Página 1
Smart TV with Prime Video TV Intelligente avec Prime Video Smart-TV mit Prime Video Smart TV con Prime Video Smart TV con Prime Video Smart-tv met Prime Video B082J6HXXN, B082J6Y3GQ, B082J7BJR9...
Página 2
English 3 Français 22 Deutsch 41 Italiano 61 Español 80...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed to a third party, these instructions must be included. When using electrical devices, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: WARNING The terminals marked with...
Página 4
• Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the product has been damaged in any way, such as when the mains supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the product, the product has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Battery Warnings WARNING Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. • Do not mix old and new batteries or batteries of different types or brands.
Product Description NOTICE The pictures are for reference only. AAA battery x2 Base stands Screw: 32" HD Remote control 40" FHD x4 Audio cable 43" UHD x4 Mains cord...
Página 7
Remote control POWER ( ): Turn the TV on or to standby mode. Mute ( ): Mute or unmute the TV sound. Number buttons: Select the channel directly, or input a number. SOURCE: Select the input source. LIST: Access the channel list.
Página 8
MENU: Access the main menu. HOME: Access the home page. Navigation buttons UP/DOWN/LEFT/RIGHT ( / / / ): Navigate the menu to select the content you need. OK: Confirm or enter the selected content. EXIT: Exit the current operation. BACK: Return to the previously viewed programme or return to the upper-level screen.
NOTICE Some buttons may not be available for some regions or for some models. NOTICE If you want to return to the home page while using an application, press the EXIT button to exit the application directly, then press the HOME button to enter the home page. Buttons in applications may have different functions, which is controlled by third-parties.
Página 10
Screw 32" 40" x4 43" x4 Using a screwdriver, fix the stands Connect the mains cord (E). (B) to the TV using 4 screws (G). Positioning the TV Place the TV on a solid horizontal surface such as a table or desk. For ventilation, leave a free space of at least 10 cm all around the TV.
Página 11
– Not placing the TV on cloth or other materials that may be located between the TV and supporting furniture. – Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the TV or its controls. If your existing TV is being retained and relocated, the same considerations as above should be applied.
Página 12
Down Diameter (mm) “E” Max. Depth (mm) “D” Screw Min. Quantity A x B x C 20 x 20 x 20 cm ASIN: B082J6HXXN Model Size: 43" Down Diameter (mm) “E” Max. Depth (mm) “D” Screw Min. Quantity A x B x C...
Página 13
NOTICE 1. The pictures in this user manual are for reference only. 2. For TVs with terminals towards the wall, in order to leave enough space to use the terminals, a rubber spacer is needed together with the screw to fix the wall mount. It is a small hollow support with an internal diameter of 8 mm, external diameter of 18 mm and height of ≥30 mm.
Página 14
0–9 Select page Number buttons Go to page Press to go to the previous page. Press to go to the next page. Exit the E-Manual. Blue button Install remote control batteries Place two AAA-size batteries in the remote control battery compartment, making sure to match the polarity markings inside the compartment.
Página 15
3. After entering the selected item, briefly press the TV power button to adjust its settings. Press and hold the TV power button to return back to the upper-level menu. Briefly press: Adjust Press and hold: Exit Terminal connection • ANTENNA IN Connect a coaxial cable to receive signals from an antenna or cable.
Página 16
• Network port. Router • HDMI Connect an HDMI input signal from a signal source such as DVD. Camcorder Recorder / Player • AV IN Receive an audio and video signal from a signal source such as DVD. Camcorder • CI card port.
Página 17
Troubleshooting Before calling a service technician, check the following table for a possible cause of the problem and some solutions. General problem Solution Remote control • Check the remote sensor on the remote does not work control. • Change the batteries. •...
Página 18
Picture and sound Solution Abnormal picture • For no colour or poor picture quality, you may: 1. Adjust the colour option in menu settings. 2. Keep the TV at a sufficient distance from other electronic products. 3. Try another channel, maybe it is an exit broadcasting signal problem.
Browser Solution (may not be available) Web page can • Flash is not supported. not be displayed completely Browser is forced to • Web page includes too many large pictures, shut down thus leading to insufficient memory and closing the browser. Disposal The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive aims to minimise the impact of electrical and electronic goods...
Página 20
B082J6Y3GQ: 720.7 x 420.7 x 84 mm Dimensions without B082J7BJR9: 893.6 x 516.2 x 87.9 mm stand (W x H x D): B082J6HXXN: 958.2 x 555.7 x 89.4 mm RF aerial input: 75 ohm unbalanced DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C System:...
Página 21
Feedback and Help Love it? Hate it? Let us know with a customer review. EONO is committed to delivering customer-driven products that live up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de ce produit à un tiers, le présent manuel d’utilisation doit également lui être remis. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre des mesures de sécurité...
Página 23
• Pour limiter le risque d'électrocution, n'effectuez aucune autre intervention de réparation ou de maintenance que celles décrites dans le manuel de l’utilisateur, sauf si vous possédez les qualifications nécessaires à son exécution. • Confiez toute réparation à des professionnels qualifiés. Une réparation est nécessaire lorsque le produit a été...
