Placing the MOBIC T8 in the Charging Cradle..........16 Removing from the Charging Cradle ..............16 Checking Charging with Charging Station and Charging Cradle ......
English, German, French, Spanish, Italian and Chinese. You can find more detailed descriptions of the MOBIC T8 product on the MOBIC CD supplied with the basic model of the MOBIC T8 product.
Insert in 6 languages Caution Do not use damaged components. Contact your supplier immediately in the event of any trans- port damage or discrepancies between the package contents and delivery docket. Page 6 A5E00184282 MOBIC T8 Charging Cradle / Charging Station...
Installation of the charging station may not restrict the function and handling of the safety belts, obstruct entering and exiting the vehicle, or impede operation of any existing safety components (e.g., fire ex- tinguishers). MOBIC T8 Charging Cradle / Charging Station A5E00184282 Page 7...
When using the tested power packs, this is ensured by the structure in accordance with the conditions. No liability will be ac- cepted for defective equipment or damage caused by third parties. Page 8 A5E00184282 MOBIC T8 Charging Cradle / Charging Station...
Mounting: - Drill holes in the desk for desk bracket (see scale drawing) - Tightly screws bracket to the desk - Tightly screw the charging station to the desk bracket Desk bracket mounting MOBIC T8 Charging Cradle / Charging Station A5E00184282 Page 11...
Mounting: - Drill holes in the wall correspondingly (concrete, metal, wood, etc.) - Take minimum distances into consideration (see scale drawing) - Tightly screw charging station to the wall Scale drawing for minimum distances Page 12 A5E00184282 MOBIC T8 Charging Cradle / Charging Station...
2. Press unlocking button; This ensures that both retaining bars are in the "open" position. 3. First place the bottom part of the MOBIC T8 in the base of the charging station MOBIC T8 Charging Cradle / Charging Station A5E00184282...
Página 35
English Quick Start Manual 4. Press the MOBIC T8 into the charging station until it clicks 5. Press retaining bar downwards until it clearly locks 6. Lock charging station (only with version with lock) It is not necessary to lock to charge the device.
1. Open charging station (only with version with lock) 2. Press unlocking button 3. Fold out the MOBIC T8 with the interface side (upper part) until the Upper edge of the MOBIC T8 is past the retaining bars. 4. Pull out MOBIC T8 in this angled position.
Checking Charging with Charging Station and Charging Cradle When the power pack is connected and the MOBIC T8 is in the station/cradle, the red LED on the front side of the MOBIC T8 indicates the MOBIC T8 is charging. Page 16 A5E00184282...
If the charging station/charging cradle is icy or wet, clean it before use or commissioning so that it is dry. Mechanically removing ice can damage the device. De-icing is only allowed within the storage temperature range (see technical data). MOBIC T8 Charging Cradle / Charging Station A5E00184282 Page 17...
Página 42
Consignes de sécurité Objet de la présente notice SIMATIC NET Conformité de la fourniture Montage Description fonctionnelle Console/chargeur Entretien et maintenance MOBIC T8 Caractéristiques techniques Gabarit de perçage Notice d'utilisation Français Edition 02/2003 A5E00184282...
Página 44
à un dommage matériel. Attention doit vous rendre tout particulièrement attentif à des informations im- portantes sur le produit, aux manipulations à effectuer avec le pro- duit ou à la partie de la documentation correspondante. Console/Chargeur MOBIC T8 A5E00184282 Page 3...
Página 45
Montage sur table ....................11 Montage mural ....................12 Description fonctionnelle ....................13 Mise en place de la tablette MOBIC T8 dans la console........13 Extraction hors de la console................15 Mise en place de la tablette MOBIC T8 dans le chargeur......... 16 Extraction de la tablette ..................
Notice d'utilisation Français Objet de la présente notice La présente notice a pour objet de présenter les produits MOBIC T8 énumérés ci- après : Console Chargeur Accessoires Bien que très concise, cette notice contient toutes les informations dont vous avez besoin pour le montage, la mise en service et l'utilisation des produits.
