Descargar Imprimir esta página
Mattel DivaStarz Scooter-iffic Instrucciones
Mattel DivaStarz Scooter-iffic Instrucciones

Mattel DivaStarz Scooter-iffic Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

29311-0520G2
• INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
• Contents: • Contient : • Inhalt: • Contenuto:
• Inhoud: • Contenido: • Conteúdo:
• ADULTS NOTE: Cut the plastic attachments with scissors and discard pieces.
Requires 3 "AAA" batteries, not included. Use only alkaline batteries. Non-alkaline batteries will not power this toy. Colours and
decorations may vary. Pet may vary. (For use with Collectible Diva Starz™ doll only.)
Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. Keep these instructions for future reference as
they contain important information.
• À L'ATTENTION DES ADULTES : Coupez les attaches en plastique à l'aide de ciseaux puis jetez les morceaux.
Fonctionne avec 3 piles LR 03 (AAA), non incluses. Utilisez uniquement des piles alcalines. Le jouet ne fonctionnera pas avec des piles
non alcalines. Les couleurs et les décors peuvent varier. L'animal peut varier. (À utiliser uniquement avec les Figurines Diva Starz.)
Veuillez retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer aux illustrations. Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y
référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• HINWEIS AN DIE ELTERN: Schneiden Sie bitte alle Kunststoffbefestigungen mit einer Schere durch, und entsorgen Sie die Teile,
bevor Sie Ihrem Kind dieses Spielzeug geben.
Batterien: 3 Alkali-Mikrozellen AAA (LR03) erforderlich, nicht enthalten. Nur Alkali-Batterien verwenden. Andere als Alkali-Batterien
sind für dieses Spielzeug zu schwach. Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten. Abweichung des Tieres vorbehalten. (Nur
zum Gebrauch mit den Diva Starz Puppen zum Sammeln geeignet.)
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• NOTA PER GLI ADULTI: Tagliare le fascette di plastica con forbici a punte arrotondate ed eliminare i pezzi con la dovuta cautela.
Richiede 3 pile formato micro stilo, non incluse. Usare solo pile alcaline. Il giocattolo potrebbe non funzionare con pile non alcaline.
Colori e decorazioni possono variare. Il cucciolo può variare. (Adatto solo alle Diva Starz da Collezione.)
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
Contengono importanti informazioni.
• VOOR DE VOLWASSENEN: Knip de plastic bevestigingen los met een schaar en gooi wat er overblijft weg.
Werkt op 3 "AAA" batterijen (niet inbegrepen). Gebruik voor de zekerheid uitsluitend alkalinebatterijen. Het speelgoed werkt mogelijk
niet met andere batterijen. Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk. Knuffeldier kan afwijken. (Uitsluitend te gebruiken met de Diva
Starz verzamelpop.)
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Kan later nog van pas komen.
• ATENCIÓN PADRES: Retirar todas las sujeciones que fijan el juguete y desecharlas antes de entregárselo a la niña.
Funciona con 3 pilas alcalinas "AAA", no incluidas. Utilizar exclusivamente pilas alcalinas. El juguete no funcionará si se utilizan pilas
no alcalinas. Los colores y decoración del producto pueden ser distintos de los mostrados. La mascota puede ser distinta de la
mostrada. (Compatible sólo con muñecas Diva Starz coleccionables.)
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones. Sírvanse guardar estas instrucciones
para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este juguete.
• ATENÇÃO: Embalagem contém grampos. Retirar antes de entregar o brinquedo à criança.
Requer 3 pilhas "AAA", não inclusas. Use apenas pilhas alcalinas. Pilhas não alcalinas não ativarão este brinquedo. As cores e
decorações podem variar. O animal de estimação pode variar. Para ser usada apenas com as bonecas Diva Starz ( Colecionáveis.
Por favor, retire todas as peças da embalagem e compare-as às mostradas aqui. Leia as instruções antes do uso, siga-as e as
mantenha como referência, pois contêm informações importantes.
© 2001 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. All Rights Reserved.Licensed and created by THE OBB and Robert Jeffway Jr., LLC.
Tous droits réservés. Sous licence de et créé par THE OBB and Robert Jeffway Jr., LLC.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-
800-665-6288.
Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline
01628500303.
Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex Mattel
France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo
0 825 00 00 25 ou www.allomattel.com.
Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835.
Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020
Brussel, België.
Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich.
Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf.
Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby.
Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy.
Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 Barcelona. N.I.F. A08o842809.
Scooter Motorroller Moto
Mattel Portugal, Lda., Av. da República No.90-96, 1600 Lisboa.
Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞.
Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service
- 1 800 800 812.
Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-Toys.
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a Santa
Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña, Delegación Tlalpan,
14210 México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL: 54-49-41-00.
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel
de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8,
Colinas de la California, Caracas 1071.
Mattel Argentina, S.A., Avenida Libertador 1515 C.P. (1638), Buenos Aires.
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Mattel do Brasil Ltda - CGC: 54.558.002/0001-20 - Rua Jaceru, 151 CEP:
04705-000 São Paulo. Atendimento ao Consumidor: 0800 5507800.
1 Cover
6+

