Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

Air Die Grinder
M2 Series
Product Information
EN
Product Information
Especificaciones del producto
ES
Spécifications du produit
FR
Specifiche prodotto
IT
DE
Technische Produktdaten
NL
Productspecificaties
Produktspecifikationer
DA
Produktspecifikationer
SV
Produktspesifikasjoner
NO
FI
Tuote-erittely
PT
Especificações do Produto
Προδιαγραφές προϊόντος
EL
Specifikacije izdelka
SL
Save These Instructions
SK
Špecifikácie produktu
Specifikace výrobku
CS
Toote spetsifikatsioon
ET
A termék jellemzői
HU
LT
Gaminio techniniai duomenys
Ierices specifikacijas
LV
Informacje o Produkcie
PL
Информация за Продукта
BG
Informaţii privind produsul
RO
Технические характеристики изделия
RU
ZH
产品信息
製品仕様
JA
제품 상세
KO
48420517
Edition 3
February 2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand 884

  • Página 1 48420517 Edition 3 February 2018 Air Die Grinder M2 Series Product Information Product Information Špecifikácie produktu Especificaciones del producto Specifikace výrobku Spécifications du produit Toote spetsifikatsioon Specifiche prodotto A termék jellemzői Technische Produktdaten Gaminio techniniai duomenys Ierices specifikacijas Productspecificaties Informacje o Produkcie Produktspecifikationer Produktspecifikationer Информация...
  • Página 2 PMAX 500h PMAX (Dwg. 47504316001) IR # - NPT IR # - BS inch (mm) IR # IR # C38341-610 C383D1-610 3/8 (10) MSCF32 IR # 48420517_ed3...
  • Página 3: Product Safety Information

    Product Safety Information Intended Use: These die grinders are designed for grinding, porting, polishing, de-burring, and breaking sharp edges. For additional information refer to Air Die Grinder Product Safety Information Manual Form 04580288. Manuals can be downloaded from ingersollrandproducts.com WARNING Polymer Hazard The motor vanes in this product contain PTFE (Polytetrafluoroethylene).
  • Página 4: Installation And Lubrication

    Original instructions are in English. Other languages are a translation of the original instructions. Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center. Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Office or Distributor. EN-2...
  • Página 5: Información De Seguridad Sobre El Producto

    Información de Seguridad sobre el Producto Uso Indicado: Estas amoladoras de matrices están diseñadas para amolar, perforar, pulir, desbarbar y romper aristas vivas. Para más información, consulte el Manual de información de seguridad de producto 04580288 Aprietatuercas neumático de percusión. Los manuales pueden descargarse en ingersollrandproducts.com ADVERTENCIA Riesgo de polímeros...
  • Página 6: Instalación Y Lubricación

    Las instrucciones originales están en inglés. Las demás versiones son una traducción de las instrucciones originales.. Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo puede ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado. Toda comunicación se deberá dirigir a la oficina o al distribuidor Ingersoll Rand más próximo. ES-2 48420517_ed3...
  • Página 7: Spécifications Du Produit

    Informations de Sécurité du Produit Utilisation Prévue: Ces meuleuses légères sont conçues pour le meulage général, le meulage des petits orifices, le polissage, l’ébavurage et le chanfreinage. Pour des informations complémentaires, reportezvous au manuel 04580288 d’information de sécurité du produit Clé pneumatique à chocs. Les manuels peuvent être téléchargés à...
  • Página 8: Installation Et Lubrification

    Les instructions d’origine sont en anglais. Les autres langues sont une traduction des instructions d’origine. La réparation et la maintenance des outils ne devraient être réalisées que par un centre de services autorisé. Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll Rand ou distributeur le plus proche. FR-2 48420517_ed3...
  • Página 9: Specifiche Prodotto

