Passare al manuale
come indicato ad intestazione pagina.
A
Switch to manual
instructions as indicated above.
A
Passez au manuel
comme indiqué ci-dessus.
A
+
Das Handbuch
Anleitungen wie angegeben auf Kopfzeile der
Seite folgen.
Vaya al manual de
que se indican en el encabezado de la página.
Passe para o manual
indicadas acima.
Schakel over op manuele
instructies zoals hierboven aangegeven.
Byt till manual
A
+
enligt ovan.
Vaihda manuaaliseen
sitten yllä olevia ohjeita.
A
+
B
Avage
juhend ja järgige ülal toodud
juhiseid.
Pārslēdzieties uz manuālo
izpildiet norādījumus, kā norādīts iepriekš.
A
Pereikite į vadovą
instrukcijas, kaip nurodyta aukščiau.
Lotto di produzione da comunicare per eventuali ricambi
Production lot number to be communicated for any spare parts
Lot de production à communiquer pour toute pièce de rechange
Produktionscharge für eventuelle Ersatzteile
Lote de producción a comunicar por cualquier repuesto
Lot.
E000
A
+
B
e seguire le istruzioni
+
B
and then follow the
+
B
et suivez les instructions
B
konsultieren und die
A
+
B
y siga las instrucciones
A
+
B
e siga as instruções
A
+
B
en volg dan de
B
och följ där instruktionerna
A
+
B
-sarjaan ja noudata
A
+
B
un pēc tam
+
B
ir tuomet sekite
FIT KIT
Przełącz na ręczny
zgodnie z instrukcjami, jak wskazano powyżej.
Перейдите к руководству по
инструкциям, указанным в заголовке страницы.
Přejděte do příručky
pokynů uvedených v záhlaví stránky.
Prejdite na návod
pokynov uvedených vyššie.
Zamenjajte na navodila
kot je navedeno zgoraj.
Prebacite se na priručnik
navedene upute.
Váltson át az
kövesse a fenti utasításokat.
Μεταβείτε στο φυλλάδιο του
ακολουθήστε τις οδηγίες που φαίνονται παραπάνω.
Manuel
belirtilen talimatları izleyin.
Преминете към ръковдството
следвайте инструкциите по-горе.
Pređite na priručnik
navedena uputstva.
NORDRIVE® is a registered trademark of
Via G. Rossa 53/55, 46019 Viadana (MN) ITALY
UNI EN ISO 9001:2015 Certified Company
www.nordrive.it
Istruzioni di montaggio
Fitting instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Istrucciones de montaje
Instruçőes de montagem
Montage-instructies
Monteringsanvisning
Asennusohje
Paigaldusjuhend
Stiprināšanas instrukcija
Pritvirtinimo instrukcijos
Instrukcja montażu
Инстpyкции по yстaновкe
Návod na montáž
Návod na montáž
Istruzioni di montaggio
Fitting instructions
Instructions de montage
Navodila za pritrjevanje
Montageanleitung
Istrucciones de montaje
Instruçőes de montagem
Uputa za sastavljanje
Montage-instructies
Monteringsanvisning
Asennusohje
Paigaldusjuhend
Stiprināšanas instrukcija
A felszerelés módja
Pritvirtinimo instrukcijos
Instrukcja montażu
Инстpyкции по yстaновкe
Návod na montáž
Oδηγίε ουναρ ολόγηοη
Návod na montáž
Navodila za pritrjevanje
Uputa za sastavljanje
A felszerelés módja
Montaj talimatlarl
Oδηγίε ουναρ ολόγηοη
Montaj talimatlarl
Инстрyкции 3а монтаж
Uputstva za montažu
Инстрyкции 3а монтаж
Uputstva za montažu
7
A
+
B
, a następnie postępuj
A
+
A
+
B
a postupujte podle
A
+
B
a postupujte podľa
A
+
B
in potem jim sledite
A
+
B
i zatim slijedite gore
A
+
B
használati útmutatójára és
A
+
A
+
B
'ye geçin ve ardından yukarıda
A
A
+
B
a zatim sledite gore
LAMPA S.p.A.
Tel. +39 0375 820700
www.lampa.it
FIT KIT
E000
B
и следуйте
B
και κατόπιν
+
B
и след това
91CA0015 r05