USER MANUAL
Battery grip Li-ion 2900 / Battery charger Li-ion 2900
Precautions
• Connect the battery grip to the camera correctly.
• Keep the protective cover in place when not in use. (Short-circuiting across
keys in a pocket, for example, could cause a fire risk).
• Do not immerse the battery grip in liquids.
• Do not incinerate the battery grip. Please recycle or discard in an environ-
mentally approved manner.
• Use indoors only (protect against moisture).
• Do not short-circuit the jack plug.
• Do not alter the charger in any way other than changing the plug
attachment.
Visit www.hasselblad.com to download user manuals, datasheets, product bro-
chures, technical information, technical articles, software and firmware updates etc.,
as well as news about the latest developments at Hasselblad.
The information in this document is furnished for informational use only, is subject to change without notice, and should not be construed as a commitment by Hasselblad AB. The text and images in this document cannot be reprinted or reused without the express permission of Hasselblad AB. Hasselblad AB assumes no responsibility or liability for any errors or inaccuracies
that may appear in this document. Hasselblad AB assumes no responsibility or liability for loss or damage incurred during or as a result of using Hasselblad products. Copyright © 2013 - Hasselblad AB. All rights reserved.
www.hasselblad.com
Ce texte dans votre langue?
FRA
Utilisez "Google Translate" sur Internet.
Diesen Text in Ihrer Sprache?
DEU
Verwenden Sie "Google Translate" im Internet.
Este texto en su idioma?
ESP
El uso de "Google Translate" en Internet.
Questo testo nella tua lingua?
ITA
Utilizzare 'Google Translate' su Internet.
Este texto na sua língua?
PRT
Usar "Google Translate" na Internet.
Denna text på ditt språk?
SWE
Använd "Google Translate"på Internet.
Deze tekst in uw taal?
NLD
Disposal of Waste
Entsorgung von
Gebruik 'Google Translate' op het internet.
Equipment by Users in
Altgeraten aus privaten
Private Households in
Haushalten in der EU
JPN
the European Union
This symbol on the product or on its
Das Symbol auf dem Produkt oder
CHN
packaging indicates that this product
seiner Verpackung weist darauf hin,
must not be disposed of with your
dass das Produkt nicht über den nor-
other household waste. Instead, it is
malen Hausmüll entsorgt werden
IND
your responsibility to dispose of your
darf. Benutzer sind verpflichtet, die
waste equipment by handing it over
Altgerate an einer Rücknahmestelle
to a designated collection point for
für Elektro- und Elektronik-Altgerate
the recycling of waste electrical and
abzugeben. Die getrennte Sammlung
RUS
electronic equipment. The separate
und ordnungsgemalße Entsorgung
collection andlecycling of your waste
Ihrer Altgerate tragt zur Erhaltung
equipment at the time of disposal will
der natürlichen Ressourcen bei und
SAU
help to conserve natural resources and
garantiert eine Wiederverwertung,
ensure that it is recycled in a manner
die die Gesundheit des Menschen und
that protects human health and the
die Umwelt schützt. Informationen
environment. For more informa-
dazu, wo Sie Rücknahmestellen für
tion about where you can drop off
Ihre Altgerate finden, erhalten Sie
your waste equipment for recycling,
bei Ihrer Stadtverwaltung, den ört-
please contact your local city office,
lichen Müllentsorgungsbetrieben
your household waste disposal service
oder im Geschaft, in dem Sie das Gerat
or the dealer where you purchased
erworben haben.
the product.
Smaltimento delle ap-
Verwijdering van
parecchiature da parte
afgedankte apparatuur
di privati nel territorio
door privegebruikers in
dell'Unione Europea
de Europese Unie
Questo simbolo presente sul prodotto
Dit symbool op het product of de ver-
o sulla sua confezione indica che il pro-
pakking geeft aan dat dit product
dotto non può essere smaltito insieme
niet mag worden gedeponeerd bij
ai rifiuti domestci. Èresponsabilità
het normale huishoudelijke afval. U
dell'utente smaltire le apparecchia-
bent zelf verantwoordelijk voor het
ture consegnandole presso un punta
inleveren van uw afgedankte appa-
di raccolta designato al riciclo e allo
ratuur bij een inzamelingspunt voor
smaltimento di apparecchiature
het recyclen van oude elektrische en
elettriche ed elettroniche. La raccolta
elektronische apparatuur. Door uw
differenziata e il corretto riciclo delle
oude apparatuur apart aan te bieden
apparecchiature da smaltire permette
en te recyclen, kunnen natuurlijke
di proteggere la salute degli individui
bronnen worden behouden en kan
e l'ecosistema. Per ulteriori informa-
het materiaal worden hergebruikt op
zioni relative ai punti di raccolta delle
een manier waarmee de volksgezond-
apparecchiature, contattare l'ente
heid en het milieu worden beschermd.
locale per lo smaltimento dei rifiuti,
Neem contact op met uw gemeente,
oppure il negozio presso il quale è
het afvalinzamelingsbedrijf of de win-
stato acquistato il prodotto.
kel waar u het product hebt gekocht
voor meer informatie over inzame-
lingspunten waar u oude apparatuur
kunt aanbieden voor recycling.
2/2
Ce texte dans votre langue?
FRA
Utilisez "Google Translate" sur Internet.