Ne mettez jamais en fonction des composants endommagés. En cas de dommage survenu pendant le transport ou de non-concordance entre le contenu de l'emballage et le bon de livrai- son, adressez-vous rapidement à votre point de vente. Page 6 A5E00184282 Console/Chargeur MOBIC T8...
être gênées par le chargeur après son branchement. Celui-ci ne doit empêcher ni la montée à bord et la sortie du véhicule, ni le fonction- nement d'éventuels dispositifs de sécurité tels que des extincteurs d'incendie. Console/Chargeur MOBIC T8 A5E00184282 Page 7...
Vcc/Vcc Adaptateur voiture, VDN60A-1600 12 Vcc Adaptateur voiture, VDC60B-1600 24 Vcc Vca/Vcc Bloc alimentation MOBIC T8 avec câble 100-240 Vca Adaptateur secteur MOBIC T8 100-240 Vca ATTENTION Dans le cas où vous utilisez d'autres blocs d'alimentation ou une source d'alimentation électrique directe, vous devez veiller à ne pas dépasser les valeurs limites indiquées au chapitre "Caractéristiques...
3. Poser le câble (décharge de traction sans noyau de ferrite) 4. Poser le câble (décharge de traction avec noyau de ferrite) 5. Refermer le capot (fixer au moyen de deux vis) (Couple de torsion 0,7 Nm) Console/Chargeur MOBIC T8 A5E00184282 Page 9...
Français Notice d'utilisation Montage conformément à la norme VESA 100 VESA 100 Couple de torsion 1,0 Nm Page 10 A5E00184282 Console/Chargeur MOBIC T8...
Montage: - Percer la table en vue de la fixation de l'équerre (voir schéma dimen- sionnel) - Fixer l'équerre sur la table au moyen de vis - Fixer la console sur l'équerre Schéma dimensionnel pour la fixation de l'équerre (montage sur table) Console/Chargeur MOBIC T8 A5E00184282 Page 11...
- Percer les trous de fixation dans le support mural (béton, métal, bois, etc.) - Respecter les écarts minimaux (voir schéma dimensionnel) - Fixer la console au mur (au moyen de vis) Schéma dimensionnel indiquant les écarts minimaux Page 12 A5E00184282 Console/Chargeur MOBIC T8...
Mise en place de la tablette MOBIC T8 dans la console Pour la mise en place de la tablette MOBIC T8, effectuez les étapes énumérées ci- après en respectant l'ordre indiqué : 1. Ouvrir la serrure (console avec serrure uniquement).
Página 55
Français Notice d'utilisation 4. Enfoncer la tablette MOBIC T8 dans la console jusqu'à la butée. 5. Maintenir le verrou de maintien enfoncé vers le bas jusqu'à l'encliquetage audible. 6. Verrouiller le chargeur (uniquement dans la version avec serrure) Le verrouillage n'est pas indispensable pour l'opération de charge.
1. Ouvrir la console (version avec serrure uniquement) 2. Appuyer sur la touche de déverouillage 3. Dégager la tablette MOBIC T8 par la face équipée des connecteurs (face su- périeure) jusqu'à ce que le bord supérieur de la tablette MOBIC T8 sorte des verrous de maintien.
Vérification de l'opération de charge sur la console et sur le chargeur Lorsque le bloc d'alimentation est raccordé et que la tablette MOBIC T8 est en ser- vice, l'opération de charge est confirmée par un voyant rouge allumé sur la face avant de la tablette MOBIC T8.
être nettoyés et parfaitement séchés avant toute utilisation ou mise en service. Le dégivrage mécanique présente des risques d'endommagement de l'appareil. La condensation n'est autorisée qu'à l'intérieur de la plage de tempé- rature spécifique au stockage (voir caractéristiques techniques). Console/Chargeur MOBIC T8 A5E00184282 Page 17...
