Publicidad

Enlaces rápidos

SMART
Standing
MANUAL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AkcesMED SMART

  • Página 1 SMART ™ Standing MANUAL USUARIO...
  • Página 2 5 9 0 3 2 4 0 6 3 2 2 6 8 PRECAUCIÓN! E l f abricante asume la responsabilidad por el uso correcto del dispositivo sólo cuando el producto se adquirió en tiendas cualificadas de Akces-Med o en una la tienda médica especializada! PRECAUCIÓN! AKCES-MED Ltd.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1. E l p r o p ó s i t o d e l m a n u a l … … ..................5 2. Indicaciones de uso......................5 3. Característica s gener ales de Smart … … … … … … ..........6 3.1. Equipamiento estándar....................6 3.2.
  • Página 4: Introducción

    Por otra parte, Smart está equipado con un sistema de medidas de seguridad. Es altamente beneficioso debido a que el paciente se siente cómodo y seguro con respecto a sus extremidades superiores.
  • Página 5: El Propósito Del Manual

    Este manual contiene información básica esencial para un uso óptimo, preparación, mantenimiento, limpieza i las condiciones de garantía de SMART™ . El manual de usuario debe mantenerse en un lugar fácilmente accesible. Está diseñado para los cuidadores, médicos y fisioterapeutas que operan el dispositivo.
  • Página 6: Características Generales De Smart

    CARACTERÍSTICAS GENERALES DE SMART 3.1. Equipamiento estándar 1. Chasis con ruedas y frenos 2. Soporte pélvico con cinturón 3. Soporte torácico con cinturón 4. Soporte de rodilla 5. soporte de pies 6. Mesa 3.2. Equipamiento adicional SMD_002 Ayuda a la...
  • Página 7: C U A D R O D E M E D I D A S

    MEDIDAS MESA MEDIDAS STalla Ancho soporte pélvico [cm] Longitud soporte pélvico [cm] 18-44 18-65 24-68 28-86 28-92 30-107 33-129 30-110 [cm] Ancho soporte torácico [cm] Longitud soporte torácico 41-56 58-76 55-80 70-96 72-107 86-121 86-126 106-145 Perímetro soporte torácico [cm] 50-64 50-64 64-76...
  • Página 8: Como Montar Smart

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE SMART 5.1 Siga los siguientes pasos para montar SMART™ en talla 1 y 2: PASO 1. Insertar las barras en los agujeros en el chasis desde el exterior del dispositivo (fig. 1, 2) pic 1 pic 2 PASO 2.
  • Página 9: Despliegue La Mesa (Fig.1) Y Bloquearla Pulsando La Parte Superior (Figura 2) Y Vuelva A Apretar Los Fig

    Tras el montaje del chasis, se pueden retirar las pegatinas. PASO 6. Smart está equipado con mesa. Para desplegar la mesa es necesaria: Aflojar los cuatro tornillos de la bandeja ź...
  • Página 10: Montaje Smart Talla 3 Y 4

    3 fig. 4 5.2. Siga los siguientes pasos para montar SMART™ talla 3 y 4: PASO 1. Inserte el bastidor transversal en los laterales del chasis (pic 7, 8). pic 7 pic 8 PASO 2. Ponga los reposapiés en las barras del chasis con ruedas (pic 9).
  • Página 11 Tras el montaje del chasis, se pueden retirar las pegatinas. PASO 4. Apriete todos los tornillos con la ayuda de llave Allen (foto 11). PASO 5. Ponga la parte superior de Smart en el chasis (Foto 12). pic 12 pic 11 PASO 6.
  • Página 12 fig. 6 fig. www.akces-med.com +48 17 864 04 77 export@akces-med.com...
  • Página 13: Como Usar Smart

    (fig.13). El cinturón pélvico se puede montar en el bastidor a cualquier altura. El cinturón estabiliza nalgas y hace que sea posible adaptar la posición correcta en Smart. www.akces-med.com +48 17 864 04 77 export@akces-med.com...
  • Página 14 fig. 12 6.1.3. cinturón pélvico está equipado con la estabilización de las cinchas que se fijan con la ayuda de velcro. Es posible elegir entre más largas (fig.14) o más cortas (Fig.15) en función de las mediciones del paciente. Se debe ajustar de manera que el paciente adopte correcta...
  • Página 15: Soporte De Rodilla