    Informazioni sulla Sicurezza del Prodotto Destinazione D’uso: Queste fresatrici per stampi servono per eseguire lavori di molatura, lavorazione fori, lucidatura, sbavatura e smussatura dei bordi taglienti. Per ulteriori informazioni, vedasi Pistola pneumatica a mazza battente Manuale delle Informazioni sulla sicurezza del prodotto 04580288. I manuali possono essere scaricati da internet al sito ingersollrandproducts.com AVVERTIMENTO Pericolo polimeri...
  • Página 10 Les instructions d’origine sont en anglais. Les autres langues sont une traduction des instructions d’origine. Riparazioni e manutenzione degli utensili devono essere eseguite esclusivamente da un Centro di Assistenza Autorizzato. Indirizzare tutte le comunicazioni al più vicino concessionario od ufficio Ingersoll Rand. IT-2 48420517_ed3...
  • Página 11: Technische Produktdaten

    Hinweise zur Produktsicherheit Vorgesehene Verwendung: Diese Werkzeugschleifmaschinen können zum Schleifen, Glätten, Polieren, Entgraten und Abrunden scharfer Kanten eingesetzt werden. Weitere Informationen entnehmen Sie dem Produktsicherheits-Handbuch für den Druckluft- Schlagbohrer 04580288. Handbücher können von ingersollrandproducts.com heruntergeladen werden. WARNUNG Gefahr durch Polymer Die Motorflügel in diesem Produkt enthalten PTFE (Polytetrafluorethylen).
  • Página 12 Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst. Bei anderen Sprachen handelt es sich um ein Übersetzung der Originalanleitung. Die Werkzeug-Reparatur und -Wartung darf nur von einem autorisierten Wartungszentrum durchgeführt werden. Wenden Sie sich bei Rückfragen an Ihre nächste Ingersoll Rand Niederlassung oder den autorisierten Fachhandel. DE-2 48420517_ed3...
  • Página 13 Productveiligheidsinformatie Bedoeld Gebruik: Deze matrijzenslijpmachines zijn bedoeld voor slijpen, snijden, polijsten en het verwijderen van bramen en scherpe randen. Raadpleeg de productveiligheidshandleiding 04580288 van de pneumatische slagmoersleutel voor aanvullende informatie. Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf ingersollrandproducts.com WAARSCHUWING Gevaarlijke polymeren De motorbladen in dit product bevatten PTFE (polytetrafluorethyleen). Als gevolg van normale slijtage van de bladen, is PTFE mogelijk aanwezig in het product.
  • Página 14: Installatie En Smering