• Si le capteur distant est exposé à la lumière directe du soleil ou à un fort éclairage, la télécommande ne fonctionne pas. Le cas échéant, changez la position de l'éclairage ou de la TV, ou actionnez la télécommande en la rapprochant du capteur distant. Avertissements Relatifs aux Piles AVERTISSEMENT Les piles ne doivent pas être exposées à...
Description du Produit REMARQUE Les images sont fournies à titre de référence uniquement. Téléviseur Pile de type AAA x 2 Pieds Vis: 32 pouces HD Télécommande 40 pouces FHD x4 Câble audio 43 pouces UHD x4 Câble d’alimentation...
Página 26
Télécommande MISE SOUS TENSION ( ) : allumer la TV ou la mettre en mode veille. Sourdine ( ) : couper ou rétablir le son de la TV. Touches numérotées : sélectionner directement la chaîne ou saisir un chiffre. SOURCE (Source) : sélectionner la source d’entrée. LIST (Liste) : accéder à...
Página 27
MENU (Menu) : accéder au menu principal. HOME (Accueil) : accéder à la page d’accueil. Touches de navigation (HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE) ( / / / ) : naviguer dans le menu pour choisir le contenu voulu. OK (Ok) : confirmer ou saisir le contenu sélectionné. EXIT (Quitter) : quitter la manœuvre en cours. BACK (Retour) : revenir au programme précédemment visionné...
Touches de couleur (R/G/Y/B - R/V/J/B) : exécuter la fonction d'invite dans un mode spécifique. AD : activer ou désactiver la fonction Audiodescription. REMARQUE Certaines touches peuvent n’être pas disponibles pour certaines régions ni pour certains modèles. REMARQUE Si vous souhaitez revenir à la page d'accueil lorsque vous utilisez une application, pressez le bouton EXIT (Quitter) pour quitter directement l'application, puis pressez le bouton HOME (Accueil) pour accéder à...
Página 29
32 pouces x2 40 pouces x4 43 pouces x4 À l'aide d'un tournevis, fixez Branchez le câble les pieds (B) à la TV à l'aide de d'alimentation (E). 4 vis (G). Positionner la TV Placez la TV sur une surface horizontale solide telle qu'une table ou un bureau. Pour une bonne circulation de l’air, laissez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour de la TV..
Página 30
– Ne placez pas la TV sur du tissu ou d'autres matériaux qui peuvent se trouver entre la TV et le meuble de soutien. – Sensibilisez les enfants aux dangers de grimper sur les meubles pour atteindre la TV ou ses éléments de commande. Si votre TV actuelle est conservée et réinstallée, les mêmes considérations que celles décrites ci-dessus doivent être appliquées.
Página 31
Min. Quantité A x B x C 20 x 20 x 20 cm ASIN : B082J7BJR9 Taille du Modèle : 40 pouces Haut Diamètre (mm) « E » Max. Profondeur (mm) « D » Min. Quantité A x B x C 20 x 20 x 20 cm ASIN : B082J6HXXN Taille du Modèle : 43 pouces Haut Diamètre (mm) « E » Max. Profondeur (mm) « D » Min. Quantité A x B x C 20 x 20 x 20 cm...
Página 32
REMARQUE 1. Les images contenues dans ce manuel de l'utilisateur sont fournies à titre de référence uniquement. 2. Pour les TV dont la connectique est orientée vers le mur, afin de laisser suffisamment d'espace pour utiliser cette connectique, la mise en œuvre d’une entretoise en caoutchouc avec la vis est nécessaire pour fixer le support mural.
Página 33
5. Pressez la touche OK pour accéder au E-Manuel et consulter les informations relatives aux fonctions de base. 6. Les touches suivantes de la télécommande sont utilisées pour vous aider à piloter la TV dans le mode E-Manuel. Touches numérotées Sélectionner la page de 0 à 9 Aller à...
Página 34
– Maintenez pressé le bouton de mise sous tension de la TV pour accéder à l'élément sélectionné. Pressez Maintenez pressé : OK brièvement : Déplacer 3. Après avoir accédé à l'élément sélectionné, pressez brièvement le bouton de mise sous tension de la TV pour en régler les paramètres. Maintenez pressé...
Página 35
• DIGITAL AUDIO OUT (Sortie audio numérique) Utilisez un câble coaxial pour transmettre le signal audio de votre TV à un appareil récepteur audio compatible. Appareil audio numérique • LAN (Réseau local) Port réseau. Routeur • HDMl Connectez un signal entrant HDMI provenant d'une source telle qu'un DVD.
Página 36
Dépannage Avant de contacter un technicien de maintenance, consultez le tableau suivant pour trouver la cause possible du problème ainsi que quelques solutions. Problèmes Solution fréquents La télécommande • Vérifier le capteur distant de la ne fonctionne pas télécommande. • Changez les piles.