    6.2. Soporte de rodilla 6.2.1. Afloje de fijaciones situadas en el chasis con el fin de cambiar la altura de los soportes de rodilla. A continuación, ajuste la altura del chasis a la altura adecuada y apriete firmemente la fijación (fig.17). Hacer lo mismo en el otro lado.
  • Página 16: Soporte De Piés

    Además se puede ajustar a cualquier ángulo (fig.22). fig. 22 PRECAUCIÓN! SMART™ debe utilizarse respetando las directrices de este manual del usuario. Antes de utilizar el producto, es muy importante preparar el paciente y el dispositivo.
  • Página 17: Equipamiento Adicional

    EQUIPAMIENTO ADICIONAL Acolchado para mesa SMD_003 Poner el acolchado en la mesa y sujetarla con el velcro (fig.23, 24, 25). fig. 23 fig. 24 fig. 25 www.akces-med.com +48 17 864 04 77 export@akces-med.com...
  • Página 18: El Uso De Smart

    Recuerde que debe utilizarse con alguien que esté entrenado e informado. No se olvide de preparar producto y paciente antes de usar de SMART ™! 8.1. Preparación del paciente Antes de usar el producto, es importante asegurarse de: ·...
  • Página 19: Como Utilizar Smart

    Asegúrese de que todos los componentes están en buen estado y que están bien montados · bloquee los frenos · Ajuste Smart a las medidas del paciente · Desabroche soportes, cinturones de tronco, etc. Para colocar fácilmente el paciente es el dispositivo ·...
  • Página 20: Posición Vertical

    8.3.POSICIÓN VERTICAL PRECAUCIÓN! El tiempo de verticalización es diferente para cada paciente. Se recomienda una adaptación gradual en este periodo inicial (periodo de adaptación para el cambio de posición). Un médico o fisioterapeuta debe tomar la decisión relativa a la duración del proceso de verticalización.
  • Página 21 Es altamente aconsejable de ajustar el dispositivo cada vez que se use Smart. Estos ajustes deben hacerlos personal entrenado o terapeutas. Si aparece alguno de estos efectos secundarios, es muy importante detener el proceso de verticalización, sacar al paciente del dispositivo y estirarlo.
  • Página 22: Normas De Seguridad

    Es muy importante consultar al doctor o fisioterapeuta a la hora de tomar la decisión de escoger SMART™ y su talla. Es también esencial familiarizarse con el manual del usuario antes de usar el dispositivo.
  • Página 23 6. Está prohibido dejar el dispositivo con el paciente en un suelo inestable y desatendido, aunque los frenos esté accionados. 7. Está prohibido subir o bajar escaleras; no importa si el paciente está en el dispositivo o no. 8. Es importante que los frenos estén bloqueados durante la entrada y la salida del dispositivo.
  • Página 24 1) AKCES-MED Sp. z. o. o vende productos libres de defectos o fallos de fabricación. 2) Fabricante da 24 meses de garantía desde la fecha de compra. Todos los defectos revelados durante el periodo de garantía serán reparados de forma gratuita.
  • Página 25: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA SMART™ debe mantenerse limpio y usado siguiendo las recomendaciones del fabricante. El dispositivo debe mantenerse en una habitación limpia, seca y ventilada. El mantenimiento con la limpieza debe realizarse al menos una vez al mes. El mantenimiento y limpieza regular del dispositivo es indispensable para mantener la correcta funcionalidad y seguridad.
  • Página 26 PRECAUCIÓN! Recuerde que la tapicería debe estar seca antes de usar! Antes de usar es necesario: · limpiar ruedas; · Compruebe que la base y ruedas están montadas correctamente; compruebe que los frenos frenan las ruedas en movimiento. · Asegúrese que todos los componentes de madera no tiene astillas, por ejemplo la mesa.
  • Página 28: Fabricante De Dispositivos Ortopédicos

    FABRICANTE DE DISPOSITIVOS ORTOPÉDICOS Akces-MED Sp. z o.o. Jasionka 955B 36-002 Jasionka tel. (17) 864 04 77 www.akces-med.com e-mail: export@akces-med.com Vendedor autorizado Fecha emisión: 16.05.2014 Última 06.04.2016 actualización:...

Tabla de contenido