    De originele instructies zijn opgesteld in het Engels. Andere talen zijn een vertaling van de originele instructies. Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend servicecentrum worden uitgevoerd. Richt al uw communicatie tot het dichtsbijzijnde Ingersoll Rand Kantoor ofWederkoper. NL-2 48420517_ed3...
  • Página 15 Produktsikkerhedsinformation Anvendelsesområder: Disse skærende slibemaskiner er designet til slibning, portning, pudsning, afgratning og knusn- ing af skarpe kanter. For yderligere information henvises der til produktsikkerhedsinformationen til Trykluftsnøglen i vejledning 04580288. Vejledningerne kan hentes ned fra ingersollrandproducts.com ADVARSEL Fare ved polymer Motorbladene i dette produkt indeholder PTFE (Polytetrafluoroetylen).
  • Página 16 Installation og Smøring Sørg for at lufttilførselsledningen har den korrekte størrelse for at sikre maksimalt driftstryk (PMAX) ved værktøjsindgangen. Tøm dagligt ventilen(-erne) for kondensat ved rørenes, luftfilterets og kompressortankens lavpunkt(er). Montér en sikkerhedstryksikring i korrekt størrelse i opadgående slange og brug en anti-piskeanordning tværs over enhver slangekobling uden intern aflukning for at forhindre at slangen pisker, hvis en slange svigter eller kobling adskilles.
  • Página 17 Produktsäkerhetsinformation Avsedd Användning: Dessa chuckslipmaskiner är konstruerade för slipning, portning, polering, gradning och brytning av skarpa kanter. För mer information, se informationshandboken för produktsäkerhet 04580288 för slående mutterdragare. Handböcker kan laddas ner från ingersollrandproducts.com VARNING Polymer-risk Produktens motorskovlar innehåller PTFE (Polytetrafluoreten). Genom normal förslitning av skovlarna kan PTFE-damm finnas inuti produkten.
  • Página 18 återvinning. Originalinstruktionerna är skrivna på engelska. Andra språk utgör en översättning av originalinstruktionerna. Reparation och underhåll av verktygen får endast utföras av ett auktoriserat servicecenter. Alla förfrågningar bör ske till närmaste Ingersoll Rand kontor eller distributör. SV-2 48420517_ed3...
  • Página 19 Produktspesifikasjoner Tiltenkt Bruk: Disse presslipemakinene er designet til sliping, porting, pussing, avgrading og polering av skarpe kanter. For ytterligere informasjon henvises det til sikkerhetsinformasjonen i 04580288 - håndboken til Trykkluftsnøkkel. Håndbøker kan lastes ned fra ingersollrandproducts.com ADVARSEL Polymerfare Motorskovlene i dette produktet inneholder PTFE (polytetrafluoretylen). På grunn av normal slitasje vil det kunne finnes PTFE-støv inne i produktet.
  • Página 20 De originale instruksjonene er på engelsk. Andre språk er en oversettelse av de originale instruksjonene. Reparasjon og vedlikehold av verktøyet skal bare utføres av et autorisert servicesenter. Henvendelser skal rettes til nærmeste Ingersoll Rand- avdeling eller -forhandler. NO-2 48420517_ed3...
  • Página 21 Tuotteen turvaohjeet Käyttötarkoitus: Nämä muottihiomakoneet on tarkoitettu hiontaan, aukkojen leikkaamiseen, kiillottamiseen, tylsyttämiseen ja terävien reunojen rikkomiseen. Katso lisätietoja iskuavaimen turvaohjekirjasta 04580288. Käyttöohjeita voi hakea Web-osoitteesta ingersollrandproducts.com VAROITUS Polymeerivaara Tuotteen moottorin siivet sisältävät PTFE:tä (polytetrafluorieteeniä). Siipien normaalista kulumisesta johtuen tuotteen sisällä voi esiintyä PTFE-pölyä. Tämän pölyn ja/tai PTFE-pölyn lämpenemisen yhteydessä...
  • Página 22 Asennus ja Voitelu Mitoita paineilmaletku vastaamaan työkalun suurinta käyttöpainetta (PMAX) työkalun tuloaukossa. Poista kondensoitunut vesi venttiilistä/venttiileistä putkiston alakohdasta/- kohdista, ilmansuodattimesta ja kompressorin säiliöstä päivittäin. Asenna oikeankokoinen ilmavaroke letkuun yläsuuntaan ja käytä piiskaefektin estävää laitetta letkuliitoksissa, joissa ei ole sisäistä sulkua, ettei letku lähde piiskaliikkeeseen, jos letku pettää tai liitos irtoaa. M2-sarjan siivet on valmistettu erikoismateriaalista, joka ei vaadi jatkuvaa voitelua.
  • Página 23 Informações de Segurança do Produto Utilização Prevista: Estes rectificadores de matriz foram concebidos para rectificar, abrir orifícios, polir, eliminar rebarbas e partir bordas aguçadas. Para obter informações mais detalhadas, consulte o manual com as informações de segurança do produto da chave de percussão pneumática 04580288. Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: ingersollrandproducts.com AVISO Perigo relacionado com polímeros...
  • Página 24: Instalação E Lubrificação

    As instruções originais estão redigidas na língua inglesa. e encontram-se traduzidas noutros idiomas. A reparação e a manutenção da ferramenta só devem ser levadas a cabo por um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Envie toda a correspondência ao Escritório ou Distribuidor Ingersoll Rand mais próximo. PT-2 48420517_ed3...
  • Página 25: Προδιαγραφές Προϊόντος