Página 37
Image et son Solution Image inhabituelle • En cas de couleur absente ou de mauvaise qualité d'image, vous pouvez : 1. régler l'option couleur dans les paramètres du menu. 2. éloigner le téléviseur des autres appareils électroniques. 3. essayer une autre chaîne, c'est peut-être un problème d’émission du signal diffusé.
Navigateur Solution (peut n’être pas applicable) La page Web • Le langage Flash n’est pas supporté. ne peut pas être affichée complètement Le navigateur est • Les pages web contiennent trop d'images contraint de se de grande taille, ce qui conduit à une fermer mémoire insuffisante et à...
Página 39
Poids net sans 3,53 kg 5,76 kg 6,7 kg pieds : B082J6Y3GQ : 720,7 x 420,7 x 84 mm Dimensions sans B082J7BJR9 : 893,6 x 516,2 x 87,9 mm pieds (l x H x P) : B082J6HXXN : 958,2 x 555,7 x 89,4 mm Entrée d'antenne RF : 75 ohms asymétrique DTV (numérique) : DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C Système : ATV (analogique) : PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M DVB-T/T2 : 174-230 MHz 470-870 MHz Couverture des DVB-C :...
Página 40
Vous l’adorez ? Vous le détestez ? Faites-le nous savoir en laissant un commentaire. EONO s’engage à vous offrir des produits axés sur les besoins de la clientèle et répondant à vos normes élevées. Nous vous encourageons à rédiger un commentaire visant à partager vos expériences sur le produit.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie diese zum späteren Gebrauch auf. Fügen Sie diese Bedienungsanleitung bei, wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Wenn Sie Elektrogeräte benutzen, sollten Sie stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachten, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen und/oder Personenschäden zu reduzieren, wozu auch Folgendes gehört: WARNUNG...
Página 42
• Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifizierten Fachleuten. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Produkt auf irgendeine Art beschädigt wurde, beispielsweise wenn Netzkabel oder Netzstecker beschädigt sind, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Produkt eingedrungen sind, wenn das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es fallen gelassen wurde.
Batterie-Warnhinweise WARNUNG Batterien dürfen keiner extremen Hitze wie z. B. Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden. VORSICHT Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch eingelegt wird. Ersetzen Sie Batterien nur mit dem gleichen oder gleichwertigen Typ. • Mischen Sie keine alten und neuen Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs oder verschiedener Marken.
Página 44
Produktbeschreibung HINWEIS Die Abbildungen dienen nur als Referenz. AAA-Batterie x2 Standfüße Schraube: 32 Zoll HD Fernbedienung 40 Zoll FHD x4 Audiokabel 43 Zoll UHD x4 Anschlussleitung...
Página 45
Fernbedienung POWER ( ): Das Fernsehgerät einschalten oder in den Standby- Modus bringen. Stummschaltung ( ): Die Stummschaltung des Fernsehgerätes aktivieren oder deaktivieren. Nummer-Tasten: Den Kanal direkt auswählen oder eine Zahl eingeben. SOURCE (QUELLE): Eingangsquelle auswählen. LIST (LISTE): Auf die Kanalliste zugreifen.
Página 46
MENU (MENÜ): Auf das Hauptmenü zugreifen. HOME (STARTSEITE): Auf die Startseite zugreifen. Navigationstasten AUFWÄRTS/ABWÄRTS/LINKS/RECHTS ( / / / ): Durch das Menü navigieren, um den gewünschten Inhalt auszuwählen. OK (OK): Bestätigen oder den ausgewählten Inhalt eingeben. EXIT (BEENDEN): Die aktuelle Bedienung beenden. BACK (ZURÜCK): Zum zuvor angezeigten Programm oder zum Bildschirm der nächsthöheren Ebene zurückkehren.
• Schneller Rücklauf ( ): Schnellrücklauf der Wiedergabe aktivieren. • Schneller Vorlauf ( ): Schnellvorlauf der Wiedergabe aktivieren. Farbtasten (R/G/Y/B): Die Eingabeaufforderungs-Funktion in einem spezifischen Modus durchführen. AD (AUDIOKOMMENTIERUNG): Die Audiokommentierungs- Funktion ein- oder ausschalten. HINWEIS Einige Tasten sind eventuell für bestimmte Regionen oder Modelle nicht verfügbar.
Página 48
Schraube: 32 Zoll 40 Zoll x4 43 Zoll x4 Verwenden Sie einen Schließen Sie das Schraubendreher, um die Anschlussleitung (E) an. Standfüße (B) mit 4 Schrauben (G) am Fernsehgerät zu befestigen. Positionierung des Fernsehgerätes Stellen Sie den Fernseher auf eine stabile, horizontale Oberfläche, beispielsweise auf einen Tisch oder Schreibtisch. Lassen Sie zur Belüftung mindestens 10 cm rund um das Fernsehgerät frei.
