Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 101

Enlaces rápidos

520006-520007-520018
PLUG-O
Prise connectée WiFi
FR
Extérieure
OUTDOOR
OUTDOOR
Garantie
Garantie
WiFi
2,4Ghz
2,4Ghz
Available on the
Available on the
Free available on
Free available on
Google Play
Google Play
www.mythomson.com
V2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THOMSON PLUG-O 520006

  • Página 1 520006-520007-520018 PLUG-O Prise connectée WiFi Extérieure WiFi OUTDOOR OUTDOOR 2,4Ghz 2,4Ghz Available on the Available on the Free available on Free available on Google Play Google Play Garantie Garantie www.mythomson.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE SOMMAIRE A. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. PRÉCAUTIONS D’UTILISATION 2. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 3. RECYCLAGE B. DESCRIPTION DU PRODUIT 1. PRISE EXTÉRIEURE C. INSTALLATION 1. FONCTIONNEMENT 2. BRANCHEZ LA PRISE CONNECTÉE SUR UNE PRISE ÉLECTRIQUE 3. INSTALLATION DE L’APPLICATION MOBILE ET CRÉATION D’UN COMPTE 4.
  • Página 3 2. ASSOCIATION D’UN OBJET CONNECTÉ ATHOME ET GOOGLEHOME 2.1. ATHOME 2.2. ASSOCIATION ATHOME À GOOGLE HOME 2.3. COMMANDE VOCALE GOOGLE HOME 3. ROUTINES 4. EXEMPLE DE ROUTINES 5. UTILISATION AVEC AMAZON ALEXA 6. PROGRAMMER AVEC ALEXA (AVEC OU SANS ENCEINTE DOMOTIQUE) 6.1.
  • Página 5: Consignes De Sécurité

    PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 - PRÉCAUTIONS D’UTILISATION 3 - RECYCLAGE • Ne laissez pas les enfants manipuler le produit. Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter • Ce produit est prévu pour une utilisation les appareils hors d’usage avec les exclusivement extérieure.
  • Página 6: Installation

    ET CRÉATION D’UN COMPTE Une fois la prise connectée branchée, suivez les instructions suivantes pour procéder à l’appairage. - Télécharger l’application Thomson At Home sur Android Play Store ou sur Apple store La prise connectée est par défaut en mode appairage, si elle a déjà...
  • Página 7: Appairage De La Prise

    PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE C - INSTALLATION 4 - APPAIRAGE DE LA PRISE Pour commencer l’appairage, appuyez sur AJOUTER UN PRODUIT. 12:30 At Home TABLEAU DE BORD T BLEAU DE BORD Aucun appareil connecté. Sélectionner votre réseau WIFI 2.4GHz (attention, votre smartphone doit être connecté...
  • Página 8 PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE C - INSTALLATION Votre prise connectée Thomson a été appairée L’icône passe au vert quelques secondes après avec succès, vous pouvez définir un nom et appuyer l’activation de la prise. Si ce n’est pas le cas et sur TERMINER.
  • Página 9: Réinitialisation De La Prise

    - « OK Google » Active la lampe du bureau Vos appareils doivent être appairés sur l’application Thomson At Home pour pouvoir être contrôlés avec Pour plus d’information sur le pseudo des appareils l’assistant Google. Ils doivent être connectés sur le ou la création / association d’une pièce veuillez...
  • Página 10: Si Vous Disposez D'UN Smartphone Android Non Équipé De L'ASsistant Google Ou D'UN Iphone

    1.2. Si vous disposez d’un smartphone Android non équipé de l’assistant Google ou d’un iPhone Vos appareils doivent être appairés sur l’application Thomson At Home pour pouvoir être contrôlés avec l’assistant Google. Ils doivent être connectés sur le même réseau Wi-Fi.
  • Página 11 PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE D - UTILISATION Appuyez sur le bouton + Appuyez sur la loupe afin d’effectuer une recherche de l’application At Home Appuyer sur Configurer un appareil Saisir AtHome et cliquez sur le logo At Home L’application GoogleHome vous demandera de vous connecter à...
  • Página 12 PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE D - UTILISATION Appuyez sur Autorisation. Appuyez sur OK fois votre compte AtHome associé à Google Home, accessoires apparaissent automatiquement. Il vous sera possible d’associer chaque appareil à une pièce afin de les retrouver plus facilement. Sélectionner les accessoires souhaités puis appuyez sur ASSOCIER A UNE PIECE.
  • Página 13: Commande Vocale Google Home

    PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE D - UTILISATION 2.3. Commande Vocale Google Home Pour un module récepteur guardian Pour ouvrir le portail, Dites : Les commandes vocales sur Google Home sont - « OK Google, ouvre le portail » basées sur le nom de l’accessoire, et éventuellement sur la pièce associée à...
  • Página 14: Exemple De Routines

    PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE D - UTILISATION Puis Gérer les routines Cliquez sur Ajouter une action, puis dans Saisir une commande, écrivez l’ o rdre que vous donnez normalement à l’ o ral à votre assistant pour piloter l’accessoire. Vous pouvez ajouter plusieurs actions pour piloter plusieurs appareils en même temps.
  • Página 15: Utilisation Avec Amazon Alexa

    à partir du Play store ou de l’Apple store. Alexa veuillez contacter le support Amazon. Vos appareils doivent être appairés sur l’application Thomson At Home pour pouvoir être contrôlés avec 6 - PROGRAMMER AVEC ALEXA (AVEC OU l’assistant Amazon Ils doivent être connectés sur le SANS ENCEINTE DOMOTIQUE) même réseau Wi-Fi.
  • Página 16 PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE D - UTILISATION Sur le menu principal, cliquez Il faudra ensuite saisir At Home dans la barre de recherche, Cliquez sur Skills et jeux puis sélectionner At Home dans les résultats. Sélectionnez la Activez la skill,...
  • Página 17: Détection Des Objets Connectés Dans L'APplication Alexa

    PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE D - UTILISATION et renseignez le mail et mot de passe de votre puis « CONFIGURER L’APPAREIL » compte At Home. Vous pouvez maintenant créer des routines et des La skill At Home est associée à Alexa. programmations 6.2.
  • Página 18 PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE D - UTILISATION sélectionnez « Routines », Dans un premier temps, il faut choisir quand l’action va se déclencher. Pour cela, appuyez sur « Programmer », puis le « + », Puis « A », 2 fois et enfi n «...
  • Página 19 PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE D - UTILISATION réglez ensuite l’heure de départ de l’action et « OK » Maintenant qu’une condition a été ajoutée, il faut défi nir une action, sélectionnez donc « Ajouter une action » Ensuite choisissez le ou les jours quand le programme devra se réaliser.
  • Página 20 PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE D - UTILISATION Sélectionnez le groupe d’appareil ou cliquez sur « Tous les appareils » pour avoir le détail, et puis « enregistrer ». sélectionnez l’appareil à programmer Notre exemple montre la programmation de Indiquez l’action ON ou OFF (dans notre exemple l’allumage d’une prise connectée, il suffi t de ON), appuyez sur «...
  • Página 21 PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE D - UTILISATION Cliquez « ajouter une action », puis « patienter », puis « Maison connectée ». réglez la durée de l’action, puis « suivant » Sélectionnez le même produit, Vous n’avez plus qu’à programmer l’action fi nale à cette temporisation.
  • Página 22: Exemples D'UTilisations Possibles Avec D'AUtres Éléments De La Gamme At Home

    PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE D - UTILISATION et associez-lui une action « Off ». 6.3. Exemples d’utilisations possibles avec d’autres éléments de la gamme At Home Simulation de présence : Allumage automatique d’une télévision pour simuler une présence de 19h30 à 20h00 Utilisation en kit éclairage pour portail : Allumage automatique des lampes pendant 5 minutes suite ouverture du portail...
  • Página 23: Informations Techniques Et Legales

    PRISE CONNECTÉE WIFI EXTÉRIEURE E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LEGALES 1 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES adapté ou d’une installation non conforme. Si le problème vient du produit, le technicien vous • Puissance maxi de l’appareil commandé : 3000W donnera un numéro de dossier pour un retour en –...
  • Página 24 Avidsen 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - France www.mythomson.com...
  • Página 25 520006-520007-520018 PLUG-O Smart WiFi plug Outdoor WiFi OUTDOOR OUTDOOR 2,4Ghz 2,4Ghz Available on the Available on the Free available on Free available on Google Play Google Play Garantie Garantie www.mythomson.com...
  • Página 26 OUTDOOR WI-FI SMART PLUG CONTENTS A. SAFETY INSTRUCTIONS 1. OPERATING PRECAUTIONS 2. MAINTENANCE AND CLEANING 3. RECYCLING B. PRODUCT DESCRIPTION 1. OUTDOOR PLUG C. INSTALLATION 1. OPERATION 2. CONNECT THE SMART PLUG TO AN ELECTRICAL SOCKET 3. INSTALLING THE MOBILE APPLICATION AND CREATING AN ACCOUNT 4.
  • Página 27 2. PAIRING OF AN AT HOME CONNECTED OBJECT AND GOOGLE HOME 2.1. AT HOME 2.2. LINKING OF AT HOME AND GOOGLE HOME 2.3. GOOGLE HOME VOICE COMMANDS 3. ROUTINES 4. EXAMPLE OF ROUTINES 5. USE WITH AMAZON ALEXA 6. PROGRAMMING WITH ALEXA (WITH OR WITHOUT A SMART SPEAKER) 6.1.
  • Página 29: Safety Instructions

    OUTDOOR WI-FI SMART PLUG A - SAFETY INSTRUCTIONS 1 - OPERATING PRECAUTIONS 3 - RECYCLING • Do not allow children to operate the product. This logo denotes that devices no • This product is designed exclusively for outdoor longer in use should not be disposed of use.
  • Página 30: Installation

    Once the smart plug is connected, follow the instructions below to pair it. - Download the Thomson At Home app from the Android Play Store or Apple App Store The smart plug is in pairing mode by default. If it has already been paired previously, you will need to perform a RESET.
  • Página 31: Pairing The Plug

    OUTDOOR WI-FI SMART PLUG C - INSTALLATION 4 - PAIRING THE PLUG To start pairing, press ADD A PRODUCT. 12:30 At Home TABLEAU DE BORD T BLEAU DE BORD Aucun appareil connecté. Select your 2.4 GHz Wi-Fi network (N.B. your AJOUTER UN PRODUIT smartphone must be connected to the Wi-Fi network to which the PLUG-O plug will be connected), enter...
  • Página 32 Your smart plug is now operational and appears in your dashboard. Wait for the icons to go from grey to black (indicating that your Wi-Fi network connection was successful) You can now control your Thomson smart plug from your smartphone.
  • Página 33: Resetting The Plug

    For example, you can use the following commands: - "OK Google Turn off the office lamp" Your devices need to be paired in the Thomson At - "OK Google" Activate the office lamp Home app to be controlled with Google Assistant.
  • Página 34: If You Have An Android Smartphone Without Google Assistant

    1.2. If you have an Android smartphone without Google Assistant or n iPhone Your devices must be paired on the Thomson At Home app in order to be controlled with Google Assistant. They must be connected on the same WiFi network.
  • Página 35 OUTDOOR WI-FI SMART PLUG D - USING THE PRODUCT Click on the + button Press on the magnifying glass to carry out a search in the At Home app Press on "Configurer un appareil" (Configuring a Enter At Home and click on the At Home logo device) The Google Home app.
  • Página 36 OUTDOOR WI-FI SMART PLUG D - USING THE PRODUCT Click on "Autorisation" (Permission). Press on OK Once your At Home account has been linked to Google Home, your accessories will appear automatically. You will be able to allocate each device to a particular room in order to find it more easily.
  • Página 37: Google Home Voice Commands

    OUTDOOR WI-FI SMART PLUG D - USING THE PRODUCT 2.3. Google Home Voice Commands For a GUARDIAN receiver module To open the gate, say: Google Home voice commands are based on the - "OK Google Open the gate" name of the accessory, and possibly the room to which the accessory is allocated.
  • Página 38: Example Of Routines

    OUTDOOR WI-FI SMART PLUG D - USING THE PRODUCT Then "Gérer les routines" (Manage routines) Click on "Ajouter une action" (Add an action), then on "Saisir une commande" (Enter a command), write down the order that you normally give orally to your Assistant to direct the accessory.
  • Página 39: Programming With Alexa (With Or Without A Smart Speaker)

    Search at the top right-hand side - Select the At Home Skill and activate for use Set up your Alexa account, even if you do not have - Enter the account used in the Thomson At a speaker. Home app...
  • Página 40 OUTDOOR WI-FI SMART PLUG D - USING THE PRODUCT On the main menu, click on Then you need to enter At Home in the search bar, then select At Home in the results. Click on "Skills et jeux" (Skills and games) Select Activate the skill,...
  • Página 41: Detection Of Connected Objects In The Alexa App

    OUTDOOR WI-FI SMART PLUG D - USING THE PRODUCT and enter the email address and password for your then "CONFIGURER L’APPAREIL" (CONFIGURE THE At Home account. DEVICE) The At Home skill is paired with Alexa. You can now create routines and programme them. 6.2.
  • Página 42 OUTDOOR WI-FI SMART PLUG D - USING THE PRODUCT select "Routines", You fi rst need to select the action that will be triggered. To do this, press on "Programmer" (Programme), then "+", Then on "A", twice and fi nally "lorsque cela se produit" (when this happens).
  • Página 43 OUTDOOR WI-FI SMART PLUG D - USING THE PRODUCT then set the start time for the action and click on "OK" Now that a condition has been added, you need to defi ne an action, so select "Ajouter une action" (Add an action) Then select the day(s) on which the sequence should be triggered.
  • Página 44 OUTDOOR WI-FI SMART PLUG D - USING THE PRODUCT Select the group of devices or click on "Tous les then on "enregistrer" (save). appareils" (All devices) for details, and select the device to be programmed This example shows how to programme the turning on of a smart plug;...
  • Página 45 OUTDOOR WI-FI SMART PLUG D - USING THE PRODUCT Click on "ajouter une action" (add an action), then then on "Maison connectée" (Smart home). on "patienter" (wait), set the duration of the action, then "suivant" (next) Select the same product, Now you only need to programme the fi nal action in this time delay sequence.
  • Página 46: Examples Of Possible Uses With Other Elements From The At Home Range