Connexion pour bloc IP 54 d'alimentation Plages de Température de fonctionnement, 0°C à 50°C températures avec tablette MOBIC T8 V1.1 Température de charge, 0 °C à 40 °C avec tablette MOBIC T8 V1.1 Température de stockage -20 °C à 80 °C Alimentation Intensité...
VDN 60B-1600 / connecteur C103 ATTENTION Les autres accessoires de la tablette MOBIC, notamment les adaptateurs de voiture 12 V et 24 V sont présentés sur la page Internet de MOBIC http://www.siemens.com/mobic Products & Solutions Accessories Console/Chargeur MOBIC T8 A5E00184282 Page 19...
Página 62
Avvertenze di sicurezza Scopo della guida rapida SIMATIC NET Completezza delle parti fornite Montaggio Descrizione del funzionamento MOBIC T8 Cura e manutenzione Stazione di carica/ base di carica Dati tecnici Dima di foratura Guida rapida Italiano Edizione 02/2003 A5E00184282...
Página 63
Guida rapida Marchi di prodotto SIMATIC NET® e MOBIC® sono marchi registrati della SIEMENS AG. Le altre denominazioni in questo documento possono essere marchi il cui uso da parte di terzi per propri scopi può ledere i diritti dei possessori.
Página 64
Attenzione è una informazione importante sul prodotto, sull'uso dello stesso o su quelle parti della documentazione su cui si deve prestare una particolare attenzio- MOBIC T8 base di carica / stazione di carica A5E00184282 Pagina 3...
Página 65
Inserimento del MOBIC T8 nella stazione di carica........... 13 Estrazione dalla stazione di carica ..............15 Inserimento del MOBIC T8 nella base di carica ..........16 Estrazione dalla base di carica ................16 Controllo della procedura di caricamento nella stazione di carica e nella base di carica.....................
Tedesco, Inglese, Francese, Spagnolo, Italiano e Cinese. Ulteriori descrizioni dettagliate del MOBIC T8 si trovano nel CD MOBIC che viene fornito insieme all'apparecchio base MOBIC T8. MOBIC T8 base di carica / stazione di carica...
Non mettere in funzione componenti danneggiate. Nel caso di eventuali danni di trasporto o di discrepanze tra contenuto della confezione e bolla di accompagnamento, rivolgersi immediata- mente al proprio fornitore Pagina 6 A5E00184282 MOBIC T8 base di carica / stazione di carica...
VAC/VDC MOBIC T8 alimentatore con cavo 100 - 240 VAC MOBIC T8 alimentatore con spina integrata 100 - 240 VAC Precauzione Utilizzando altri alimentatori, o con alimentazione diretta della ten- sione, bisogna assicurarsi di non superare i valori riportati nel capito- lo "Dati tecnici“...
3. Sistemare il cavo (fermacavo senza anello in ferrite) 4. Sistemare il cavo (fermacavo con anello in ferrite) 5. Chiudere la copertura (avvitare a fondo due viti) (Coppia di torsione 0,7 Nm) MOBIC T8 base di carica / stazione di carica A5E00184282 Pagina 9...
Italiano Guida rapida Montaggio secondo VESA 100 VESA 100 coppia di torsione 1,0 Nm Pagina 10 A5E00184282 MOBIC T8 base di carica / stazione di carica...
- Avvitare a fondo il supporto angolare al tavolo - Avvitare a fondo la stazione di carica sul supporto angolare Disegno quotato per il fissaggio del supporto angolare da tavolo MOBIC T8 base di carica / stazione di carica A5E00184282 Pagina 11...
Montaggio: - Praticare i fori per il fissaggio in modo conforme al tipo di parete (cal- cestruzzo, metallo, legno, ecc.) - Tenere conto delle distanze minime (vedi disegno quotato) - Avvitare la stazione di carica alla parete Disegno quotato per le distanze minime Pagina 12 A5E00184282 MOBIC T8 base di carica / stazione di carica...