Página 49
– Sicherstellen, dass das Fernsehgerät nicht über die Kante des tragenden Möbelstückes hinausragt. – Das Fernsehgerät nicht an hohen Möbelstücken (beispielsweise Schränken oder Bücherregalen) positionieren, ohne sowohl das Möbelstück als auch das Fernsehgerät an einer geeigneten Stütze zu sichern. – Das Fernsehgerät nicht auf Stoffen oder anderen Materialien positionieren, die sich zwischen dem Fernsehgerät und dem tragenden Möbelstück befinden können.
Página 50
• Trennen Sie das Fernsehgerät von der Anschlussleitung (E), bevor Sie es bewegen oder installieren. Anderenfalls kann es zu einem Stromschlag kommen. • Entfernen Sie den Standfuß, bevor Sie das Fernsehgerät an einer Wandhalterung befestigen, indem Sie den Standfuß in umgekehrter Montage-Reihenfolge abnehmen.
Página 51
ASIN: B082J6HXXN Modell-Größe: 43 Zoll Oben Unten Durchmesser (mm) „E“ Max. Tiefe (mm) „D“ Schraube Min. Menge A x B x C 20 x 20 x 20 cm HINWEIS 1. Die Bilder in dieser Bedienungsanleitung dienen nur als Referenz. 2. Für Fernsehgeräte mit Anschlüssen, die in Richtung Wand zeigen, müssen bei der Befestigung der Wandhalterung Gummi-...
Página 52
1. Drücken Sie die MENU (MENÜ)-Taste, um auf das Hauptmenü zuzugreifen. 2. Drücken Sie die Taste , um das Untermenü „SETUP“ (EINRICHTEN) auszuwählen. 3. Drücken Sie die Taste , um das Einstellungsmenü aufzurufen. 4. Drücken Sie die Taste , um „E-Manual“ (E-Bedienungsanleitung) auszuwählen.
Página 53
Netzschalter des Fernsehgerätes Netzschalter des Fernsehgerätes 1. Drücken Sie im Standby-Modus kurz den Netzschalter des Fernsehgerätes, um das Gerät einzuschalten. 2. Drücken Sie im Betriebsmodus kurz den Netzschalter des Fernsehgerätes, um auf das nachfolgende Bildschirmtastatur-Menü zuzugreifen. – Drücken Sie kurz den Netzschalter des Fernsehgerätes, um den Cursor zu bewegen und das gewünschte Element auszuwählen.
Página 54
Klemmenanschluss • ANTENNA IN Schließen Sie ein Koaxialkabel an, um Signale von einer Antenne oder einem Kabel zu empfangen. • USB-Anschluss. USB-FESTPLATTE • DIGITAL AUDIO OUT Verwenden Sie ein Koaxialkabel, um das Audiosignal Ihres Fernsehgerätes über einen kompatiblen Audio-Receiver auszugeben. Digitales Audiogerät •...
Página 55
• HDMI Schließen Sie ein HDMI-Eingangssignal von einer Signalquelle an, beispielsweise von einem DVD-Player. Camcorder Recorder/Player • AV IN Empfangen Sie ein Audio- oder Videosignal von einer Signalquelle, beispielsweise von einem DVD-Player. Camcorder • CI-Kartenschlitz.
Fehlerbehebung Bevor Sie einen Servicetechniker anrufen, überprüfen Sie die nachfolgende Tabelle auf eine mögliche Ursache für das Symptom und einige Lösungen. Allgemeines Lösung Problem Die Fernbedienung • Überprüfen Sie den Fernbedienungssensor funktioniert nicht an der Fernbedienung. • Wechseln Sie die Batterien. •...
Página 57
Bild und Ton Lösung Abnormales Bild • Bei fehlender Farbe oder schlechter Bildqualität können Sie folgendes tun: 1. Die Farboptionen in den Menüeinstellungen anpassen. 2. Einen ausreichenden Abstand zwischen dem Fernsehgerät und anderen elektronischen Produkten einhalten. 3. Einen anderen Kanal versuchen, möglicherweise handelt es sich um ein Rundfunk-Signalproblem.
Netzwerk Behebung (möglicherweise nicht verfügbar) Netzwerkfehler • Überprüfen Sie, ob der Router funktioniert. • Überprüfen Sie bei Modellen, für deren Internetverbindung ein USB-Dongle erforderlich ist, ob der USB-Dongle ordnungsgemäß angeschlossen ist. • Überprüfen Sie, ob das Fernsehgerät erfolgreich mit dem Router verbunden wurde.
Nettogewicht ohne 3,53 kg 5,76 kg 6,7 kg Standfuß: B082J6Y3GQ: 720,7 x 420,7 x 84 mm Abmessungen ohne B082J7BJR9: 893,6 x 516,2 x 87,9 mm Standfuß (B x H x T): B082J6HXXN: 958,2 x 555,7 x 89,4 mm 75 Ohm unsymmetrisch Antennenanschluss: DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C System: ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M DVB-T/T2: 174-230 MHz 470-870 MHz Kanalabdeckung: DVB-C: 50-858 MHz...