    OUTDOOR WI-FI SMART PLUG D - USING THE PRODUCT and associate it with an "Off" action. 6.3. Examples of possible uses with other elements from the At Home range Presence simulation: Automatic turning on of a television to simulate presence from 19:30 to 20:00 Use of a lighting kit for a gate: Automatic turning on of lights for 5 minutes after opening the gate...
  • Página 47: Technical And Legal Information

    OUTDOOR WI-FI SMART PLUG E - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION 1 - TECHNICAL CHARACTERISTICS RMA number so that you can return the unit to the shop. • Max. power of the controlled device: 3000W – 13A Without this RMA number, the shop may refuse to •...
  • Página 48 Avidsen 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - France www.mythomson.com...
  • Página 49 520006-520007-520018 PLUG-O Smartplug Wifi Voor buiten WiFi OUTDOOR OUTDOOR 2,4Ghz 2,4Ghz Available on the Available on the Free available on Free available on Google Play Google Play Garantie Garantie www.mythomson.com...
  • Página 50 SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN INHOUDSOPGAVE A. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN 2. ONDERHOUD EN REINIGING 3. RECYCLAGE B. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1. PLUG VOOR BUITEN C. INSTALLATIE 1. WERKING 2. SLUIT DE SMARTPLUG AAN OP EEN ELEKTRISCH STOPCONTACT 3. INSTALLATIE VAN DE MOBIELE APPLICATIE EN AANMAAK VAN EEN ACCOUNT 4.
  • Página 51 2. KOPPELING VAN EEN AANGESLOTEN VOORWERP VAN ATHOME MET GOOGLE HOME 2.1. ATHOME 2.2. KOPPELING ATHOME MET GOOGLE HOME 2.3. GOOGLE HOME-SPRAAKOPDRACHT 3. ROUTINES 4. VOORBEELD VAN EEN ROUTINE 5. GEBRUIK MET AMAZON ALEXA 6. PROGRAMMEREN MET ALEXA (MET OF ZONDER SMARTHOME-LUIDSPREKER) 6.1.
  • Página 53: Veiligheidsvoorschriften

    SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN A - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 - GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN logo betekent geen apparaten die buiten gebruik zijn, mag • Kinderen niet met het product laten spelen. wegwerpen bij het huishoudelijk afval. • Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik De gevaarlijke stoffen die ze mogelijk buitenshuis.
  • Página 54: Installatie

    Volg, zodra de smartplug is aangesloten, de volgende instructies om over te gaan tot de koppeling. - Download de Thomson At Home applicatie op de Android Play Store of de Apple store. De smartplug bevindt zich standaard in de koppelingsmodus. Als hij al gekoppeld is, moet u een RESET uitvoeren.
  • Página 55: Koppeling Van De Plug

    SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN C - INSTALLATIE 4 - KOPPELING VAN DE PLUG Om te beginnen met de koppeling, drukt u op EEN PRODUCT TOEVOEGEN. 12:30 At Home TABLEAU DE BORD T BLEAU DE BORD Aucun appareil connecté. Selecteer uw wifi netwerk 2.4GHz (let op: uw smartphone moet verbonden...
  • Página 56 SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN C - INSTALLATIE Uw Thomson smartplug is met succes gekoppeld. U Enkele seconden nadat de plug geactiveerd is kunt een naam bepalen en drukken op BEEINDIGEN. wordt het icoon groen. Indien dit niet het geval is en het icoon grijs blijft, heeft u ongetwijfeld een verbindingsprobleem.
  • Página 57: De Plug Resetten

    - “OK Google” Doe het licht in de studeerkamer uit - “OK Google” Activeer de lamp in de studeerkamer Uw apparaten moeten gekoppeld worden op de Thomson At Home applicatie om bediend te Raadpleeg de helpdesk van Google voor meer kunnen worden met de Google assistant. Zij moeten informatie over de bijnaam van de apparaten of verbonden zijn met hetzelfde wifinetwerk.
  • Página 58: Als U Een Android-Smartphone Zonder Google Assistant Of Een Iphone Heeft

    1.2. Als u een Android smartphone zonder de Google assistant of een iPhone heeft Uw apparaten moeten gekoppeld worden op de Thomson At Home applicatie om bediend te kunnen worden met de Google assistant. Zij moeten verbonden zijn met hetzelfde wifinetwerk.
  • Página 59 SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN D - GEBRUIK Druk op de knop + Druk op de loep om een de AtHome-applicatie op te zoeken. Druk op Configurer un appareil (Een apparaat Voer AtHome in en klik op het AtHome-logo. configureren) De Google Home-applicatie vraagt u om u aan te melden bij uw AtHome-account.
  • Página 60 SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN D - GEBRUIK Druk op Autorisation (Toestemming). Druk op OK Zodra uw AtHome-account gekoppeld is aan Google Home, verschijnen de accessoires automatisch. Het is nu mogelijk om elk apparaat te koppelen aan een ruimte om deze gemakkelijker terug te vinden.
  • Página 61: Routines

    SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN D - GEBRUIK 2.3. Spraakgestuurde systeem Google Home Om uitgang 2 aan te doen, zeg: - "OK Google, doe lamp 2 aan" Het spraakgestuurde systeem op Google Home is gebaseerd op de naam van de accessoire en Om uitgang 1 uit te doen, zeg: eventueel op de ruimte die aan de accessoire is - "OK Google, doe lamp 1 uit"...
  • Página 62 SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN D - GEBRUIK Vervolgens Gérer les routines (Routines beheren) Klik op Ajouter une action (Een actie toevoegen), en schrijf vervolgens in Saisir une commande (Een opdracht invoeren) de volgorde waarin u normaal gesproken mondeling uw assistent de accessoire laat bedienen.
  • Página 63: Gebruik Met Amazon Alexa

    Amazon Alexa, contact op met de helpdesk van Uw apparaten moeten gekoppeld worden op de Amazon. Thomson At Home applicatie om bediend te kunnen worden met de Amazon assistant. Ze moeten 6 - PROGRAMMEREN MET ALEXA (MET OF verbonden zijn met hetzelfde wifinetwerk.
  • Página 64 SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN D - GEBRUIK In het hoofdmenu klikt u op Daarna moet u At Home invoeren in de zoekbalk, en selecteer At Home in de resultaten. Klik op Skills et jeux (Skills en spelletjes) Selecteer de Activeer de skill...
  • Página 65: Detectie Van Aangesloten Voorwerpen In De Alexa-Applicatie

    SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN D - GEBRUIK en voer het e-mailadres en wachtwoord in van uw en vervolgens CONFIGURER L’APPAREIL (HET At Home-account. APPARAAT CONFIGUREREN) De At Home-skill is nu gekoppeld aan Alexa. U kunt nu routines en programmeringen aanmaken. 6.2.
  • Página 66 SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN D - GEBRUIK selecteert u Routines, In eerste instantie moet u kiezen wanneer een actie in werking moet worden gezet. Hiervoor drukt u op Programmer (Programmeren), vervolgens de +, vervolgens 2 keer op A en ten slotte lorsque cela se produit (wanneer het zich voordoet).
  • Página 67 SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN D - GEBRUIK en stelt u daarna het tijdstip in van de start van de actie en drukt u op OK Nu er een voorwaarde is toegevoegd, moet u een actie bepalen. Selecteer hiervoor Ajouter une action (Een actie toevoegen) Kies vervolgens de dag(en) waarop het programma Répéter...
  • Página 68 SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN D - GEBRUIK Selecteer de groep apparaten of klik op Tous les en vervolgens op enregistrer (opslaan). appareils (Alle apparaten) voor een gedetailleerd overzicht en selecteer het te programmeren apparaat Ons voorbeeld toont de programmering voor de inschakeling van een smartplug.
  • Página 69 SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN D - GEBRUIK en vervolgens op Maison connectée (Aangesloten huis). stel de duur in van de actie en klik op suivant (volgende) U hoeft nu alleen nog maar de uiteindelijke actie Selecteer hetzelfde product voor deze vertraging te programmeren. Druk op Ajouter une action (Een actie toevoegen)
  • Página 70: Voorbeelden Van Mogelijke Toepassingen Met Andere Elementen Van De At Home-Productlijn

    SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN D - GEBRUIK door er de actie Off aan te koppelen. 6.3. Voorbeelden van mogelijke toepassingen met andere elementen van de At Home-productlijn Aanwezigheidssimulatie: Automatische inschakeling van een televisie om een aanwezigheid van 19.30 tot 20.00 uur te simuleren Gebruik als verlichtingsset voor een poort: Automatische inschakeling...
  • Página 71: Technische En Wettelijke Informatie

    SMARTPLUG WIFI VOOR BUITEN E - TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE 1 - TECHNISCHE KENMERKEN of een niet conforme installatie voortkomt. Als het probleem voortkomt van het product, krijgt u van • Max. vermogen van het bediende apparaat: de technicus een dossiernummer voor een retour 3000W –...
  • Página 72 Avidsen 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - France www.mythomson.com...
  • Página 73: Intelligente Wlan-Steckdose Außenbereich

    520006-520007-520018 PLUG-O Intelligente WLAN-Steckdose Außenbereich WiFi OUTDOOR OUTDOOR 2,4Ghz 2,4Ghz Available on the Available on the Free available on Free available on Google Play Google Play Garantie Garantie www.mythomson.com...
  • Página 74 INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH INHALT A. SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. VORSICHTSMASSNAHMEN 2. INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG 3. RECYCLING B. PRODUKTBESCHREIBUNG 1. AUSSENSTECKDOSE C. MONTAGE 1. FUNKTIONSWEISE 2. SCHLIESSEN SIE DIE INTELLIGENTE STECKDOSE AN EINE HERKÖMMLICHE STECKDOSE AN 3. INSTALLATION DER MOBILEN ANWENDUNG UND ERSTELLUNG EINES KONTOS 4.
  • Página 75 2. VERKNÜPFUNG EINES VERNETZTEN OBJEKTES ATHOME MIT GOOGLEHOME 2.1. ATHOME 2.2. VERKNÜPFUNG ATHOME MIT GOOGLE HOME 2.3. SPRACHSTEUERUNG GOOGLE HOME 3. ABLÄUFE 4. BEISPIELE DER ABLÄUFE 5. VERWENDUNG MIT AMAZON ALEXA 6. PROGRAMMIERUNG MIT ALEXA (MIT ODER OHNE SMART-HOME-LAUTSPRECHER) 6.1. ERKENNUNG VERNETZTER OBJEKTE IN DER ALEXA-APP 6.2.
  • Página 77: Sicherheitsanweisungen

    INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH A - SICHERHEITSANWEISUNGEN 1 - VORSICHTSMAẞNAHMEN 3 - RECYCLING • Lassen Sie Kinder nicht am Gerät hantieren. • Dieses Gerät ist ausschließlich für eine Dieses Logo bedeutet, dass Altgeräte Verwendung im Außenbereich ausgelegt. nicht Hausmüll entsorgt •...
  • Página 78: Montage

    Nachdem die intelligente Steckdose angeschlossen wurde, befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um das Pairing durchzuführen. - Laden Sie die Anwendung Thomson At Home im Android Play Store oder im Apple Store herunter Die intelligente Steckdose ist standardmäßig im Pairing-Modus, wenn sie bereits vorher zugeordnet worden ist.
  • Página 79: Pairing Der Steckdose

    INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH C - MONTAGE 4 - PAIRING DER STECKDOSE Um mit dem Pairing zu beginnen, drücken Sie auf AJOUTER UN PRODUIT (Ein Gerät hinzufügen). 12:30 At Home TABLEAU DE BORD T BLEAU DE BORD Aucun appareil connecté. Wählen Sie Ihr WLAN-Netz 2,4GHz (Achtung, Ihr Smartphone muss mit dem WLAN-Netz verbunden AJOUTER UN PRODUIT...
  • Página 80 Ihre intelligente Steckdose ist jetzt betriebsbereit und erscheint in Ihrem Dashboard. Die grauen Symbole werden in Kürze schwarz (dies weist darauf hin, dass die Verbindung mit Ihrem WLAN Netz erfolgreich war). Sie können jetzt Ihre intelligente Steckdose Thomson über Ihr Smartphone steuern.
  • Página 81: Rückstellung Der Steckdose

    INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH C - MONTAGE 5 - RÜCKSTELLUNG DER STECKDOSE Die LED an der intelligenten Steckdose gibt folgende Hinweise: Die folgenden Anweisungen können Ihnen bei Problemen während des Pairing-Vorgangs helfen: - LED leuchtet Blau: Die Steckdose wird mit Strom Zur Durchführung des RESET, die Steckdose 3 versorgt, liefert aber keinen Strom mal in weniger als 2 Sekunden anschließen und...
  • Página 82: Wenn Sie Über Ein Android Smartphone Ohne Google Assistant Oder Ein Iphone Verfügen

    - Unter dem Tab „Geräte“ auf Ajouter des 2.1. AtHome appareils (Geräte hinzufügen) drücken. - Wählen Sie die Anwendung Thomson At Home Überprüfen Sie zunächst, dass ein AtHome-Konto aus und folgen Sie dann den Anweisungen. erstellt wurde. Wenn Sie noch nicht über ein AtHome- - Sobald die Anbindung erfolgt ist, auf OK Konto verfügen, müssen Sie eines erstellen.
  • Página 83 INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH D - VERWENDUNG Drücken Sie auf die Schaltfläche + Drücken Sie auf die Lupe, um eine Suche der App At Home durchzuführen Drücken Sie auf Configurer un appareil (Gerät Geben Sie AtHome ein und klicken Sie auf At Home konfigurieren) Die App GoogleHome fordert Sie auf, sich in Ihr Konto AtHome einzuloggen.
  • Página 84 INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH D - VERWENDUNG Drücken Sie auf Autorisation (Genehmigung). Drücken Sie auf OK Nachdem Ihr Konto AtHome mit Google Home verknüpft ist, werden die vernetzten Geräte automatisch angezeigt. Sie können jedes Gerät einem bestimmten Raum zuordnen, um sie schneller wiederzufinden. Wählen Sie die gewünschten Geräte und drücken Sie auf ASSOCIER A UNE PIECE (EINEM RAUM ZUORDNEN).
  • Página 85: Sprachsteuerung Google Home

    INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH D - VERWENDUNG 2.3. Sprachsteuerung Google Home Um den Ausgang 2 auszuschalten, sagen Sie: - „OK Google, schalte die Lampe 2 aus.“ Die Sprachbefehle auf Google Home basieren auf dem Namen des Gerätes und eventuell dem Raum, Für ein Guardian-Empfangsmodul der dem Gerät zugeordnet ist.
  • Página 86 INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH D - VERWENDUNG und anschließend auf Gérer les routines (Abläufe verwalten) Klicken Sie auf Ajouter une action (Aktion hinzufügen), geben Sie dann unter Saisir une commande (Befehl eingeben) den Befehl ein, den Sie normalerweise als Sprachbefehl verwenden, um Ihr Gerät zu steuern.
  • Página 87: Verwendung Mit Amazon Alexa

    Bei Problemen mit der Amazon Alexa Anwendung Store oder dem Apple Store herunter. oder der Konfiguration des Geräts in Amazon Alexa, Ihre Geräte müssen mit der Anwendung Thomson wenden Sie sich bitte an den technischen Support At Home gekoppelt sein, um mit dem Amazon- bei Amazon.
  • Página 88 INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH D - VERWENDUNG Klicken Sie im Hauptmenü auf Geben Sie anschließend At Home in die Suchzeile ein, Klicken Sie auf Skills et jeux (Skills und Spiele) und wählen Sie At Home in den Suchergebnissen. Wählen Sie Aktivieren Sie die Skill,...
  • Página 89: Erkennung Vernetzter Objekte In Der Alexa-App

    INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH D - VERWENDUNG und geben Sie die E-Mail und das Passwort IhresAt Und dann auf „CONFIGURER L’APPAREIL (Gerät Home-Kontos an. konfi gurieren)“ Die Skill At Home wird Alexa zugeordnet. Sie können nun Abläufe und Programme erstellen. 6.2.
  • Página 90 INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH D - VERWENDUNG wählen Sie „Routines (Abläufe)“, Zunächst müssen Sie festlegen, wann die Aktion ausgelöst werden soll. Drücken Sie dazu auf „Programmer (Programmieren)“, und „+“, Dann auf „A“, 2 Mal und dann „lorsque cela se produit(wenn dies stattfi ndet)“.
  • Página 91 INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH D - VERWENDUNG Stellen Sie dann die Uhrzeit ein, zu der die Aktion beginnen soll und drücken Sie „ OK“ Nachdem eine Bedingung hinzugefügt wurde, muss eine Aktion defi niert werden, wählen Sie also „Ajouter une action“ (Aktion hinzufügen) Wählen Sie dann den gewünschten Tag für das Programm aus.
  • Página 92 INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH D - VERWENDUNG Wählen Sie die Gerätegruppe oder klicken Sie und „enregistrer“ (speichern). auf „Tous les appareils“ (Alle Geräte), um die Liste der Geräte anzuzeigen, und wählen Sie das zu programmierende Gerät. Unser Beispiel zeigt die Programmierung des Einschaltens einer vernetzten Steckdose.
  • Página 93 INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH D - VERWENDUNG und auf „Maison connectée (Vernetztes Haus)“. Stellen Sie die Dauer der Aktion ein und klicken Sie auf „suivant“ (weiter). Wählen Sie das gleiche Produkte, Sie müssen jetzt nur noch die Schlussaktion dieser Zeitverzögerung programmieren.
  • Página 94: Beispiele Für Eine Nutzung Mit Anderen Elementen Der Produktreihe At Home

    INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH D - VERWENDUNG und weisen Sie ihm eine Aktion „Off“ hinzu. 6.3. Beispiele für eine Nutzung anderen Elementen der Produktreihe At Home Anwesenheitssimulation: Automatisches Einschalten eines Fernsehapparates, um von 19:30 bis 20:00 eine Anwesenheit zu simulieren Nutzung als Beleuchtungs-Set für Tore: Automatisches Einschalten der Lampen für eine...
  • Página 95: Technische Merkmale

    INTELLIGENTE WLAN-STECKDOSE FÜR DEN AUSSENBEREICH E - TECHNISCHE UND GESETZLICHE INFORMATIONEN 1 - TECHNISCHE MERKMALE Installation zurückzuführen. Sollte das Problem vom Gerät verursacht werden, erhalten Sie vom • Max. Leistung des gesteuerten Geräts: 3000W–13A Techniker eine Bearbeitungsnummer für eine • Maximale Sendeleistung: 100 mW Retourenlieferung.
  • Página 96 Avidsen 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - France www.mythomson.com...
  • Página 97: Enchufe Conectado Wifi Exterior

    520006-520007-520018 PLUG-O Enchufe conectado wifi Exterior WiFi OUTDOOR OUTDOOR 2,4Ghz 2,4Ghz Available on the Available on the Free available on Free available on Google Play Google Play Garantie Garantie www.mythomson.com...
  • Página 98 ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI ÍNDICE A. NORMAS DE SEGURIDAD 1. PRECAUCIONES DE USO 2. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 3. RECICLAJE B. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. ENCHUFE EXTERIOR C. INSTALACIÓN 1. FUNCIONAMIENTO 2. ENCHUFAR EL ENCHUFE CONECTADO A UNA TOMA ELÉCTRICA 3. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN MÓVIL Y CREACIÓN DE UNA CUENTA 4.
  • Página 99 2. EMPAREJAMIENTO DE UN OBJETO CONECTADO ATHOME Y GOOGLE HOME 2.1. ATHOME 2.2. EMPAREJAMIENTO ATHOME CON GOOGLE HOME 2.3. CONTROL DE VOZ GOOGLE HOME 3. RUTINAS 4. EJEMPLO DE RUTINAS 5. USO CON ALEXA DE AMAZON 6. PROGRAMAR CON ALEXA (CON O SIN ALTAVOZ DOMÓTICO) 6.1.
  • Página 101: Normas De Seguridad

    ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI A - NORMAS DE SEGURIDAD 1 - PRECAUCIONES DE USO 3 - RECICLAJE • No deje que los niños manipulen el producto. Este logotipo significa que no se deben • Este producto está previsto para un uso exterior tirar aparatos inservibles...
  • Página 102: Instalación

    CREACIÓN DE UNA CUENTA Una vez conectado el enchufe, siga las instrucciones siguientes para realizar el emparejamiento. - Descargue la aplicación Thomson At Home de la Android Play Store o la Apple Store El enchufe conectado está por defecto en...
  • Página 103: Emparejamiento Del Enchufe

    ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI C - INSTALACIÓN 4 - EMPAREJAMIENTO DEL ENCHUFE Para empezar el emparejamiento, pulseAJOUTER UN PRODUIT (AÑADIR UN PRODUCTO). 12:30 At Home TABLEAU DE BORD T BLEAU DE BORD Aucun appareil connecté. Seleccione su red wifi 2,4 GHz (atención, su teléfono inteligente debe estar conectado a la red wifi a la AJOUTER UN PRODUIT que la toma PLUG-O se va a conectar), introduzca...
  • Página 104 Google Home y Alexa. Si desea dar acceso a su familia, deberán descargar la aplicación Thomson At Home y conectarse a la cuenta en la que se ha registrado el enchufe. A partir de ahora, el enchufe conectado ya funciona y aparece en el panel de control.
  • Página 105: Reinicialización Del Enchufe