    Πληροφορίες Ασφάλειας Προϊόντος Προοριζόμενη Χρήση: Αυτός ο τροχός διαμόρφωσης έχει σχεδιαστεί για τρόχισμα, διάνοιξη οπών, στίλβωση, απόξεση προεξοχών, και θραύση αιχμηρών άκρων. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο πληροφοριών ασφάλειας προϊόντος 04580288 για Τροχό διαμόρφωσης αέρος. Η λήψη των εγχειριδίων μπορεί να γίνει από την ηλεκτρονική διεύθυνση ingersollrandproducts.com ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Página 26 Οι πρωτότυπες οδηγίες είναι στα αγγλικά. Οι άλλες γλώσσες είναι μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών. Η επισκευή και συντήρηση των εργαλείων πρέπει να διενεργείται από Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Συντήρησης. Για οποιαδήποτε ερώτηση αποτανθείτε στο πλησιέστερο Γραφείο ή Αντιπρόσωπο της Ingersoll Rand Αναγνώριση προειδοποιητικού συμβόλου. EL-2 48420517_ed3...
  • Página 27 Informacije o Varnosti Izdelka Namen: Brusilni stroji so namenjeni brušenju, izdelavi odprtin, poliranju in odstranjevanju ostrih robov. Če želite več informacij, glejte priročnik za varno delo z brusilnim strojem 04580288. Priročnike lahko snamete s spletne strani ingersollrandproducts.com Nevarnost zaradi polimerov Lopatice motorja v tem izdelku vsebujejo PTFE (politetraflouroetilen).
  • Página 28 Izvirni jezik navodil je angleški. Navodila v drugih jezikih so prevodi izvirnih navodil. Popravila in vzdrževanje tega orodja lahko izvaja le pooblaščeni servisni center. Morebitne pripombe, vprašanja ali ideje lahko sporočite najbližjemu zastopniku podjetja Ingersoll Rand. SL-2 48420517_ed3...
  • Página 29 Bezpečnostné Informácie k Výrobku Účel Použitia: Tieto brúsky boli navrhnuté na brúsenie, delenie, leštenie, rozbrusovanie a zrážanie ostrých hrán. Ďalšie informácie nájdete v príručke Bezpečnostné inštrukcie pre vzduchové brúsky 04580288. Príručky si môžete stiahnut’ z webovej adresy ingersollrandproducts.com Nebezpečenstvo súvisiace s polymérmi Lopatky motora v tomto zariadení...
  • Página 30 Originál pokynov je v angličtine. Texty v ostatných jazykoch sú prekladom originálu pokynov. Oprava a údržba náradia by mala byt’ vykonávaná iba v autorizovanom servisnom stredisku. Všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu Ingersoll Rand alebo na distribútora. SK-2 48420517_ed3...
  • Página 31: Specifikace Výrobku