2. Premere il tasto di sblocco; in tal modo si fa in modo che i due fermi si trovino ambedue in posizione "aperto". 3. Inserire il MOBIC T8 nella base della stazione di carica prima con il lato inferio- MOBIC T8 base di carica / stazione di carica...
Página 75
Italiano Guida rapida 4. Premere a fondo il MOBIC T8 nella stazione di carica fino a fine corsa 5. Spingere verso il basso il fermo fino a che non si innesta percettibilmente 6. Chiudere la stazione di carica (solo stazione di carica con serratura) Per la procedura di caricamento la chiusura non è...
2. Premere il tasto di sblocco 3. Ribaltare il MOBIC T8 verso l'esterno con il lato interfaccia (lato superiore), fino a che il bordo superiore del MOBIC T8 non passi davanti al fermo. 4. Estrarre il MOBIC T8 con questa inclinazione.
Controllo della procedura di caricamento nella stazione di carica e nella base di carica Ad alimentatore collegato e MOBIC T8 inserito, la procedura di caricamento del MOBIC T8 viene evidenziata dall'accensione del LED rosso sul pannello frontale del MOBIC T8.
Una eliminazione meccanica del ghiaccio può causare danni. Un congelamento è ammessa solo nel campo della temperatura di stoccaggio (vedi dati tecnici). MOBIC T8 base di carica / stazione di carica A5E00184282 Pagina 17...
Supporto (solo stazione di carica) Ral 6034 Montaggio Posizione di esercizio ammessa D 0° a 80° Montaggio a parete Vedi dima di foratura Adattamento secondo VESA FPMPMI (100 mm) Pagina 18 A5E00184282 MOBIC T8 base di carica / stazione di carica...
VDN 60B -1600 con spinotto C103 Attenzione Altri accessori per il MOBIC, come ad esempio Car-Adapter 12 V, 24 V si trovano nel sito Internet MOBIC http://www.siemens.com/mobic Products & Solutions Accessories MOBIC T8 base di carica / stazione di carica A5E00184282 Pagina 19...
Página 81
Italiano Guida rapida Pagina 20 A5E00184282 MOBIC T8 base di carica / stazione di carica...
Página 82
Indicaciones de seguridad Finalidad de la descripción SIMATIC NET Integridad del suministro Montaje Funcionamiento MOBIC T8 Conservación y mantenimiento Unidad/recipiente de carga Datos técnicos Plantilla de montaje Descripción sucinta Español Edición 02/2003 A5E00184282...
Página 83
Descripción sucinta Marcas registradas SIMATIC NET® y MOBIC® son marcas registradas de SIEMENS AG. Las demás designaciones en este tipo de letra pueden ser marcas cuya utiliza- ción por parte de terceros para fines propios podría infringir los derechos de los titulares.
Página 84
Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales. Atención Se trata de una información importante, sobre el producto o sobre una parte determinada del manual, sobre la que se desea llamar particularmente la atención. Recipiente/unidad de carga MOBIC T8 A5E00184282 Página 3...
Página 85
Montaje en mesa ....................11 Sujeción a la pared .................... 12 Funcionamiento....................... 13 Colocación del MOBIC T8 en la unidad de carga ..........13 Extracción de la unidad de carga ..............15 Colocación del MOBIC T8 en el recipiente de carga ........16 Extracción del recipiente de carga..............
No ponga en servicio ningún componente deteriorado. En caso de daños de transporte o dis- crepancias entre el contenido del embalaje y el talón de entrega, diríjase inmediatamente a su agencia de ventas. Página 6 A5E00184282 Recipiente/unidad de carga MOBIC T8...