Página 60
Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite! EONO setzt sich für die Bereitstellung kundenorientierter Produkte ein, um Ihre hohen Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte schreiben Sie eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt teilen.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per un utilizzo futuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, avere cura di consegnare questo manuale utente. Quando si utilizzano dispositivi elettrici, è necessario rispettare sempre le avvertenze generali di sicurezza per ridurre il pericolo di incendio, scosse elettriche e/o lesioni personali, tra cui: AVVERTENZA...
Página 62
• Per tutti gli interventi di manutenzione, rivolgersi a personale qualificato. La manutenzione è necessaria quando il prodotto è stato danneggiato in qualche modo, come ad esempio, se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se si è versato del liquido o sono caduti degli oggetti sul prodotto, se il prodotto è...
Avvertenze sulla batteria AVVERTENZA Non esporre le batterie a un calore eccessivo, come ad esempio raggi del sole, fuoco o similari. ATTENZIONE Pericolo di esplosione in caso di sostituzione impropria della batteria. Sostituire esclusivamente con batterie dello stesso tipo o equivalenti. •...
Descrizione Del Prodotto AVVISO Le immagini sono solo indicative. Televisore Batteria AAA x2 Supporti della base Viti: 32 pollici HD Telecomando 40 pollici FHD x4 Cavo audio 43 pollici UHD x4 Cavo di alimentazione...
Página 65
Telecomando POWER (ACCENSIONE) ( ): per accendere il televisore o metterlo in modalità standby. Mute (Togli audio) ( ): per disattivare o riattivare l’audio del televisore. Tasti numerici: per selezionare direttamente il canale o immettere un numero. SOURCE (SORGENTE): per selezionare la sorgente di ingresso. LIST (ELENCO): per accedere all’elenco dei canali.
Página 66
MENU: per accedere al menu principale. HOME: per accedere alla pagina iniziale. Tasti di navigazione ALTO/BASSO/SINISTRA/DESTRA ( / / / ): per scorrere il menu e selezionare i contenuti richiesti. OK: per confermare o accedere al contenuto selezionato. EXIT (ESCI): per uscire dall’operazione corrente. BACK (INDIETRO): per ritornare al programma visualizzato in precedenza o alla schermata di livello superiore.
• Fast forward (avanti veloce) ( ): per scorrere avanti velocemente la riproduzione. Tasti colorati (R/G/Y/B): per eseguire la funzione di prompt in una modalità specifica. AD: per attivare o disattivare la descrizione audio. AVVISO Alcuni tasti potrebbero non essere disponibili in alcune regioni o su alcuni modelli.
Página 68
Viti: 32 pollici 40 pollici x4 43 pollici x4 Con l’aiuto di un cacciavite, Collegare il cavo di fissare i supporti (B) al televisore alimentazione (E). utilizzando le 4 viti (G). Posizionamento del televisore Collocare il televisore su una superficie orizzontale stabile, come un tavolo o una scrivania.
Página 69
– Non collocare il televisore su stoffe o altri materiali che possono essere posizionati tra il televisore e i mobili di supporto; – Istruire i bambini sui pericoli connessi all’arrampicarsi sui mobili per raggiungere il televisore o i suoi comandi; Se il televisore già...
Página 70
Sopra Sotto Diametro (mm) "E" Max. Profondità (mm) "D" Vite Min. Quantità A x B x C 20 x 20 x 20 cm ASIN: B082J6HXXN Dimensioni del modello: 43 pollici Sopra Sotto Diametro (mm) "E" Max. Profondità (mm) "D" Vite Min. Quantità A x B x C...
Página 71
AVVISO 1. Le immagini riportate in questo manuale d’uso sono solo indicative. 2. Per i televisori con i terminali verso la parete, al fine di lasciare spazio sufficiente per l’utilizzo dei terminali, è necessario utilizzare un distanziatore in gomma insieme alla vite per fissare il supporto a parete.
Página 72
6. I seguenti tasti del telecomando servono ad agevolare l’uso del televisore nel manuale d’uso elettronico. 0–9 per selezionare la pagina Tasti numerici per accedere alla pagina Premere per tornare alla pagina precedente. Premere per andare alla pagina successiva. per uscire dal manuale d’uso elettronico. Tasto blu Come inserire le batterie del telecomando Collocare due batterie AAA nel...
Página 73
Premere Premere e mantenere premuto: OK brevemente: Muovere 3. In seguito all’accesso alla voce selezionata, premere brevemente il tasto di accensione del televisore per regolare le impostazioni. Premere e mantenere premuto il tasto di accensione del televisore per tornare al menu di livello superiore. Premere Premere e mantenere premuto: Exit brevemente: Regolare...
Página 74
• DIGITAL AUDIO OUT Utilizza un cavo coassiale per trasmettere il segnale audio del televisore a un ricevitore audio compatibile. Dispositivo audio digitale • Porta di rete. Router • HDMI Collega il segnale di ingresso HDMI proveniente da una sorgente di segnale, come ad esempio un DVD.
Risoluzione Dei Problemi Prima di contattare il servizio di assistenza, consultare la seguente tabella per controllare la possibile causa del problema e la sua eventuale soluzione. Problema generico Soluzione Il telecomando non • Controllare il sensore remoto sul funziona telecomando. •...
