Página 1
FUSION PRO 2 WIRED CONTROLLER FOR XBOX CONTRÔLEUR FILIAIRE PRO 2 USER MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO MANUALE PER L’USO MANUAL DO USUÁRIO...
Página 2
FRONT XBOX BUTTON POWER/PROGRAM LED LEFT BUMPER RIGHT BUMPER A/B/X/Y LEFT THUMBSTICK BUTTONS VIEW BUTTON MENU BUTTON RIGHT THUMBSTICK D-PAD HEADSET VOLUME/CHAT MUTE DIAL SHARE BUTTON...
BACK USB-C PORT RIGHT TRIGGER LEFT TRIGGER RIGHT 3-WAY TRIGGER LOCK LEFT 3-WAY TRIGGER LOCK MAPPABLE PRO PACK 3.5MM AUDIO PORT PROGRAM BUTTON...
Página 4
ANALOG STICK REPLACEMENT REMPLACEMENT DU STICK ANALOGIQUE | SUSTITUCIÓN DEL CONTROL ANALÓGIC | AUSTAUSCH DES ANALOGSTICKS | SOSTITUZIONE STICK ANALOGICO | SUBSTITUIÇÃO DOS STICKS ANALÓGICOS...
Página 5
PRO PACK INSTALLATION/REMOVAL INSTALLATION / ENLÈVEMENT DE PRO PACK | INSTALACIÓN/SUSTITUCIÓN DEL PRO PACK | PRO PACK ANBRINGEN/ENTFERNEN | INSTALLAZIONE/RIMOZIONE PACK PRO | INSTALAÇÃO/REMOÇÃO DO PRO PACK NOTE: Store all unused components in protective case when not in use. | REMARQUE : Rangez dans la coque de protection lorsqu’ils ne sont pas utilisés. NOTA: Guarda en el estuche protector cuando no los utilices.
Página 6
MAPPING PRO PACK PADDLES PROGRAMMIERUNG DER PRO PACK PADDLES | ASIGNACIÓN DE LOS GATILLOS PRO PACK | CARTOGRAPHIE DES PALETTES PRO PACK | MAPPATURA DEI PADDLE PRO PACK | MAPEAR OS CONTACTOS DO PRO PACK 1,2,3 NOTE: Repeat for the remaining Pro Pack paddles. Pro Pack paddle assignments will remain in memory even after disconnected. | REMARQUE : Recommencez l’opération pour les palettes Pro Pack restants.
Página 7
RESETTING THE 3-WAY TRIGGER PRO PACK PADDLES LOCK ADJUSTMENT REINITIALISATION DES PALETTES PRO PACK | RESTABLECIMIENTO DE LOS GATILLOS PRO PACK RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DE LA GÂCHETTE À 3 VOIES ZURÜCKSETZEN DES PRO PACK PADDLES | RESET DEI PADDLE PRO PACK AJUSTE DE LOS BLOQUEOS DE GATILLO DE TRES POSICIONES REPOR OS CONTACTOS DO PRO PACK EINSTELLEN DER 3-WEGE-TRIGGER-SPERREN...
SETUP (ENGLISH) TROUBLESHOOTING For latest FAQs, visit PowerA.com/Support/ 1. Connect USB cable into available port on Xbox and into USB-C port on controller. PROBLEM: Controller will not connect to game console. If Xbox is OFF, press Xbox Button to power “ON”. The controller’s Power LED will illuminate.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy CONTACT/SUPPORT and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause For support with your authentic PowerA accessories, please visit PowerA.com/ harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that Support.
DÉPANNAGE L’indicateur LED de connexion de la manette s’allumera. 2. Pour affecter une manette à un joueur, reportez-vous au manuel d’utilisation de Pour consulter les dernières Questions fréquentes, rendez-vous sur PowerA.com/ Xbox. Support/ 3. Pour retirer le câble, tirer doucement. La prise de sortie en ligne est située vers PROBLÈME ...
GARANTIE • Si l’un des symptômes cités persiste ou si vous ressentez une gêne prolongée pendant ou après le jeu, arrêtez de jouer et consultez un médecin. Garantie limitée de deux ans. Consultez le site PowerA.com pour plus de détails.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS o fatiga visual: Para consultar las preguntas frecuentes más recientes, visita PowerA.com/Support/ • Evita jugar en exceso. Descansa entre 10 y 15 minutos por cada hora de juego, aunque creas que no lo necesitas. Los padres deben supervisar a sus hijos para PROBLEMA: El mando no se conecta a la consola.
Página 15
Bensussen Deutsch & Associates, LLC. (BDA, LLC.) , 15525 Woodinville-Redmond Rd. domésticos según las normativas locales. Ponte en contacto con el NE Woodinville, WA 98072 | BDAINC.com | POWERA.com | Hecho en China ayuntamiento, los servicios de recogida de residuos o el establecimiento de compra para obtener información al respecto.
FEHLERBEHEBUNG Bedienungsanleitung zu finden. 3. Um das Kabel zu entfernen, ziehen Sie vorsichtig. Nahe am Kabelende befindet Die aktuelle Liste häufig gestellter Fragen finden Sie unter PowerA.com/Support/ sich ein Stolperschutz, der das Kabel trennt, wenn es erforderlich ist. PROBLEM: Der Controller stellt keine Verbindung zur Spielkonsole her.
Página 17
Ihrem Fernseher der richtige Videoeingang gewählt ist. Weitere Hinweise zur Fehlerbehebung finden Sie in der Bedienungsanleitung der Xbox. Bensussen Deutsch & Associates, LLC. (BDA, LLC.), 15525 Woodinville-Redmond Rd. NE Woodinville, WA 98072 | BDAINC.com | POWERA.com | In China hergestellt WARNHINWEIS ZUR BEWEGUNGSBELASTUNG KUNDENDIENST Längeres Videospielen kann zu schmerzenden Muskeln, Gelenken,...
Das WEEE-Symbol (Waste of electrical and electronic equipment - Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: PowerA. Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten) erfordert die com/compliance gesonderte Entsorgung von Akkus gemäß den örtlichen Vorschriften. IMPOSTAZIONI (ITALIANO) Wenden Sie sich zur Beratung an Ihre Stadtverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder Ihren Einzelhändler.
Bensussen Deutsch & Associates, LLC. (BDA, LLC.), 15525 Woodinville-Redmond Rd. SOLUZIONE:Verificare che si stia utilizzando il controller Giocatore#1 controllando la NE Woodinville, WA 98072 | BDAINC.com | POWERA.com | Fatto in Cina spia di canale sul controller. Verificare che la console Xbox sia accesa e che la TV sia impostata sull’input video corretto.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS • Evita jogar demasiado. Faz uma pausa de 10 a 15 minutos a cada hora, mesmo As Perguntas frequentes mais recentes estão disponíveis em PowerA.com/Support/ que aches que não é necessário. Os pais deverão monitorizar o tempo de jogo PROBLEMA: O comando não liga à...
Bensussen Deutsch & Associates, LLC. (BDA, LLC.), 15525 Woodinville-Redmond Rd. com os regulamentos locais. Contacta o escritório da sua cidade, o serviço NE Woodinville, WA 98072 | BDAINC.com | POWERA.com | Feito na china de eliminação de resíduos ou o retalhista para receber orientações.
Página 24
Garantia limitada de 2 anos: Visita PowerA.com para obter detalhes. Beschränkte 2-Jahres-Garantie – Details und Informationen finden Sie unter PowerA.com. Garantie limitée de 2 a ns – Rendez-vous sur PowerA.com pour de plus amples informations. Garantia limitada de 2 anos: Visita PowerA.com para obter detalhes.