Página 2
· Eye and Ear Protection Tools Required To Begin Unpack your Goal Post Kit and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the distributor immediately, not Chauvet. Product The Goal Post Kit is a portable post-truss system. Labeled connections and quick-release pins allow easy setup and teardown.
Used for attaching truss sections to with base plate* Bolt and Washer* Base Plate with Base plate designed for the Goal Post End Caps* Kit* Spigot to be tapped into place to Cotter Pin and Spigot provide a tight connection and to allow installation of cotter pin.
Página 4
Goal Post Kit QRG Instructions Lay the sections of the Goal Post Kit on a flat, horizontal surface in the shape of an inverted ‘U’. Arrange the sections so that the numbers on the ends will match when you connect the truss sections together.
Página 5
❼ ❷ ❼ ❷ ❶ ❶ Wear protective safety gear when assembling this product. Loud banging may damage hearing. Prior familiarization of the Goal Post Kit construction will greatly reduce assembly time and difficulties during a show setup or breakdown.
Página 6
· Protección para ojos y oídos Herramientas necesarias Para Empezar Desembale su Goal Post Kit y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo al distribuidor inmediatamente, no a Chauvet. Descripción El Goal Post Kit es un sistema post-truss portátil.
Usado para acoplar las secciones del truss a la placa base* perno y arandela* Placa base con Placa base diseñada para Trusst Goal tapas en el extremo* Post Kit* La espiga se ha de encajar con Juego de pasador y...
Instale las placas base en los extremos del Goal Post Kit ensamblado. (1 y 7) Asegure las placas base en el truss Goal Post Kit utilizando las espigas proporcionadas. Encaje en su sitio las espigas de acero usando un martillo, con cuidado de no golpear el truss de aluminio.
Página 9
Lleve equipo de protección cuando monte este producto. El ruido al golpear puede dañar los oídos. Conocer previamente la construcción del Goal Post Kit reduce sensiblemente el tiempo de montaje y las dificultades durante la instalación o desinstalación de un espectáculo.
Página 10
· Protection des yeux et des oreilles Outils nécessaires Débuter Déballez votre Goal Post Kit et assurez-vous d'avoir tout reçu et en bon état. Si l'emballage ou le contenu semblait être endommagé, indiquez-le immédiatement au distributeur et non à Chauvet.
Página 11
Goal Post Kit MR Description de Le Goal Post Kit est un système post-truss portable. Les connexions étiquetées et les goupilles à déclenchement rapide permettent une l'appareil installation et un démontage rapide. La construction en aluminium améliore la durabilité et la résistance à la corrosion. Le sac de transport CHS-Goal VIP fabriqué...
Página 12
Installez les plaques de soutien dans les extrémités du Goal Post Kit assemblé. (1 et 7) Fixez les plaques de soutien dans la structure truss du Goal Post Kit en utilisant les embouts tubulaires fournis. Insérez les embouts tubulaires en acier en place avec un marteau en procédant avec soin pour ne pas marquer la structure truss en aluminium.
Página 13
Portez un équipement de sécurité de protection pour assembler cet article. Les bruits forts peuvent endommager l'ouïe. Se familiariser au préalable avec l'assemblage du Goal Post Kit permet de réduire considérablement le temps d'assemblage et les difficultés rencontrées lors de l'installation sur un spectacle ou lors d'une panne.
Goal Post Kit SAL Über diese In der Schnellanleitung des Goal Post Kit finden Sie die wesentlichen Schnell- Produktinformationen zur Verwendung Ihres neuen Stativs. Die aktuellsten Informationen zum Arch Kit finden Sie auf www.trusst.com. anleitung Haftungs- Lesen Sie vor der Montage, dem Betrieb oder der Wartung dieses Geräts ALLE in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise durch.
Página 15
· Augen- und Gehörschutz Erforderliche Gummihammer Werkzeuge Start Packen Sie Ihren Goal Post Kit aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung oder der Inhalt beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet. Produktbe- Das Goal Post Kit ist ein tragbares Pfostengerüstsystem.
Konischer Verbinder Verwendet zur Befestigung von Schraube und Traversenelementen an der Bodenplatte* Unterlegscheibe* Bodenplatte mit Für den Trusst Goal Post Kit* entwickelte Endkappen* Bodenplatte Die Zapfen müssen für eine feste Verbindung so weit eingeführt werden, Splint- und Zapfen-Set dass der Splint durch die Bohrung geschoben werden kann.
Página 17
Goal Post Kit SAL Anweisungen Lay Legen Sie die Segmente des Goal Post Kit in Form eines umgekehrten "U" auf eine ebene und horizontale Fläche. Vergewissern Sie sich, dass die Segmente so angeordnet sind, dass die Nummern an den Enden beim Zusammenbau der Traversenelemente übereinstimmen.
Página 18
Tragen Sie bei der Montage dieses Produkts Schutzausrüstung. Das laute Schlagen kann zu Hörschäden führen. Eine vorherige Beschäftigung mit der Konstruktion des Goal Post Kit führt zu einer wesentlichen Reduzierung der Montagezeit und der Schwierigkeiten während des Auf- und Abbaus.
Goal Post Kit GRR Sobre este O Guia de Referência Rápida (GRR) do kit em forma de Goal Post contém informações básicas sobre como utilizar o seu novo apoio. Consulte Guia www.trusst.com para obter as informações mais recentes sobre o kit em forma de Goal Post.