La unidad de carga montada no deberá mermar el funcionamiento y manejo de los cinturones de seguridad, impedir la bajada y subida al vehículo ni restringir el manejo de los eventuales dispositivos de se- guridad, tales como extintores de incendios. Recipiente/unidad de carga MOBIC T8 A5E00184282 Página 7...
VDC/VDC Car-Adapter, VDN60A-1600 12 V c.c. Car-Adapter, VDC60B-1600 24 V c.c. VAC/VDC Alimentador con cable MOBIC T8 100-240 V c.a. Alimentador enchufable MOBIC T8 100-240 V c.a. Precaución Si se emplean otros alimentadores o aplicación directa de tensión, hay que cerciorarse de que no se rebasen los valores indicados en el capítulo "Datos técnicos“...
3. Tender el cable (dispositivo antitracción sin núcleo de ferrita) 4. Tender el cable (dispositivo antitracción con núcleo de ferrita) 5. Cerrar la tapa de la caja (apretando dos tornillos) (momento de giro 0,7 Nm) Recipiente/unidad de carga MOBIC T8 A5E00184282 Página 9...
- Efectuar en la mesa los orificios para la escuadra (véase el croquis acotado) - Atornillar la escuadra a la mesa - Atornillar la unidad de carga a la escuadra Croquis acotado para sujetar la escuadra de la mesa Recipiente/unidad de carga MOBIC T8 A5E00184282 Página 11...
- Efectuar los orificios de sujeción en la pared en cuestión (hormigón, metal, madera, etc.) - Tener en cuenta las separaciones mínimas (véase el croquis acotado) - Atornillar la unidad de carga a la pared Croquis acotado para las separaciones mínimas Página 12 A5E00184282 Recipiente/unidad de carga MOBIC T8...
2. Pulsar el botón de desbloqueo; con ello se asegura que ambos cerrojos de retención se hallan en la posición "abierto". 3. Colocar el MOBIC T8 primero por su parte inferior en el fondo de la unidad de carga. Recipiente/unidad de carga MOBIC T8 A5E00184282 Página 13...
Página 95
Español Descripción sucinta 4. Apretar el MOBIC T8 contra la unidad de carga hasta el tope. 5. Oprimir hacia abajo los cerrojos de retención hasta notar que encajan. 6. Cerrar la unidad de carga (sólo para la versión con cerradura).
1. Abrir la unidad de carga (sólo para la versión con cerradura). 2. Pulsar el botón de desbloqueo 3. Levantar el MOBIC T8 por su lado de interfaces (parte superior), hasta que el borde superior del MOBIC T8 rebase los cerrojos de retención.
Supervisión del proceso de carga en la unidad y el recipiente de carga Estando conectado el alimentador y colocado el MOBIC T8, se señaliza el proceso de carga de éste al lucir el diodo LED rojo en el panel frontal del MOBIC T8. Página 16 A5E00184282...
La eliminación mecánica del hielo podría originar deterioros. Sólo es admisible una formación de rocío que no rebase el margen de temperatura para el almacenaje (véanse los datos técnicos). Recipiente/unidad de carga MOBIC T8 A5E00184282 Página 17...
25 x 30,5 x 10 Color Caja SIEMENS antracita 614 Garras retención (sólo unidad) Ral 6034 Montaje Posición servicio admis. 0° a 80° Sujeción a pared ver plantilla de montaje Adaptación según VESA FPMPMI (100 mm) Página 18 A5E00184282 Recipiente/unidad de carga MOBIC T8...
Car Adapter 24 V c.c. VDN 60B-1600 con conector C103 Atención Para obtener otros accesorios MOBIC como p.ej. el Car Adapter 12 V, 24 V, consulte la página internet de MOBIC http://www.siemens.com/mobic Products & Solutions Accessories Recipiente/unidad de carga MOBIC T8 A5E00184282 Página 19...
Página 101
Español Descripción sucinta Página 20 A5E00184282 Recipiente/unidad de carga MOBIC T8...