Notiuni importante CE Declaration Manufacturer’s Name: X-Rite, Incorporated Authorized Representative: X-Rite, Incorporated Siemensstraße 12b • 63263 Neu-Isenburg • Germany Phone:+49 (0) 61 02-79 57-0 • Fax: +49 (0) 61 02 -79 57-57 Model Name: i1Display Directive(s) Conformance: EMC 2004/108/EC and LV 2006/95/EC FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION NOTĂ: Acest echipament a fost testat și sa constatat că...
Página 3
AVERTISSEMENT: Cet instrument ne doit pas être utilisé dans un environnement explosif. RoHS/WEEE X-Rite products meet the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Directive 2002/95/EC and European Union – Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive 2002/96/EC. Please refer to www.xrite.com for more information on X-Rite’s compliance with the RoHS/WEEE directives.
Página 7
インストール 1 安装 1 Instalación 1 Install the software application from the CD onto your PC or Macintosh ® Please do not plug in the instrument USB cable to your computer until after you have installed the software from the CD. Review all of the instructions in this Quick Start Guide before you start using your new device.
Página 9
インストール 2 安装 2 Instalación 2 After you have completed the software installation process, attach the i1Display into your computer’s USB port. După ce ați finalizat procesul de instalare a software-ului, atașați i1Display în portul USB al calculatorului. Une fois le processus d‘installation du logiciel terminé, connectez l‘instrument i1Display au port USB de votre ordinateur.
Página 13
概要 2 概览 2 Visión general 2 Ambient diffuser arm snaps into place over measurement optics. Be sure to lift up on ambient diffuser arm before attempting to rotate into different measurement positions. Bratul difuzorului de interior se fixează pe poziția optică de măsurare. Asigurați-vă că ridicați brațul difuzorului ambiental înainte de a încerca să...
Página 17
モニタ測定 1 显示器测量 1 Misurazione del monitor 1 Medición del monitor 1 For display measurements: 1. Lift up on ambient diffuser arm. 2. Rotate ambient diffuser arm to rear position. 3. Ambient diffuser arm will snap into place when located in rear position. Pentru măsurătorile de afișare: 1.
Página 19
モニタ測定 2 显示器测量 2 Misurazione del monitor 2 Medición del monitor 2 To adjust the position of the counter weight, depress the button on the counter weight and slide counter weight simultaneously to desired location. Pentru a regla poziția contragreutății, apăsați butonul de pe greutatea contorului și glisati contragreutatea în poziția dorită.
Página 21
モニタ測定 3 显示器测量 3 Misurazione del monitor 3 Medición del monitor 3 To mount the device on your display, position the optics in contact with the center of your display. Then position the USB cable and counter weight behind your display. Pentru a monta dispozitivul pe afișaj, poziționați optica în contact cu centrul afișajului.
Página 23
モニタ測定 4 显示器测量 4 Misurazione del monitor 4 Medición del monitor 4 Adjust the position of the counter weight according to the size of your display. Be sure the foam pad on the front of the device sits flat on your display. Reglați poziția contra-greutății în funcție de dimensiunea afișajului.
Página 25
環境光の測定 周围光源测量 Misurazione Luce ambientale Medición de la luz ambiente For ambient light measurements: 1. Rotate the ambient diffuser arm until the diffuser is positioned over the optics. 2. Press down on the ambient diffuser arm until it snaps into place over the optics. Pentru măsurători ale luminii ambientale: 1.
Página 27
環境光の測定 周围光源测量 Misurazione Luce ambientale Medición de la luz ambiente Position the device on your work surface next to your display with ambient diffuser pointing upwards. Poziționați dispozitivul pe suprafața de lucru aflată lângă display, cu difuzor ambiental orientat în sus. Placez le périphérique sur le votre plan de travail à...
Página 29
プロジェクタの測定 放映机测量 Misurazione Proiettore Medición del proyector For projector measurements: 1. Lift up on ambient diffuser arm. 2. Rotate ambient diffuser arm halfway towards rear position. 3. Use the ambient diffuser arm as a stand for the device and position the device on a table in front the projector screen.
Página 31
プロジェクタの測定 放映机测量 Misurazione Proiettore Medición del proyector Rotate the device up or down and pivot left or right until the device optics are pointing towards the center on the projector screen. For best results, position the device as close to the projector screen as possible and set room lighting to intended viewing conditions.
Página 33
Cerinte Cerințe minime de sistem pentru Windows: Microsoft Windows XP 32 biți, Microsoft Windows Vista 32 sau 64 biți sau Microsoft Windows 7 32 sau 64 biți. Toate sistemele de operare ar trebui să aibă instalate cele mai recente Service Pack-uri. 500 MB RAM, Intel Pentium 4 sau AMD Athlon XP sau CPU mai bun.
Página 34
X-Rite. Reparațiile sau înlocuirea cu X-Rite nu trebuie să reînnoiască o garanție expirată în alt mod, nici nu va prelungi durata unei garanții. X-Rite nu va fi în niciun caz răspunzătoare pentru pierderi sau costuri pentru cumpărător în procesul de fabricație sau pentru cheltuieli generale ale cumpărătorului, alte cheltuieli, profituri pierdute, fond comercial sau alte...
Nu încercați să dezmembrați i1Displayul din nici un motiv. Dezmembrarea neautorizată a echipamentului va anula toate pretențiile de garantie. Contactați asistența X-Rite sau cel mai apropiat centru de service X-Rite dacă considerați că unitatea nu mai funcționează sau nu funcționează corect.
Página 37
有毒有害物质或元素名称及其标识 Toxic/Hazardous Substances and Elements Table 部件名称 有毒有害物质或元素 铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价 (Cr(VI)) 多溴联苯(PBB) 多溴二苯 (PBDE) 印刷电路板 Diffuser Plastic ○ ○ ○ ○ ○ ○ and Polymeric Parts 被动电子件 ○ ○ ○ ○ ○ Optics and Opti- cal Components 焊接金属 ○...
Página 38
Corporate Headquarters Room 808-810, Kornhill Metro Tower, 1 Kornhill Road, Quarry Bay, Hong Kong, China Asia Phone (+852) 2 568 6283, Fax (+852) 2 885 8610 Please visit www.xrite.com for a local office near you. TM Trademark of X-Rite. Part No. EODIS3-550 (12/10)