Guía de operación 3220
Correa resistente a las bacterias y al olor
•
La correa resistente a las bacterias y al olor protege contra el olor producido por la
formación de bacterias debido al sudor, asegurándole higiene y comodidad. Para
asegurar la máxima resistencia a las bacterias y al olor, mantenga limpia la correa.
Utilice un paño suave y absorbente para eliminar por completo la suciedad, sudor y
humedad de la correa. La correa resistente a las bacterias y al olor suprime la
formación de microorganismos y bacterias. No protege contra el sarpullido por
reacción alérgica, etc.
Pantalla de cristal líquido
•
La lectura de las cifras en la pantalla del reloj puede resultar difícil cuando se miran
desde un ángulo.
S-90
•
En el caso de una correa de resina, lave con agua y luego seque con un paño
suave. Tenga en cuenta que algunas veces pueden aparecer manchas en la
superficie de la correa de resina. Esto no tendrá ningún efecto en su piel ni en su
ropa. Limpie con un paño hasta eliminar las manchas.
•
Elimine el agua y el sudor de la correa de cuero con un paño suave.
•
Si no acciona la corona, los botones o el bisel rotatorio se podrían producir
posteriormente, problemas de funcionamiento. Para mantener un buen
funcionamiento, gire periódicamente la corona y el bisel rotatorio, y presione los
botones.
Peligros acerca del cuidado negligente del reloj
Óxido
•
Aunque el acero utilizado en la fabricación del reloj es altamente resistente al óxido,
podrá oxidarse si no se limpia el reloj cuando está sucio.
− La suciedad del reloj puede hacer imposible que el oxígeno entre en contacto con
el metal, lo cual puede resultar en la formación de una capa de oxidación en la
superficie de metal y la consiguiente formación de óxido.
S-92
Pila
•
La pila especial recargable que utiliza el reloj no debe ser desmontada ni
reemplazada por el usuario. El uso de una pila recargable distinta de la especificada
especialmente para este reloj puede dañarlo.
•
La pila recargable (secundaria) se carga cuando el panel solar se expone a la luz y,
por lo tanto, no es necesario el reemplazo periódico como el requerido para la pila
principal. Sin embargo, tenga en cuenta que la capacidad o la eficiencia de carga
de la pila recargable puede deteriorarse por el uso prolongado o por las condiciones
de uso. Si observa que el tiempo de funcionamiento que proporciona una carga es
demasiado corto, póngase en contacto con su vendedor original o con el centro de
servicio CASIO.
S-94
City Code Table
City
UTC Offset/
City
Code
GMT Differential
UTC
LIS
Lisbon
0
LON
London
MAD
Madrid
PAR
Paris
ROM
Rome
+1
BER
Berlin
STO
Stockholm
ATH
Athens
CAI
Cairo
+2
JRS
Jerusalem
MOW
Moscow
+3
JED
Jeddah
L-2
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
City
UTC Offset/
City
Code
GMT Differential
THR
Tehran
+3.5
DXB
Dubai
+4
KBL
Kabul
+4.5
KHI
Karachi
+5
DEL
Delhi
+5.5
KTM
Kathmandu
+5.75
DAC
Dhaka
+6
RGN
Yangon
+6.5
BKK
Bangkok
+7
SIN
Singapore
HKG
Hong Kong
+8
BJS
Beijing
TPE
Taipei
SEL
Seoul
+9
TYO
Tokyo
Mantenimiento por el usuario
Cuidado de su reloj
Recuerde que el reloj se lleva puesto en contacto directo con la piel, como si fuera
una prenda de vestir. Para optimizar el funcionamiento del reloj y obtener el nivel para
el que ha sido diseñado, límpielo frecuentemente con un paño suave y manténgalo
libre de suciedad, sudor, agua y otros cuerpos extraños.
•
Cada vez que el reloj sea expuesto al agua de mar o al barro, enjuague con agua
dulce y limpia.
•
En el caso de una correa de metal o de resina con piezas de metal, utilice un cepillo
de dientes suave o similar para restregar la banda con una solución débil de agua y
detergente suave neutro, o agua jabonosa. A continuación, enjuague con agua para
eliminar por completo el detergente remanente y séquelo con un paño absorbente
suave. Cuando lave la banda, envuelva la caja del reloj con un plástico transparente
de cocina para evitar que entre en contacto con el detergente o jabón.
•
El óxido puede dar lugar a partes filosas en los componentes metálicos como
también puede hacer que los pasadores de la correa se salgan de su posición o se
desprendan y caigan. Si advierte alguna anormalidad, deje de usar el reloj
inmediatamente y llévelo a su comerciante minorista original o a un centro de
servicio autorizado CASIO.
•
Aunque la superficie del metal parezca limpia, el sudor y el óxido en las grietas
pueden manchar las mangas de la ropa, provocar irritación de la piel e interferir en
el desempeño del reloj.
Desgaste prematuro
•
Si deja sudor o agua sobre la correa de resina o bisel, o guarda el reloj en un lugar
expuesto a alta humedad puede provocar cortes, roturas o desgaste prematuro.
Irritación de la piel
•
Las personas con piel sensible o condición física débil pueden sufrir irritación de la
piel cuando usan el reloj. Tales personas deben prestar especial atención para
mantener siempre limpia la correa de cuero o de resina. Si en algún momento
sufriera sarpullido o irritación de la piel, quítese el reloj inmediatamente y consulte
con un dermatólogo.
City
UTC Offset/
City
Code
GMT Differential
ADL
Adelaide
+9.5
GUM
Guam
+10
SYD
Sydney
NOU
Noumea
+11
WLG
Wellington
+12
PPG
Pago Pago
–11
HNL
Honolulu
–10
ANC
Anchorage
–9
YVR
Vancouver
–8
LAX
Los Angeles
YEA
Edmonton
–7
Based on data as of July 2020.
The rules governing global times (UTC offset and GMT differential) and summer
time are determined by each individual country.
S-91
S-93
L-1
City
UTC Offset/
City
Code
GMT Differential
DEN
Denver
–7
MEX
Mexico City
–6
CHI
Chicago
NYC
New York
–5
SCL
Santiago
–4
YHZ
Halifax
YYT
St. Johns
–3.5
RIO
Rio De Janeiro
–3
Fernando de
FEN
–2
Noronha
RAI
Praia
–1
L-3