Página 76
Immagini e suono Soluzione Immagine anomala • In assenza di colori o scarsa qualità dell’immagine, è possibile: 1. Regolare l’opzione colore nelle impostazioni del menu. 2. Mantenere il televisore ad una distanza sufficiente da altri prodotti elettronici. 3. Provare con un altro canale, magari si tratta di un problema con il segnale di trasmissione in uscita.
Browser Soluzione (potrebbe non essere disponibile) La pagina web • Flash non supportato. non può essere visualizzata completamente Il browser è • La pagina web contiene troppe immagini costretto a di grandi dimensioni, causando un errore spegnersi per memoria insufficiente e la chiusura del browser.
Página 78
Peso netto senza 3,53 kg 5,76 kg 6,7 kg supporto: B082J6Y3GQ: 720,7 x 420,7 x 84 mm Dimensioni senza B082J7BJR9: 893,6 x 516,2 x 87,9 mm supporto (L x A x P): B082J6HXXN: 958,2 x 555,7 x 89,4 mm Ingresso antenna RF: 75 ohm sbilanciato DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C Impianto: ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M DVB-T/T2: 174-230 MHz 470-870 MHz Copertura canali: DVB-C: 50-858 MHz...
Página 79
Feedback e Aiuto Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione. EONO si impegna a distribuire prodotti orientati al cliente che siano all’altezza degli standard più elevati. Pertanto, invitiamo i clienti a scrivere una recensione per condividere le proprie esperienze con il prodotto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para futuras consultas. Si transfiere el producto a una tercera persona, debe incluir también este manual de instrucciones. Al usar dispositivos eléctricos, siempre deben tomarse unas precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica y/o de daños personales incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA Los terminales marcados con el símbolo ...
Página 81
• Solo los profesionales deben reparar el dispositivo. Se requiere servicio de reparación cuando el producto se ha dañado de alguna manera como, por ejemplo, si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, se ha derramado líquido o han caído objetos en el dispositivo, el dispositivo ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad, no funciona con normalidad, o se ha caído.
Advertencias de la batería ADVERTENCIA Las baterías no debe exponerse a un calor excesivo como el del sol, el fuego, etc. PRECAUCIÓN Peligro de explosión si la pila no se coloca correctamente. Sustituya solo con otra del mismo tipo o equivalente. •...
Descripción Del Producto AVISO Los dibujos son solo para referencia. 2 baterías AAA Soportes de la base Tornillos: 32 pulgadas HD Mando a distancia 40 pulgadas FHD x4 Cable de audio 43 pulgadas UHD x4 Cable de corriente...
Página 84
Mando a distancia ENCENDIDO ( ): Enciende el televisor o lo pone en modo de espera. Silenciar ( ): Silencia o reactiva el sonido del televisor. Botones numéricos: Seleccione el canal directamente o introduzca un número. SOURCE (Fuente): Selecciona la fuente de entrada. LIST (Lista): Accede a la lista de canales.
Página 85
MENU (Menú): Accede al menú principal. HOME (Inicio): Accede a la página de inicio. Botones de navegación ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/ DERECHA ( / / / ): Navega por el menú para seleccionar el contenido que necesita. OK (Aceptar): Confirma o entra en el contenido seleccionado. EXIT (Salir): Sale del funcionamiento actual.
Botones de color (R/V/A/A): Ejecuta la función solicitada en el modo específico. AD: Activa o desactiva la función de descripción de audio. AVISO Es posible que algunos botones no estén disponibles en algunas regiones o en algunos modelos. AVISO Si desea volver a la página de inicio mientras utiliza una aplicación, presione el botón EXIT (Salir) para salir de la aplicación directamente y, a continuación, presione el botón HOME (Inicio) para entrar en la página de inicio.
Página 87
Tornillos: 32 pulgadas 40 pulgadas x4 43 pulgadas x4 Con un destornillador, fije los Conecte el cable de corriente (E). soportes (B) al televisor utilizando 4 tornillos (G). Situación del televisor Coloque el televisor en una superficie horizontal sólida como, por ejemplo, una mesa o un escritorio. Para la ventilación, deje un espacio libre de unos 10 cm alrededor del televisor.
Página 88
– No colocar el televisor sobre un mantel u otros materiales que se puedan estar entre el televisor y el mueble de soporte. – Educar a los niños sobre los peligros de subirse a los muebles para llegar al televisor o a sus controles. Si guarda el televisor que ya tiene y lo reubica, tenga en cuenta estas mismas consideraciones.
Página 89
Parte Parte superior inferior Diámetro (mm) “E” Máx. Profundidad (mm) “D” Tornillo Mín. Cantidad A x B x C 20 x 20 x 20 cm ASIN: B082J6HXXN Tamaño del modelo: 43 pulgadas Parte Parte superior inferior Diámetro (mm) “E” Máx. Profundidad (mm) “D” Tornillo Mín. Cantidad A x B x C 20 x 20 x 20 cm...