Diesen Text in Ihrer Sprache?
DEU
Verwenden Sie "Google Translate" im Internet.
Este texto en su idioma?
ESP
El uso de "Google Translate" en Internet.
Questo testo nella tua lingua?
ITA
Utilizzare 'Google Translate' su Internet.
Este texto na sua língua?
PRT
Usar "Google Translate" na Internet.
Denna text på ditt språk?
SWE
Använd "Google Translate"på Internet.
Deze tekst in uw taal?
NLD
Gebruik 'Google Translate' op het internet.
JPN
CHN
IND
RUS
SAU
Eliminación de residuos
Elimination des
de equipos eléctricos y
appareils mis au rebut
electrónicos por parte
par les ménages dans
de usuarios particu-
l'Union européenne
lares en la Unión Europa
Este símbolo en el productoo en su
Le symbole apposé sur ce produit ou
envase indica que no debe eliminarse
sur son emballage indique que ce
junto con los desperdicios generales de
produit ne doit pas être jeté avec les
la casa. Es responsabilidad del usua-
déchets ménagers ordinaires. Il est
rio eliminar los residuos de este tipo
de votre responsabilité de mettre au
depositándolos en un "punto limpio"
rebut vos appareils en les déposant
dans les centres de collecte publique
para el reciclado de residuos eléctri-
désignés pour le recyclage des équipe-
cos y electrónicos. La recogida y el
ments électriques et électroniques. La
reciclado selectivos de los residuos de
collecte et le recyclage de vos appareils
aparatos eléctricos en el momento de
mis au rebut indépendamment du
su eliminación contribuirá a conservar
reste des déchets contribue à la pré-
los recursos naturales y a garantizar el
servation des ressources naturelles
reciclado de estos residuos de forma
et garantit que ces appareils seront
que se proteja el media ambiente y la
recyclés dans le respect de la santé
salud. Para obtener más información
humaine et de l'environnement. Pour
sobre los puntos de recogida de re-
obtenir plus d'informations sur les
siduos eléctricos y electrónicos para
centres de collecte et de recyclage
reciclado, póngase en contacto con
des appareils mis au rebut, veuillez
su ayuntamiento, con el servicio de
Ce texte dans votre langue?
FRA
contacter les autorités locales de votre
eliminación de residuos domésticos
Utilisez "Google Translate" sur Internet.
région, les services de collecte des
o con el establecimiento en el que
adquirió el producto.
ordures ménagères ou le magasin dans
Diesen Text in Ihrer Sprache?
lequel vous avez acheté ce produit.
DEU
Verwenden Sie "Google Translate" im Internet.
Este texto en su idioma?
Destruiçâo, por
Bortskaffande av
ESP
Utilizadores na
avfallsprodukter från
El uso de "Google Translate" en Internet.
Uniâo Europeia, de
användare i privathus-
Equipamento Usado no
håll inom Europeiska
Questo testo nella tua lingua?
lixo Doméstico
Unionen
ITA
Utilizzare 'Google Translate' su Internet.
Este símbolo, no produto ou na
Om den här symbolen visas pa pro-
respectiva embalagem, indica que
dukten eller forpackningen betyder
este material não deve ser destruîdo
det att produkten inte far slängas på
com outro lixo doméstico. É da sua
samma stalle som hushallssopor. I
responsabilidade destruir o equipa-
stallet ar det ditt ansvar att bortskaffa
mento usado levando-o para um local
avfallet genom att overlamna det
de recolha apropriado, destinado à
till ett uppsamlingsställe avsett for
reciclagem de produtos eléctricos e
återvinning av avfall från elektriska
electrónicos usados. A recolha e reci-
och elektroniska produkter. Separat
clagem sepaiada do seu equipamento
insamling och återvinning av avfallet
doméstico quando da destruição, aju-
hjälper till att spara på våra naturre-
dará a preserver os recursos naturais e
surser och gör att avfallet återvinns på
a assegurar que ele é reciclado através
ett sätt som skyddar människors hälsa
de um processo que protege a saúde
och miljön. Kontakta ditt lokala kom-
humana e 0 ambiente. Para obter mais
munkontor, din närmsta återvinnings-
informações sobre onde pode colocar
station for hushållsavfall eller affären
o seu equipamento usado para recicla-
där du kopte produkten för att få mer
gem, contacte aentidade responsável
information om var du kan lämna ditt
local, o serviço de destruição do lixo
avfall for återvinning.
doméstico, ou a loja onde adquiriu
o produto.
Document ID: Battery grip Li-ion 2900 / Battery charger Li-ion 2900-UM D-V4-2013
Ce texte dans votre langue?
FRA
P
Utilisez "Google Translate" sur Internet.
Diesen Text in Ihrer Sprache?
S
DEU
Verwenden Sie "Google Translate" im Internet.
Este texto en su idioma?
N
ESP
El uso de "Google Translate" en Internet.
Questo testo nella tua lingua?
J
ITA
Utilizzare 'Google Translate' su Internet.
Este texto na sua língua?
PRT
CHN
Usar "Google Translate" na Internet.
Denna text på ditt språk?
SWE
IND
Använd "Google Translate"på Internet.
Deze tekst in uw taal?
NLD
RUS
Gebruik 'Google Translate' op het internet.
JPN
SAU