Descargar Imprimir esta página

Eaton CH Serie Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

CH four circuit spa panel—
electrical installation requirements
Spa panel installation
instructions
1. Remove hardware and literature from spa
panel housing. Remove ground fault circuit
breaker (GFCI) from the mounting pad inside
the spa panel. Pull the top of the GFCI (Line
Side) down and out. The top of the breaker
will detach from the mounting stabs and the
bottom of the breaker will slide off of the lip
that holds it in place. See Figure 1.
Leave white neutral "pigtail" wire
N
Noee:
connected to spa panel neutral bar.
2. Using a screwdriver, loosen the Line
Side Stab Lug screws from the breaker
mounting pad.
 WARNING
WHEN A CIRCUIT BREAKER IS ENERGIZED,
THERE ARE HIGH VOLTAGES PRESENT. BEFORE
WORKING ON A CIRCUIT BREAKER INSTALLED
IN AN ELECTRICAL SYSTEM, MAKE SURE THAT
THE CIRCUIT BREAKER FEEDING THE CIRCUIT IS
OFF AND THERE IS NO VOLTAGE PRESENT WHERE
WORK IS TO BE PERFORMED. DO NOT ATTEMPT
TO INSTALL OR PERFORM MAINTENANCE ON
EQUIPMENT WHILE IT IS ENERGIZED. CONTACT
WITH ENERGIZED EQUIPMENT COULD RESULT
IN DEATH, SEVERE PERSONAL INJURY, AND/OR
EQUIPMENT DAMAGE.
3. Turn OFF source breaker at main panel.
Bring the electrical supply wires into the
box and loosely hold them in place using a
clamp connector. Connect the four supply
wires as follows:
a. WHITE (neutral wire) to spa panel
NEUTRAL BAR
b. RED to left LINE SIDE STAB LUG
c. BLACK to right LINE SIDE STAB LUG
d. GROUND wire (typically copper) to spa
panel GROUND BAR
Instrucciones de instalación
del panel para spa
1. Extraiga los accesorios y la documentación
del compartimiento del panel para spa.
Extraiga el interruptor automático de fallo a
tierra (GFCI, siglas en inglés) del bloque de
montaje situado al interior del panel para
spa. Jale la parte superior del interruptor
GFCI (lado de línea) hacia abajo y hacia
afuera. La parte superior del interruptor se
desconectará de las espigas de montaje y
la parte inferior del interruptor se deslizará
fuera del borde que lo retiene en su lugar.
Vea la Figura 1.
N
Noae:
Deje el cable flexible neutro blanco
conectado a la barra neutra del panel para spa.
2. Con un destornillador, afloje los tornillos
del terminal de espiga del lado de línea del
bloque de montaje del interruptor.
 ADVERTENCIA
CUANDO UN INTERRUPTOR AUTOMÁTICO ESTÁ
ACTIVADO, HAY ALTO VOLTAJE PRESENTE.
ANTES DE TRABAJAR EN UN INTERRUPTOR
AUTOMÁTICO INSTALADO EN UN SISTEMA
ELÉCTRICO, ASEGÚRESE DE QUE EL INTERRUPTOR
AUTOMÁTICO QUE ALIMENTA EL CIRCUITO
ESTÉ DESACTIVADO Y QUE NO HAYA VOLTAJE
PRESENTE DONDE VA A REALIZARSE EL TRABAJO.
NO TRATE DE INSTALAR O REALIZAR EL SERVICIO
DE MANTENIMIENTO EN EL EQUIPO MIENTRAS
ÉSTE ESTÁ ACTIVADO. EL CONTACTO CON EL
EQUIPO ACTIVADO PUEDE RESULTAR EN LESIONES
PERSONALES GRAVES O MORTALES Y/O DAÑO
AL EQUIPO.
3. Desactive el interruptor surtidor en el
panel principal. Introduzca los cables
de suministro eléctrico en la caja y
manténgalos en su lugar sin apretar
usando un conector de abrazadera.
Conecte los cuatro cables de suministro
de la siguiente manera:
a. BLANCO (cable neutro) a la BARRA
NEUTRA del panel para spa
b. ROJO al TERMINAL DE ESPIGA DEL
LADO DE LÍNEA izquierdo
c. NEGRO al TERMINAL DE ESPIGA DEL
LADO DE LÍNEA derecho
d. Cable de TIERRA (generalmente
de cobre) a la BARRA DE TIERRA del
panel para spa
Instructional Leaflet IL00301001Y
Effective January 2015
Instructions d'installation du
tableau de répartition de la
piscine à remous
1. Enlevez les pièces et les documents se
trouvant dans l'armoire électrique du
tableau. Retirez le disjoncteur GFCI du
coussin de montage à l'intérieur de l'armoire
électrique. Abaissez le haut du GFCI (côté
phase) et sortez-le. Le haut du disjoncteur
se détache des lames de montage et le bas
sort de son rail de positionnement. Voir la
Figure 1.
R
eearruee:
Laissez le fil blanc neutre « en queue
de cochon » connecté à la barre neutre du tableau.
2. Avec un tournevis, desserrez les vis de la
cosse de la lame côté phase du coussin de
montage du disjoncteur.
 AVERTISSEMENT
UN DISJONCTEUR ALIMENTÉ CONTIENT DE
HAUTES TENSIONS. AVANT D'EFFECTUER
DES TRAVAUX SUR LE DISJONCTEUR D'UN
CIRCUIT ÉLECTRIQUE, ASSUREZ-VOUS QUE LE
DISJONCTEUR GÉNÉRAL D'ALIMENTATION EST
ÉTEINT ET QU'AUCUN COURANT NE CIRCULE
PENDANT LES TRAVAUX. N'ESSAYEZ PAS
D'INSTALLER OU DE RÉPARER UN APPAREIL SOUS
TENSION. TOUT CONTACT AVEC UN APPAREIL
SOUS TENSION RISQUE D'ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI
QUE DES DÉGÂTS MATÉRIELS.
3. Éteignez le disjoncteur général
d'alimentation dans l'armoire électrique
principale. Insérez les fils d'alimentation
électrique dans l'armoire, en les
maintenant en place provisoirement avec
un connecteur à collier. Branchez-les de la
façon suivante :
a. Connectez le fil BLANC (neutre) à
la BARRE NEUTRE du tableau de la
piscine
b. Connectez le fil ROUGE à la COSSE
DE LA LAME CÔTÉ PHASE de gauche
c. Connectez le fil NOIR à la COSSE DE
LA LAME CÔTÉ PHASE de droite
d. Connectez le fil de TERRE
(habituellement en cuivre) à la BARRE
DE MISE À LA TERRE du tableau de
la piscine
EATON www.eaton.com
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Chspa50