    Bezpečnostní Informace k Výrobku Účel Použití: Tyto brusky byly navrženy k broušení, leštění, rozbrušování a srážení ostrých okrajů. Další informace naleznete v příručce Bezpečnostní instrukce k vzduchovým bruskám 04580288. Příručky si můžete stáhnout z webové adresy ingersollrandproducts.com Nebezpečí související s polymery Lamely motoru použitého v tomto výrobku obsahují...
  • Página 32 Originální návod je v angličtině. Další jazyky jsou překladem originálního návodu. Oprava a údržba nářadí by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku. Veškeré dotazy směrujte na nejbližší kancelář Ingersoll Rand nebo na distributora. CS-2 48420517_ed3...
  • Página 33 Toitehaldussüsteem Ettenähtud Kasutamine: Otslihvijad on ette nähtud lihvimiseks, tükeldamiseks, poleerimiseks, kraatide eemaldamiseks ja teravate servade murdmiseks. Lisateavet leiate pneumaatilise otslihvija ohutusteabe juhendist (Air Die Grinder Product Safety Information Manual Form 04580288). Teatmikke saab alla laadida aadressilt ingersollrandproducts.com HOIATUS Ohtlik polümeer Tootes kasutatud mootori labad sisaldavad polütetrafluoroetüleeni (PTFE).
  • Página 34 Originaaljuhend on inglise keeles. Juhendid teistes keeltes on tõlgitud originaaljuhendist. Tööriista remont ja hooldus tuleks teostada volitatud teeninduskeskuses. Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll Rand lähima büroo või edasimüüja poole. ET-2 48420517_ed3...
  • Página 35 A Termékre Vonatkozó Biztonsági Információk Rendeltetés: Ezeket a csiszolókat csiszolásra, köszörülésre, polírozásra, sorjátlanításra és éles szegélyek lekerekítésére tervezték. További információt a sűrített levegős kézi lyukcsiszoló 04580288 jelű, biztonsági információkat tartalmazó kézikönyvében talál. A kézikönyvek letöltési címe: ingersollrandproducts.com Veszélyes polimer anyagok A termékben lévő...
  • Página 36 újrahasznosíthatóság érdekében anyaguk szerint csoportosítani. Az eredeti utasítások angolul elérhetőek. A más nyelveken olvasható utasítások az eredeti utasítás fordításai. A szerszám javítását csak arra feljogosított szervizközpont végzheti. Közölnivalóit juttassa el a legközelebbi Ingersoll Rand irodához vagy terjesztőhöz. HU-2 48420517_ed3...
  • Página 37 Gaminio Saugos Informacija Paskirtis: Šie šlifuokliai skirti aštrioms briaunoms šlifuoti, jungti, poliruoti ir atplaišoms šalinti. Daugiau informacijos ieškokite pneumatinio šlifuoklio gaminio saugos informacijos instrukcijoje 04580288. Instrukcijas galite atsisiųsti iš svetainės ingersollrandproducts.com internete. Polimerų pavojus Šio gaminio variklio mentėse yra PTFE (politetrafluoretileno). Dėl įprasto mentės dėvėjimosi gaminio viduje gali būti PTFE dulkių.
  • Página 38 įmonei. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis yra originalių instrukcijų vertimas. Prietaiso remontą ir priežiūros darbus gali atlikti tik įgalioto serviso centro darbuotojai. Visais klausimais kreipkitės į artimiausią Ingersoll Rand atstovybę arba pardavėją. LT-2 48420517_ed3...
  • Página 39 Iekārtas Drošības Informācija Paredzētais lietojums: Šīs slīpmašīnas ir paredzētas trīšanai, atveru veidošanai, slīpēšanai, atskabargu noņemšanai un asu malu nolīdzināšanai. Papildu informāciju meklējiet Pneimatiskās slīpmašīnas drošības informācijas rokasgrāmatā 04580288. Rokasgrāmatas var lejupielādēt no ingersollrandproducts.com Ar polimēru izmantošanu saistīti riski Šī izstrādājuma motora lāpstiņas satur politetrafluoretilēnu (PTFE). Lāpstiņu nolietošanās dēļ izstrādājumā...
  • Página 40 Oriģinālās instrukcijas ir angļu valodā. Instrukcijas citās valodās ir oriģinālo instrukciju tulkojums. Darbarīka remontu un tehnisko apkopi vajadzētu veikt vienīgi sertificētā servisa centrā. Ar visiem jautājumiem griezieties tuvākajā Ingersoll Rand birojā vai pie izplatītāja. LV-2 48420517_ed3...
  • Página 41: Specyfikacje Produktu

    Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa Obsługi Narzędzia Przeznaczenie: Szlifierki przeznaczone są do szlifowania, fazowania, polerowania, usuwania i wygładzania ostrych krawędzi. Dodatkowe informacje zawiera instrukcja obsługi Air Die Grinder Product Safety Information Manual 04580288 (Informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi szlifierek na sprężone powietrze 04580288). Instrukcje obsługi można pobrać...
  • Página 42 Oryginalne instrukcje są opracowywane w języku angielskim. Instrukcje publikowane w innych językach są tłumaczeniami oryginalnych instrukcji. Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być przeprowadzana tylko przez Autoryzowane Centrum Serwisowe. Wszelkie uwagi i pytania należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora firmy Ingersoll Rand. PL-2 48420517_ed3...
  • Página 43 Информация за Безопасността на Продукта Използване по Предназначение: Тези матрични шлифовачни машини са предназначени за шлифоване, отваряне, лъскане, рязане и къртене на остри ъгли. За допълнителна информация, направете справка с Ръководството с информация за безопасност за пневматични прави шлайфове 04580288. Ръководствата...
  • Página 44 Оригиналните инструкции са на английски. Другите езици са превод на оригиналните инструкции. Ремонт и подръжка на инструмента трябва да се извършват единствено от упълномощен сервизен център. За всички комуникации се обръщайте към най-близкия офис или дистрибутор на Ingersoll Rand. BG-2 48420517_ed3...
  • Página 45 Informaţii Privind Siguranţa Produsului Domeniul de Utilizare: Aceste polizoare pentru matriţe sunt proiectate pentru şlefuire, realizarea orificiilor, polizare, debavurare şi spargerea muchiilor ascuţite. Pentru informaţii suplimentare consultaţi Manualul cu informaţii privind siguranţa produ- sului polizor drept pneumatic, formular 04580288. Manualele pot fi descărcate de pe internet, la adresa ingersollrandproducts.com AVERTIZARE Pericol asociat polimerilor Supapele motorului din acest produs conţin PTFE (politetrafluoretilenă).
  • Página 46: Componente Şi Întreţinere