AVISO 1. Las imágenes de este manual del usuario son solo para referencia. 2. Para televisores con terminales hacia la pared, con el fin de dejar suficiente espacio para usarlos, se necesita un espaciador de goma junto con el tornillo para instalar el soporte de pared. Es un pequeño soporte hueco con un diámetro interno de 8 mm, un diámetro externo de 18 mm y una altura de ≥30 mm.
Página 91
6. Los botones siguientes del mando a distancia se utilizan para ayudar a operar el televisor en el manual electrónico. Botones numéricos Seleccionar página del 0 al 9 Ir a página Presione para ir a la página anterior. Presione para ir a la pista siguiente. Salga del manual electrónico.
Página 92
Presionar Mantener presionado: Aceptar brevemente: Mover 3. Después de entrar en el elemento seleccionado, presione brevemente el botón de encendido del televisor para configurarlo. Mantenga presionado el botón de encendido del televisor para regresar al menú del nivel superior. Presionar Mantener brevemente: Ajustar presionado: Salir...
Página 93
• DIGITAL AUDIO OUT Utilice un cable coaxial para enviar la señal de audio del televisor a un receptor de audio compatible. Dispositivo de audio digital • Puerto de red. Enrutador • HDMI Conecte una señal de entrada HDMI de una fuente de señal como, por ejemplo, un DVD.
Solución de Problemas Antes de llamar a un técnico de servicio, compruebe la tabla siguiente para ver una posible causa del problema y algunas soluciones. Problema general Solución El mando a • Compruebe el sensor remoto del mando a distancia no distancia.
Página 95
Imagen y sonido Solución Imagen anormal • Si no hay color o la calidad de imagen es pobre, puede: 1. Ajustar la opción de color en los ajustes del menú. 2. Alejar el televisor a una distancia suficiente de otros productos electrónicos.
Navegador Solución (es posible que no esté disponible) La página web • No admite Flash. no se visualiza completamente El navegador se ve • La página web incluye muchas imágenes obligado a cerrar grandes, lo que provoca una deficiencia de memoria y el navegador debe cerrar.
3,53 kg 5,76 kg 6,7 kg soporte: Dimensiones sin B082J6Y3GQ: 720,7 x 420,7 x 84 mm soporte B082J7BJR9: 893,6 x 516,2 x 87,9 mm (An. x Al. X Pr.): B082J6HXXN: 958,2 x 555,7 x 89,4 mm Entrada de antena 75 ohm desequilibrado DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C Sistema: ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M DVB-T/T2: 174-230 MHz 470-870 MHz Cobertura de DVB-C: 50-858 MHz...
Comentarios y Ayuda ¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente. En EONO nos comprometemos a proveer productos pensados para satisfacer a nuestros clientes y que estén a la altura de sus elevados estándares de calidad. Le animamos a que escriba una opinión sobre su experiencia con el producto.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze voor later gebruik. Doe bij overdracht van dit product aan derden deze gebruiksaanwijzing erbij. Volg altijd de basisvoorschriften inzake veiligheid wanneer u elektrische apparaten gebruikt, dit om het risico op brand, elektrische schok en letsel aan personen te beperken, waaronder de volgende: WAARSCHUWING Op de klemmen die zijn gemarkeerd met het...
Página 100
• Om het risico op een elektrische schok te beperken, mag u een geen andere onderhoudswerken uitvoeren dan deze die worden beschreven in de gebruikershandleiding, tenzij u hiervoor gekwalificeerd bent. • Laat alle reparaties door vakbekwaam personeel uitvoeren. Reparaties zijn vereist wanneer het product is beschadigd, zoals wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is, er vloeistof gemorst is of er voorwerpen in het product gevallen zijn, het product blootgesteld is aan regen of vocht, niet normaal werkt of gevallen is.
Waarschuwingen over batterijen WAARSCHUWING Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte, zoals zonlicht en vuur. VOORZICHTIG Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterijen niet juist wordt vervangen. Vervang de batterijen alleen door een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type. •...
Beschrijving Van Het Product OPMERKING De afbeeldingen dienen alleen ter referentie. 2x AAA-batterijen Voetjes Schroeven: 32 inch HD Afstandsbediening 40 inch FHD Audiokabel 43 inch UHD Netsnoer...
Página 103
Afstandsbediening Aan/uit ( ): hiermee schakelt u de tv in of zet u deze om de stand-bymodus. Dempen ( ): hiermee dempt u het geluid of zet u het opnieuw aan. Cijferknoppen: hiermee selecteert u direct het kanaal of voert u een cijfer in.
Página 104
MENU: hiermee opent u het hoofdmenu. HOME (START): hiermee opent u de startpagina. Navigatieknoppen OMHOOG/OMLAAG/LINKS/RECHTS ( / / / ): hiermee navigeert u door het menu om de gewenste inhoud te selecteren. OK: hiermee bevestigt u de geselecteerde content of voert u deze in. EXIT (AFSLUITEN): hiermee sluit u de huidige handeling af.