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mattel DivaStarz Scooter-iffic

  • Página 1 © 2001 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. All Rights Reserved.Licensed and created by THE OBB and Robert Jeffway Jr., LLC. Tous droits réservés. Sous licence de et créé par THE OBB and Robert Jeffway Jr., LLC.
  • Página 2 READY, SET, PLAY! PRÊTES ? ALORS JOUONS ! AUF DIE PLÄTZE, FERTIG, SPIELEN! PRONTI, ATTE Place doll on scooter. (Doll sold Placer la poupe sur le scooter. (Poupée vendue Die Puppe auf den Motorroller setzen. (Puppe Metti la bambola separately.) Place pet and accessories séparément.) Placez l’animal et les accessoires separat erhältlich.) Das Tier und das Zubehör im vendita separatam...
  • Página 3 • Honk, honk, honk, honk! Vroom! Honk…honk! • LIGHT AND SOUND BUTTON • BOUTON SON ET LUMIÈRE • LICHT- UND GERÄUSCHKNOPF • TASTO DELLE LUCI E DEI SUONI • LICHT- EN GELUIDKNOP • BOTÓN DE LUZ Y SONIDO • BOTÃO DE LUZ E SOM PRONTI, ATTENTI, SI GIOCA! KLAAR? SPELEN MAAR! ¡PREPARADA…...
  • Página 4 • LIGHT BUTTON • BOUTON LUMIÈRE • LICHTKNOPF • TASTO DELLE LUCI • LICHTKNOP • BOTÓN DE LUZ • BOTÃO DE LUZ • SOUND BUTTON • BOUTON SON • GERÄUSCHKNOPF • TASTO DEI SUONI • GELUIDKNOP • BOTÓN DE SONIDO •...
  • Página 5 • TO REFASTEN SEAT: INSERT TAB FIRST, THEN ROTATE SEAT TOWARD THE REAR. • POUR RATTACHER LE SIÈGE, INSÉREZ D’ABORD LA LANGUETTE, PUIS FAITES PIVOTER LE SIÈGE VERS L’ARRIÈRE. • UM DEN SITZ WIEDER ZU BEFESTIGEN: ZUERST DIE LASCHE HINEINSTECKEN, DANN DEN SITZ NACH HINTEN DREHEN.
  • Página 6: Battery Safety Information

    • Scooter-iffic™ scooter comes in 3 cool colours. Scooters • Il Diva-Scooter è disponibile in 3 colori. Scooter ognuno in vendita sold separately, subject to availability. Colours and separatamente secondo disponibilità. Colori e decorazioni possono variare. Lo decorations may vary. Scooter for use with Collectible Diva scooter è...

Este manual también es adecuado para:

29311