    Instrucţiunile originale sunt în limba engleză. Variantele în alte limbi sunt traduceri ale instrucţiunilor originale. Repararea şi întreţinerea uneltei trebuie realizate numai de un Centru de service autorizat. Orice comunicare va fi adresată celei mai apropiate reprezentanţe sau distribuitor Ingersoll Rand. RO-2 48420517_ed3...
  • Página 47 Информация по Технике Безопасности Для Изделия Предполагаемое Использование: Данные шлифовальные машины предназначены шлифовки, сверления отверстий, полировки, удаления заусенцев и обрезания острых краев. Для получения подробной информации см. Руководство по безопасности пневматической шлифовальной машины, форма 04580288. Руководства можно загрузить с вэб-страницы ingersollrandproducts.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Página 48 рассортировать части по материалам, чтобы они могли быть переработаны. Оригинальным языком инструкций является английский. Версии на другие языки являются переводом оригинальных инструкций. Ремонт и обслуживание инструмента должны осуществляться только уполномоченным сервисным центром. Все письма следует направлять в ближайший офис Ingersoll Rand или дистрибьютору компании. RU-2 48420517_ed3...
  • Página 49 产品安全信息 用途: 气动砂轮用于磨光、抛光、去毛刺和倒角。 更多信息,请参考《气砂轮产品安全信息手册表04580288》。 手册可从 ingersollrandproducts.com 下载 。 聚合物危险 该产品中的电机叶片含有 PTFE(聚四氟乙烯)。 由于正常的叶片磨损,PTFE 灰尘可能存 在于产品之中。 吸入此类灰尘或者吸入从加热的 PTFE 灰尘释放出的蒸汽,可能刺激呼吸 系统。 ● 请勿使用压缩空气清洁产品部件 ● PTFE 灰尘不应接触热源或明火 ● 如果吸入加热的 PTFE 灰尘释放的蒸汽,可能导致氟聚合物热 ● 维修该产品时禁止吸烟 ● 维修该产品后彻底洗手 产品规格 噪音等级 dB(A) 震动 (m/s²) 空载 (ISO15744) (ISO28927) 速度 筒夹...
  • Página 50 议进行定期润滑,以便获得最佳的使用年限。 请参阅图 47504316001 和第 2 页上的表格。 所列弯头润滑油量为大约值。 为了获得最佳效果,请取下正对黄油嘴的螺旋塞,通过黄油 嘴注入润滑油,直到在螺丝孔中观察到新鲜润滑油为止,此时可将螺旋塞旋紧。 维护频率 以圆形箭头表 示为实际使用的 h=小时,d=天数,m=月数。项目定义如下: 1. 空气过滤器 6. 联结 2. 调整器 7. 空气保险装置 3. 紧急关闭阀 8. 润滑脂 4. 软管直径 9. 润滑脂 5. 螺纹尺寸 部件和维护 当工具到达使用寿命后,建议您将工具拆开、去油,并将零件按材质分开,以便回收。 初始说明采用英文。 其他语言版本是初始说明的翻译版。 工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行。 任何事宜,请垂询当地的Ingersoll Rand 办事处或经销商。 ZH-2 48420517_ed3...
  • Página 51 製品に関する安全性 製品の用途 : ダイス グラインダは研削、 ポーティング、 つや出し、 ばりかえり除去、 鋭利な端の破断に使用す るための製品です。 製品に関する詳細については、 エアダイグラインダーの 「製品に関する安全性」 ( 書式04580288) をご参照ください。 ingersollrandproducts.com から説明書をダウンロードすることができます。 ポリマーの危険 この製品内のモーター Vane には、 PTFE ( ポリテトラフルオロエチレン) が含まれます。 通常の Vane の消耗により、 製品内に PTFE のダストが存在する場合があります。 このダストの吸入ま たはPTFEダストの加熱から放出された蒸気の吸入が、 呼吸器系を刺激する恐れがあります。 ● 製品の部品をクリーニングするために圧縮空気を使用しないでください。 ● PTFE ダストは熱または裸火に決して触れないようにしてください。 ●...
  • Página 52 再び取り付けます。 保守頻度は円 形 矢印で示され、 実際に消費される、 h=時間、 d=日数および m=月数として明示されます。 各部 の 数字は以下を表わします。 1. エアーフィルター 6. 継ぎ手 2. レギュレータ 7. 安全エアーヒューズ 3. 緊急遮蔽バルブ 8. グリ 4. エアーホース直径 9. グリ 5. ねじ山サイズ 部品とメンテナンス 工具の製品寿命が尽きた場合には、 工具を分解して脱脂を行い、 リサイクルのため各部を材質 別に分別することをお勧め します。 説明書の原文は英語で書かれています。 他の言語については原文からの翻訳です。 工具の修理とメンテナンスは認定サービスセンターのみが行ってください。 お問い合わせ等は、 お客様の最寄のIngersoll Rand 事務所または販売店へご連絡ください。 JA-2 48420517_ed3...
  • Página 53 제품 안전 정보 사용 용도: 다이 그라인더(die grinder)는 그라인딩, 포팅, 연마, 디버링(de-burring), 및 예리한 모서리 다 듬질을 위해 고 안되었습니다. 추가적인 정보는 에어 다이 그라인더 제품 안전 정보 설명서의 양식 04580288을 참조하 십시오. 설명서는 ingersollrandproducts.com 에서 다운로드 받을 수 있습니다. 고분자...
  • Página 54 공구의 사용 수명이 끝나면, 공구를 분해하고 그리스(기름)를 제거한 다음 재활용할 수 있 도록 부품을 분리할 것을 권장합니다. 원래 설명서는 영문입니다. 기타 언어는 원래 설명서의 번역본입니다. 공구 수리 및 정비는 반드시 공인된 정비 센터에서 수행해야 합니다. 모든 문의 사항은 가까운 Ingersoll Rand 사무소나 대리점을 통해 확인하십시오. KO-2 48420517_ed3...
  • Página 55: Declaration Of Conformity