• Snel vooruit ( ): hiermee speelt u het beeld snel vooruit. Kleurknoppen (R/G/Y/B): hiermee voert u de promptfunctie in de specifieke modus uit. AD: hiermee schakelt u de audiobeschrijving in of uit. OPMERKING Sommige knoppen zijn mogelijk niet beschikbaar in sommige regio's of bij sommige modellen.
Página 106
Schroeven: 32 inch 40 inch 43 inch Met een schroevendraaier en Sluit het netsnoer (E) aan. 4 schroeven (G) bevestigt u de voetjes (B) aan de tv. De tv op een gepaste plek installeren Plaats de tv op een horizontaal oppervlak, zoals een tafel of bureau. Omwille van ventilatie laat u rondom de tv een vrije ruimte van minimaal 10 cm vrij.
Página 107
– Zorg ervoor dat er zich geen doek of ander materiaal tussen de tv en het ondersteunend meubilair bevindt. – Breng kinderen op de hoogte over de gevaren van het klimmen op meubilair om de tv of de afstandsbediening te bereiken. Als u uw bestaande tv behoudt en naar een andere plek verplaatst, houdt u rekening met dezelfde voorzorgsmaatregelen die hierboven worden vermeld.
Página 108
Bovenkant Omlaag Diameter (mm) "E" Max. Diepte (mm) "D" Schroef Min. Aantal A x B x C 20 x 20 x 20 cm ASIN: B082J6HXXN Grootte van model: 43 inch Bovenkant Omlaag Diameter (mm) "E" Max. Diepte (mm) "D" Schroef Min. Aantal A x B x C...
Página 109
OPMERKING 1. De afbeeldingen in deze gebruikershandleiding zijn alleen ter referentie. 2. Voor tv's met aansluitingen die naar de wand gericht zijn en om voldoende vrije ruimte te laten zodat de aansluitingen kunnen worden gebruikt, gebruikt u een rubberen afstandhouder en de schroef om de wandbevestiging vast te zetten.
Página 110
6. De volgende knoppen op de afstandsbediening worden gebruikt om E-handleiding op de tv te bedienen. 0–9 Pagina selecteren Cijferknoppen Naar een pagina gaan Druk op om naar de vorige pagina te gaan. Druk op om naar de volgende pagina te gaan. De E-handleiding afsluiten.
Página 111
Druk kort op: Houd ingedrukt: OK Verplaatsen 3. Nadat u het geselecteerde item hebt ingevoerd, drukt u kort op de aan/uit-knop van de tv om de instellingen ervan aan te passen. Houd de aan/uit-knop van de tv ingedrukt om terug te keren naar het vorige menu-niveau.
Página 112
• DIGITAL AUDIO OUT Hierop gebruikt u een coaxkabel om het audiosignaal van de tv uit te voeren naar een compatibele audio-ontvanger. Digitaal audioapparaat • Netwerkpoort. Router • HDMI Hierop wordt een HDMI-ingangssignaal van een signaalbron, zoals een dvd-speler, ontvangen. Camcorder Recorder / Speler •...
Problemen Oplossen Raadpleeg de volgende tabel voor een mogelijke oorzaak van het probleem en oplossingen voordat u een servicetechnicus belt. Algemeen Oplossing probleem • Controleer de externe sensor op de afstandsbediening afstandsbediening. werkt niet • Vervang de batterijen. • De batterijen zijn niet juist geplaatst. •...
Página 114
Beeld en geluid Oplossing Abnormaal beeld • Voor geen kleur of een slechte beeldkwaliteit, kunt u: 1. De kleuroptie in de menu-instellingen aanpassen. 2. Houd de tv op voldoende afstand van andere elektronische producten. 3. Probeer een ander kanaal. Er kan een probleem met het uitzendsignaal zijn.
Página 115
Browser Oplossing (mogelijk niet beschikbaar) De internetpagina • Flash wordt niet ondersteund. wordt niet volledig weergegeven De browser wordt • De internetpagina bevat te veel grote zomaar afgesloten afbeeldingen, wat leidt tot onvoldoende geheugen en het afsluiten van de browser. Afdanking De Richtlijn inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA) heeft als doel de impact van elektrische en...
Nettogewicht zonder 3,53 kg 5,76 kg 6,7 kg standaard: Afmetingen zonder B082J6Y3GQ: 720,7 x 420,7 x 84 mm standaard B082J7BJR9: 893,6 x 516,2 x 87,9 mm (B x H x D): B082J6HXXN: 958,2 x 555,7 x 89,4 mm Ingang RF-antenne: 75 ohm niet-gebalanceerd DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C Systeem: ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M DVB-T/T2: 174-230 MHz 470-870 MHz Kanaaldekking: DVB-C: 50-858 MHz...
Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website! EONO is toegewijd aan het leveren van klantgerichte producten die voldoen aan uw hoge standaarden. Wij moedigen u aan om een review te schrijven waarin u uw ervaringen met het product deelt.
Página 118
MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA V01-02/20...