    Para más información sobre el alias de los Sus dispositivos deben estar emparejados en dispositivos o la creación/emparejamiento de una la aplicación Thomson At Home para poder estancia, consulte el soporte de Google. controlarlos con el Asistente de Google. Deben estar conectados a la misma red wifi.
  • Página 106: Si Dispone De Un Teléfono Inteligente Android No Equipado Con El Asistente De Google O De Un Iphone

    ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI D - USO - Seleccione la aplicación Thomson At Home y el capítulo de la página 8 y asegúrese de que siga las instrucciones. sus accesorios funcionen a través de la aplicación - Una vez terminado el emparejamiento, pulse AtHome.
  • Página 107 ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI D - USO Pulse el botón + Pulse la lupa para buscar la aplicación AtHome IntroduzcaAtHome y haga clic en el logotipo Configurer un appareil (Configurar un Pulse AtHome dispositivo) La aplicación Google Home le pedirá que se conecte a su cuenta AtHome.
  • Página 108 ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI D - USO Pulse Autorisation (Autorización). Pulse OK Una vez su cuenta AtHome emparejada con Google Home, los accesorios aparecerán automáticamente. Tendrá la posibilidad de asociar cada dispositivo a una habitación para encontrarlo más fácilmente. Seleccione los accesorios deseados y pulse ASSOCIER A UNE PIECE (ASOCIAR A UNA HABITACIÓN).
  • Página 109: Control De Voz Google Home

    ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI D - USO 2.3. Control de voz Google Home Para apagar la salida 2 diga: - «OK Google, apaga la lámpara 2» Los controles de voz en Google Home se basan en el nombre del accesorio y, eventualmente, en la Para un módulo receptor Guardian habitación que esté...
  • Página 110: Ejemplo De Rutinas

    ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI D - USO Y después Gérer les routines (Gestionar las rutinas) Haga clic en Ajouter une action (Añadir una acción) y, después, en Saisir une commande (Introducir una orden), escriba la orden que dé normalmente de forma oral a su asistente para controlar el accesorio.
  • Página 111: Uso Con Alexa De Amazon

    Amazon Alexa, póngase en contacto con el soporte Sus dispositivos deben estar emparejados en de Amazon. la aplicación Thomson At Home para poder controlarlos con el Asistente de Amazon. Deben 6 - PROGRAMAR CON ALEXA (CON O SIN estar conectados a la misma red wifi.
  • Página 112 ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI D - USO En el menú principal, haga clic en Después tendrá que introducir At Home en la barra de búsqueda Haga clic en Skills et jeux (Skills y juegos) y, después, seleccione At Home en los resultados. Seleccione la Active la skill...
  • Página 113: Detección De Los Objetos Conectados En La Aplicación Alexa

    ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI D - USO e indique el correo electrónico y la contraseña de después «CONFIGURER L’APPAREIL» su cuenta At Home. (CONFIGURAR EL DISPOSITIVO) La skill At Home está asociada a Alexa. Ya puede crear rutinas y programaciones 6.2.
  • Página 114 ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI D - USO seleccione «Routines» (Rutinas), Primero, hay que elegir cuando se va a activar la acción. Para ello, pulse «Programmer» (Programar), después el «+», Después «A», 2 veces y fi nalmente «lorsque cela se produit» (cuando tiene a continuación, ajuste la hora de inicio y «OK»...
  • Página 115 ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI D - USO Después, elige el o los días cuando el programa Ahora que se ha añadido una condición, se debe tendrá que realizarse. Pulse «Répéter» (Repetir), defi nir una acción, por lo tanto seleccione «Ajouter une action»...
  • Página 116 ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI D - USO Seleccione el grupo de dispositivos o haga clic en después «enregistrer» (guardar). «Tous les appareils» (Todos los dispositivos) para consultar el detalle, y seleccione el dispositivo que desee programar Nuestro ejemplo muestra la programación del encendido de un enchufe conectado, basta con proceder de la misma forma para programar su Indique la acción ON u OFF (en nuestro ejemplo...
  • Página 117 ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI D - USO y «Maison connectée» (Casa conectada). ajuste la duración de la acción, y «suivant» (siguiente) Seleccione el mismo producto, Solo tiene que programar la acción fi nal a esta temporización. Pulse «Ajouter une action» (Añadir una acción)
  • Página 118: Ejemplos De Usos Posibles Con Otros Elementos De La Gama At Home

    ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI D - USO y asóciele una acción «Off». 6.3. Ejemplos de usos posibles con otros elementos de la gama At Home Simulación de presencia: Encendido automático de una televisión para simular una presencia de 19 h 30 a 20 h 00 Uso del kit de iluminación para cancela: encendido automático de las lámparas durante 5 minutos tras la apertura de la cancela...
  • Página 119: E - Información Técnica Y Legal

    ENCHUFE EXTERIOR CONECTADO WIFI E - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS el problema procede del producto, el técnico le dará un número de expediente para la • Potencia máx. del aparato controlado: 3000W–13A devolución a la tienda. •...
  • Página 120 Avidsen 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - Francia www.mythomson.com...
  • Página 121: Tomada Wi-Fi Conectada Exterior

    520006-520007-520018 PLUG-O Tomada Wi-Fi conectada Exterior WiFi OUTDOOR OUTDOOR 2,4Ghz 2,4Ghz Available on the Available on the Free available on Free available on Google Play Google Play Garantie Garantie www.mythomson.com...
  • Página 122 TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA ÍNDICE A. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 2. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 3. RECICLAGEM B. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1. TOMADA EXTERIOR C. INSTALAÇÃO 1. FUNCIONAMENTO 2. LIGAR A TOMADA CONECTADA A UMA TOMADA ELÉTRICA 3. INSTALAÇÃO DA APLICAÇÃO MÓVEL E CRIAÇÃO DE UMA CONTA 4.
  • Página 123 2. ASSOCIAÇÃO DE UM OBJETO CONECTADO AT HOME E GOOGLE HOME 2.1. AT HOME 2.2. ASSOCIAÇÃO AT HOME A GOOGLE HOME 2.3. COMANDO DE VOZ GOOGLE HOME 3. ROTINAS 4. EXEMPLO DE ROTINAS 5. UTILIZAÇÃO COM A AMAZON ALEXA 6. PROGRAMAÇÃO COM A ALEXA (COM OU SEM COLUNA DOMÓTICA) 6.1.
  • Página 125: Instruções De Segurança

    TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA A - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1 - PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 3 - RECICLAGEM • Não permita que as crianças manipulem o Este logótipo significa que os aparelhos produto. inutilizados não devem ser eliminados • Este produto foi concebido para uma utilização em conjunto com o lixo doméstico.
  • Página 126: Instalação

    - Descarregue a aplicação Thomson At Home na Android Play Store ou na Apple store. A tomada conectada está, por defeito, no modo de emparelhamento. Se a tomada já tiver sido emparelhada, deverá fazer um RESET. Consulte o capítulo Reinicialização da tomada.
  • Página 127: Emparelhamento Da Tomada

    TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA C - INSTALAÇÃO 4 - EMPARELHAMENTO DA TOMADA Para iniciar o emparelhamento, toque em AJOUTER UN PRODUIT (ADICIONAR UM PRODUTO). 12:30 At Home TABLEAU DE BORD T BLEAU DE BORD Aucun appareil connecté. Selecione a sua rede Wi-Fi 2,4 GHz (tenha em atenção que o seu smartphone deverá...
  • Página 128 Google home e Alexa Se pretender dar acesso à sua família, cada pessoa deverá descarregar a aplicação Thomson At Home e iniciar sessão na conta em que a tomada está registada. A sua tomada conectada está agora a funcionar e aparece na sua consola.
  • Página 129: Reinicialização Da Tomada

    - "OK Google", apaga o candeeiro do escritório - "OK Google", ativa o candeeiro do escritório Os seus aparelhos deverão estar emparelhados com a aplicação Thomson At Home para que Para mais informações sobre a designação dos possam ser controlados com o assistente Google.
  • Página 130: Se Tiver Um Smartphone Android Sem O Assistente Google Ou Um Iphone

    TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA D - UTILIZAÇÃO - Selecione a aplicação Thomson At Home e 2.1. At Home depois siga as instruções. - Depois de o procedimento de associação Comece por garantir que foi criada corretamente estar terminado, toque em "OK".
  • Página 131 TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA D - UTILIZAÇÃO Toque no botão + Toque na lupa para efetuar uma pesquisa da aplicação At Home Toque em Configurer un appareil (Configurar um Insira At Home e clique no logotipo At Home aparelho) A aplicação Google Home irá pedir-lhe para iniciar sessão na sua conta At Home.
  • Página 132 TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA D - UTILIZAÇÃO Toque em Autorisation (Autorização). Toque em OK Logo que a sua conta At Home esteja associada Google Home, acessórios aparecem automaticamente. Terá a possibilidade de associar cada aparelho a uma divisão para que seja mais fácil encontrá-los. Selecione os acessórios pretendidos e a seguir toque em ASSOCIER A UNE PIECE (ASSOCIAR A UMA DIVISÃO).
  • Página 133: Comando De Voz Google Home

    TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA D - UTILIZAÇÃO 2.3. Comando de voz Google Home Para um módulo recetor Guardian Para abrir o portão, diga: Os comandos de voz do Google Home baseiam-se - "OK Google, abre o portão" no nome do acessório e, eventualmente, na divisão associada ao acessório.
  • Página 134: Exemplo De Rotinas

    TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA D - UTILIZAÇÃO A seguir em Gérer les routines (Gerir as rotinas) Toque em Ajouter une action (Adicionar uma ação), a seguir em Saisir une commande (Inserir um comando) e escreva a ordem que normalmente dá oralmente para controlar o acessório. Pode adicionar diversas ações para controlar diversos aparelhos ao mesmo tempo.
  • Página 135: Utilização Com A Amazon Alexa

    Amazon Alexa, contacte o apoio técnico Os seus aparelhos deverão estar emparelhados da Amazon. com a aplicação Thomson At Home para que possam ser controlados com a assistente Amazon. 6 - PROGRAMAÇÃO COM A ALEXA (COM OU Devem também estar ligados à mesma rede Wi-Fi.
  • Página 136 TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA D - UTILIZAÇÃO No menu principal, toque em A seguir é necessário inserir At Home na barra de pesquisa, Toque em Skills et jeux (Skills e conjuntos) e depois selecionar At Home nos resultados. Selecione Ative a skill,...
  • Página 137: Deteção De Objetos Conectados Na Aplicação Alexa

    TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA D - UTILIZAÇÃO e insira o e-mail e a palavra-passe da sua conta e a seguir "CONFIGURER L’APPAREIL" (CONFIGURAR At Home. O APARELHO) A skill At Home é associada à Alexa. Agora pode criar rotinas e programações 6.2.
  • Página 138 TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA D - UTILIZAÇÃO selecione "Routines" (Rotinas), Num primeiro momento, é necessário escolher quando será desencadeada a ação. Para isso, toque em "Programmer" (Programar), a seguir, o sinal "+" a seguir em "À" (Às) 2 vezes, e fi nalmente "Lorsque cela se produit" (Quando isto ocorrer).
  • Página 139 TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA D - UTILIZAÇÃO a seguir defi na a hora de início da ação e toque em "OK" Agora que foi adicionada uma condição, é necessário defi nir uma ação; para isso, selecione "Ajouter une action" (Adicionar uma ação) Depois escolha o dia ou dias em que o programa deverá...
  • Página 140 TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA D - UTILIZAÇÃO Selecione o grupo de aparelhos ou toque em "Tous e a seguir em "Enregistrer" (Gravar). les appareils" (Todos os aparelhos) para obter os detalhes e selecione o aparelho a programar O nosso exemplo mostra a programação de ativação de uma tomada conectada, bastando Indique a ação ON ou OFF (no nosso exemplo, proceder do mesmo modo para programar a sua...
  • Página 141 TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA D - UTILIZAÇÃO e a seguir em "Maison connectée" (Casa conectada). defi na a duração da ação e depois toque em "Suivant" (Seguinte) Selecione o mesmo produto, Apenas tem de programar a ação fi nal com esta temporização.
  • Página 142: Exemplos De Possíveis Utilizações Com Outros Elementos Da Gama At Home

    TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA D - UTILIZAÇÃO e associe-lhe uma ação "Off". 6.3. Exemplos de possíveis utilizações com outros elementos da gama At Home Simulação de presença: Ligação automática de uma televisão para simular uma presença das 19h30 às 20h00 Utilização com kit de iluminação para portão: Ligação automática das luzes durante 5 minutos a seguir à...
  • Página 143: Informações Técnicas E Legais

    TOMADA EXTERIOR WI-FI CONECTADA E - INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS 1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ou a uma instalação sem conformidade. Se o problema for do produto, o técnico fornecer- • Potência máxima do aparelho controlado: 3000W–13A lhe-á um número de dossiê para voltar à loja. •...
  • Página 144 Avidsen 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - França www.mythomson.com...
  • Página 145 520006-520007-520018 PLUG-O Presa connessa Wi-Fi Da esterno WiFi OUTDOOR OUTDOOR 2,4Ghz 2,4Ghz Available on the Available on the Free available on Free available on Google Play Google Play Garantie Garantie www.mythomson.com...
  • Página 146 PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO SOMMARIO A. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1. PRECAUZIONI PER L’USO 2. MANUTENZIONE E PULIZIA 3. SMALTIMENTO B. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1. PRESA DA ESTERNO C. INSTALLAZIONE 1. FUNZIONAMENTO 2. COLLEGARE LA PRESA CONNESSA A UNA PRESA DI CORRENTE 3.
  • Página 147 2. ASSOCIAZIONE DI OGGETTI CONNESSI ATHOME E GOOGLEHOME 2.1. ATHOME 2.2. ASSOCIAZIONE DI ATHOME A GOOGLE HOME 2.3. COMANDO VOCALE GOOGLE HOME 3. ROUTINE 4. ESEMPIO DI ROUTINE 5. USO CON AMAZON ALEXA 6. PROGRAMMAZIONE CON ALEXA (CON O SENZA ASSISTENTE VOCALE) 6.1.
  • Página 149: Istruzioni Di Sicurezza

    PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO A - ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1 - PRECAUZIONI PER L'USO 3 - SMALTIMENTO • Tenere lontano dalla portata dei bambini. Questo logo indica che i dispositivi non • Il presente prodotto è stato progettato per più...
  • Página 150: Installazione

    - Scaricare l’app Thomson At Home da Android Play Store o Apple store. Come impostazione predefi nita, la presa connessa è in modalità associazione; se è già stata associata prima, effettuare un RESET, facendo riferimento al capitolo Reset della presa.
  • Página 151: Associazione Della Presa

    PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO C - INSTALLAZIONE 4 - ASSOCIAZIONE DELLA PRESA Per iniziare l’associazione, toccare AJOUTER UN PRODUIT(AGGIUNGI PRODOTTO). 12:30 At Home TABLEAU DE BORD T BLEAU DE BORD Aucun appareil connecté. Selezionare la propria rete Wi-Fi 2.4GHz (attenzione: lo smartphone deve essere connesso alla stessa AJOUTER UN PRODUIT rete Wi-Fi a cui sarà...
  • Página 152 PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO C - INSTALLAZIONE La presa connessa Thomson è stata associata con L’icona diventa verde qualche secondo dopo successo; rinominarla e toccare TERMINER (FINE). l’attivazione della presa. In caso contrario, se l’icona rimane grigia, è probabile che vi sia un problema di connessione: controllare la portata e la connessione della rete Wi-Fi.
  • Página 153: Reset Della Presa

    Per poter essere controllati tramite Assistente - “OK Google” Accendi la lampada dell’ufficio Google, i dispositivi devono essere associati con l’app Thomson At Home. Inoltre sia lo smartphone Per maggiori informazioni su come rinominare i che il dispositivo comandato devono essere dispositivi o su come creare/associare una stanza, connessi alla stessa rete Wi-Fi.
  • Página 154: Smartphone Android Senza Assistente Google O Iphone

    PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO D - UTILIZZO - Selezionare l’app Thomson At Home e seguire 2.1. AtHome le istruzioni che compaiono sullo schermo. - Dopo aver portato a termine l’associazione, Controllare innanzitutto di aver creato un account toccare OK.
  • Página 155 PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO D - UTILIZZO Toccare Vous avez déjà configuré des appareils (Hai già configurato qualcosa?) Toccare il pulsante + Toccare la lente d’ingrandimento per eseguire una ricerca dell’app At Home Configurer appareil Toccare (Configura dispositivo) Digitare AtHome e toccare il logo At Home L’app GoogleHome chiederà...
  • Página 156 PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO D - UTILIZZO Toccare Autorisation(Autorizza). Toccare OK Dopo aver associato l’account AtHome Google Home, gli accessori sono visualizzati automaticamente. Per poter trovare i dispositivi più facilmente, inoltre, sarà inoltre possibile associarli a una data stanza. Selezionare gli accessori desiderati e toccare ASSOCIER A UNE PIECE (ASSOCIA A UNA STANZA).
  • Página 157: Comando Vocale Google Home

    PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO D - UTILIZZO 2.3. Comando Vocale Google Home Esempio per un modulo ricevitore Guardian Per aprire il cancello, dire: I comandi vocali di Google Home si basano sul - “OK Google, apri il cancello” nome dato all'accessorio e eventualmente sulla stanza a esso associata.
  • Página 158: Esempio Di Routine

    PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO D - UTILIZZO Quindi toccare Gérer les routines (Gestisci routine) Toccare Ajouter une action (Aggiungi azione) e quindi Saisir une commande (Inserisci ordine) e scrivere l’ o rdine dato di solito oralmente all’assistente per comandare l’accessorio. È possibile aggiungere più...
  • Página 159: Uso Con Amazon Alexa

    Store o Apple store. Alexa, contattare l’assistenza di Amazon. Per poter essere controllati tramite Alexa, i dispositivi devono essere associati con l’app Thomson At Home 6 - PROGRAMMAZIONE CON ALEXA (CON O e devono essere connessi alla stessa rete Wi-Fi.
  • Página 160 PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO D - UTILIZZO Nel menu principale, toccare Digitare quindi il testo At Home nella barra di ricerca, Toccare Skills et jeux (Skill e giochi) quindi selezionare At Home nei risultati che compaiono. Selezionare la Attivare la skill...
  • Página 161: Rilevamento Degli Oggetti Connessi Nell'APp Alexa

    PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO D - UTILIZZO e digitare l’indirizzo e-mail e la password quindi toccare “CONFIGURER L’APPAREIL” dell'account At Home. (Confi gura dispositivo) La skill At Home è associata a Alexa. Ora sarà possibile creare routine e programmazioni. 6.2.
  • Página 162 PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO D - UTILIZZO selezionare “Routines” (Routine), Innanzitutto occorrerà selezionare quando attivare l’azione. Per farlo, toccare “Programmer” (Programma), quindi toccare “+” Quindi premere “A” 2 volte e infi ne “lorsque cela se produit” (Quando succede).
  • Página 163 PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO D - UTILIZZO impostare l’ o ra di inizio dell’azione e terminare con “OK” Una volta aggiunta la condizione, occorrerà defi nire l’azione da compiere. Selezionare “Ajouter une action” (Aggiungi azione) Scegliere quindi il giorno o i giorni in cui attivare il programma.
  • Página 164 PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO D - UTILIZZO Selezionare il gruppo di dispositivi o toccare “Tous les e infi ne “enregistrer” (salva). appareils” (Tutti i dispositivi) per vederli in dettaglio e selezionare il dispositivo da programmare Nell’esempio è mostrata programmazione dell'accensione di una presa connessa;...
  • Página 165 PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO D - UTILIZZO quindi toccare “Maison connectée”. impostare la durata dell'azione e infi ne toccare “suivant” (successivo) Selezionare lo stesso dispositivo, A questo punto si dovrà solo programmare l’azione fi nale relativa alla temporizzazione. Toccare “Ajouter une action”...
  • Página 166: Esempi Di Utilizzo Con Altri Elementi Della Gamma At Home

    PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO D - UTILIZZO e associarvi un’azione “Off”. 6.3. Esempi di utilizzo con altri elementi della gamma At Home Simulazione di presenza: Accensione automatica del televisore per simulare una presenza dalle 19:30 alle 20:00 Uso come kit per illuminazione cancello: Accensione automatica delle lampadine per 5 minuti dopo l’apertura del cancello La programmazione è...
  • Página 167: Caratteristiche Tecniche

    PRESA CONNESSA WI-FI DA ESTERNO E - NOTE TECNICHE E LEGALI 1 - CARATTERISTICHE TECNICHE conforme. Se il problema dovesse invece dipendere dal prodotto in sé, il tecnico fornirà • Potenza max. del dispositivo comandato: 3000W–13A all’utente un codice di riferimento per il reso a •...
  • Página 168 Avidsen 19 Avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - France www.mythomson.com...

Este manual también es adecuado para:

520007520018

Tabla de contenido