    Table 1. Declaration of Conformity Requirement 1 Date of Issue January 2018 Manufacturer Name and Ingersoll Rand Company, IRI Ltd. / Lakeview Dr, IE Swords Address Air Die Grinder (model) M2A120RG4, M2A180RG4, M2H180RG4, M2H200RG4, M2H250RG4, M2X075RG4, 3 Object of Declaration M2X180RG4, M2X200RG4 and M2X250RG4 Serial Number Range: SP13K -->...
  • Página 56 FI - Tämä vakuutus on annettu tänä päivänä 1] yksinomaan valmistajan 2] vastuulla. Vakuutuksen 3 Mallia/Sarjanumero] kohde on yhden tai useamman direktiivin 4] vaatimusten mukainen, mikä osoitetaan yhdenmukaistettujen standardien 5] täyttymisellä. Edellä mainitusta osoitteesta 2] saatavilla olevan teknisen dokumentaation on laatinut 6], ja tämän vakuutuksen on hyväksynyt 7]. FR - Cette déclaration est publiée en ce jour 1] sous la seule responsabilité...
  • Página 57: Year Of Manufacture

    Year of Manufacture Figure 1. Year of Manufacture Code Year: (20_ _ ) _ T 1 6 H 0 0 0 1 Month: (August) Table 2. Year of Manufacture by Language Month: A=January B=February C=March Hónap: A=Január B=Február C=Március Year Év D=April E=May F=June G=July H=August D=Április E=Május F=Június G=Július...
  • Página 58 Notes:...
  • Página 59 Notes:...
  • Página 60 ingersollrandproducts.com © 2018 Ingersoll-Rand...

Tabla de contenido