# La casa produttrice si riserva la possibilità di variare le caratteristiche e i dati del seguente ma-
nuale in qualunque momento e senza preavviso.
# The manufacturers reserve the right to modify characteristics and data in this manual at any
moment and without prior notice.
# Le fabricant se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques et
les informations de ce manuel.
# Der Hersteller behält sich die Möglichkeit zur Änderung der Eigenschaften und Daten des vorlie-
genden Handbuchs jederzeit und ohne Vorankündigung vor.
# La casa constructora, se reserva la posibilidad de variar algunas características y datos del
presente manual en cualquier momento y sin preaviso.
# De fabrikant behoudt zich het recht voor om de eigenschappen en de gegevens die in deze han-
dleiding staan op elk gewenst moment en zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
# A casa produtora reserva-se a possibilidade de variar as características e dados do seguinte
manual em qualquer momento e sem aviso prévio.
# Producent zastrzega sobie mozliwosc zmiany,w kazdej chwili i bez uprzedzenia, cech charakte-
rystycznych oraz danych zawartych w niniejszym podreczniku.
# Da bi zagotovili natancnost informacij zbranih v tem prirocniku, smo se potrudili v najvecji možni
meri s tega vidika in z vidika lastne nenehne razvojne politike, si konstruktor pridržuje pravico do
izvedbe potrebnih sprememb brez predhodne objave.
# Proizvajalno podjetje si pridržuje možnost v katerem koli trenutku in brez predhodnega sporoèila,
spremeniti lastnosti in podatke tega priroènika.
# Poduzete su sve moguce mjere kako bi se osigurala tocnost informacija sadržanih u ovom pri-
rucniku: imajuci to u vidu te politiku stalnog usavršavanja, proizvodac zadržava pravo potrebnih
izmjena bez prethodne obavijesti.
# Za obezbeduvawe na to~na informacija vo ovoj prira~nik bea napraveni maksimalni napori. Vo
ovoj kontekst i vo kontekst na svojata sopstvena politika za postojano usovr{uvawe, dizajnerot si
go ~uva pravoto da pravi neophodni promeni bez bilo kakvo predupreduvawe.
# Is bu kullaným kýlavuzunda içerilen bilgilerin kusursuz bir sekilde olmasýný garantilemek için
mümkün olan tüm çabalar sarf edilmistir, bu görüs açýsýndan ve sürekli kendi iyilestirme politi-
kasýndan dolayý üretici önceden herhangi bir uyarýda bulunmadan gerekli degisiklikler yapma
hakkýný saklý tutar.
# Производителот го задржува правото на внесување измени на карактеристиките и податоците
во овој прирачник во било кој момент и без претходно известување.
# Proizvodac pridržava pravo izmjene karakteristika i podataka u ovim uputama u svakom trenutku
i bez prethodne obavijesti.
# Výrobce si vyhrazuje možnost měnit charakteristiky a údaje tohoto manuálu v kterémkoliv oka-
mžiku a bez předchozího upozornění.
# Výrobca si vyhradzuje možnosť meniť charakteristiky a údaje tohto manuálu v ktoromkoľvek
okamihu a bez predchádzajúceho upozornenia.
# Производителят си запазва правото във всеки момент и без предупреждение да променя характеристиките и
данните, съдържащи се в този наръчник.
# Výrobce si vyhrazuje možnost kdykoliv změnit parametry a údaje uvedené v tomto návodu bez předchozího
upozornění.
# Producenten forbeholder sig ret til ændring af karakteristikaene og oplysningerne i manualen på
et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående meddelelse herom.
#Tootja jätab endale õiguse muuta kasutusjuhendis toodud jooniseid ja tehnilisi andmeid igal
ajahetkel .
# Valmistaja pidättää oikeuden tehdä muutoksia tässä oppaassa esitettyihin ominaisuuksiin ja
tietoihin milloin tahansa ilman ennakkovaroitusta.
# A gyártó cég fenntartja magának a jogot az alábbi kézikönyv jellemzőinek és adatainak bármikor,
előzetes értesítés nélkül történő módosításához.
# Ražotājs patur tiesības jebkurā brīdī un bez iepriekšēja brīdinājuma mainīt šajā rokasgrāmatā
norādītos raksturlielumus un datus.
# Gamintojas pasilieka teisę bet kuriuo metu be atskiro perspėjimo keisti šio vadovo aprašymus
ir duomenis.
# Produsenten forbeholder seg rett til å utføre endringer i karakteristikkene og dataene beskrevet
i denne veiledningen uten forvarsel.
# Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica caracteristicile şi informaţiile din manualul de mai
jos în orice moment şi fără preaviz.
# Произвођачка кућа задржава могућност да измени карактеристике и податке, који су садржани
у овом приручнику, и то у било ком тренутку и без најаве.
# Tillverkaren förbehåller sig möjligheten att när som helst och utan föregående meddelande ändra
på egenskaperna och datan i denna handbok.
# Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu vlastností a údajov v tejto príručke a to v ktoromkoľvek
okamihu a bez predchádzajúceho upozornenia.
7