Página 20
à placa da base* parafuso e anilha* Placa da base com Placa da base concebida para o kit com tampas de armação em forma de Goal Post* extremidade* Macho a ser instalado no local correcto Conjunto de para fornecer uma fixação adequada e contrapino e macho permitir a instalação do contrapino.
Página 21
Goal Post Kit GRR Instruções Coloque as secções do kit em forma de baliza numa superfície plana e horizontal na forma de "U" invertido. Organize as secções de modo a que os números nas extremidades estejam em conformidade quando ligar as secções da armação.
Página 22
Goal Post Kit GRR ❺ Nota: Certifique-se de que organiza ❺ as secções de modo a que os números nas extremidades estejam em conformidade quando as ligar. ❹ ❹ ❸ ❻ ❸ ❻ ❼ ❷ ❼ ❷ ❶ ❶ Utilize equipamento de protecção ao desmontar o produto. Um nível sonoro demasiado elevado pode danificar a audição.
Página 23
· NON utilizzare un kit che sia stato lasciato cadere. · Per migliorare la stabilità, posizionare sulle piastre di appoggio sacchetti di sabbia. ATTENZIONE: la capacità massima di carico per lo Goal Post Kit è di 270 kg (595 libbre) uniformemente distribuiti. NON superare questo peso.
Goal Post Kit GR Descrizione Goal Post Kit è un sistema di traliccio portatile. I punti di giunzione etichettati e i perni a sgancio rapido ne consentono il facile montaggio e del Prodotto smontaggio. La costruzione in alluminio migliora durata e resistenza alla corrosione.
Página 25
Sollevare con attenzione il Goal Post Kit assemblato, in due persone se necessario. 10. Per smontare il Goal Post Kit, eseguire i passaggi da 1 a 9 in senso inverso. Fare attenzione a non colpire il traliccio in alluminio. Potrebbe danneggiarsi irrimediabilmente.
Página 26
Durante l'assemblaggio, indossare occhiali protettivi di sicurezza. I rumori forti possono danneggiare l'udito. La familiarizzazione con la struttura dello Goal Post Kit può ridurre notevolmente i tempi di assemblaggio e le eventuali difficoltà durante l'installazione o lo smontaggio per uno spettacolo.
Goal Post Kit QRG Przewodnik (QRG) dotyczący produktu Goal Post Kit zawiera podstawowe Informacje informacje, w jaki sposób należy korzystać ze statywu. Na stronie Dotyczące www.chauvettrusst.com można zapoznać się z najnowszymi informacjami Przewodnka dotyczącymi Goal Post Kit. Oświadczenie Należy zapoznać się ze WSZYSTKIMI informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w przewodniku przed przystąpieniem do...
· Ochraniacz na oczy oraz zatyczki Wymagane narzędzia do uszu Należy rozpakować Goal Post Kit oraz upewnić się, że wszystkie Przed znajdujące się w opakowaniu części są w dobrym stanie. W przypadku, gdy Montażem opakowanie lub jego zawartość noszą ślady uszkodzenia, należy natychmiast poinformować...
Goal Post Kit QRG Lista części wraz z elementami montażowymi Części Ilość Opis Rysunek Długi element Długie elementy oznaczone 2/3), (3/4), kratownicy (4/5) oraz (5/6) Krótki element Krótkie elementy oznaczone (1/2) oraz kratownicy (6/7) Połączenia stożkowe Wykorzystywane są one do przy wykorzystaniu przymocowania elementów kratownicy...
Página 30
Goal Post Kit QRG Instrukcja Umieścić odpowiednie sekcje zestawu Goal Post Kit na równej i poziomej powierzchni układając je na kształt odwróconej litery "U" Cyfry umieszczone na końcu każdego elementu muszą zgadzać z cyframi znajdującymi się na pozostałych elementach montowanej kratownicy.
Página 31
❷ ❼ ❷ ❶ ❶ Podczas montażu należy korzystać ze środków ochrony osobistej. Głośne stukanie o elementy kratownicy może doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Wcześniejsze zapoznanie się z budową kratownicy Goal Post Kit znacznie skróci czas niezbędny na montaż oraz demontaż.
Página 32
Vereiste gereedschappen Om te Pak uw Goal Post Kit uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen. Als de doos of inhoud beschadigd lijkt, stel dan de beginnen distributeur onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.
Página 33
Goal Post Kit BH Onderdelenlijst met verbindingsapparatuur Onderdelen Aantal Beschrijving Diagram Lange spant, gemarkeerd (2/3), (3/4), Lang spantdeel (4/5) en (5/6) Kort spantdeel Korte spant, gemarkeerd (1/2) en (6/7) Kegelvormige aansluiting Gebruikt om de spantdelen aan de onderplaat te bevestigen*...
Página 34
Til de gemonteerde Goal Post voorzichtig naar een rechtopstaande positie, indien nodig met twee personen. 10. Voer stappen 1-9 in omgekeerde volgorde uit om de Goal Post Kit te demonteren. Wees voorzichtig om de aluminium spant niet te raken. Hierdoor kan permanente schade ontstaan.
Página 35
Draag veiligheidsuitrusting bij het monteren van dit product. Luid gebons kan uw gehoor beschadigen. Eerdere bekendheid met de constructie van de Goal Post Kit zal de montagetijd en moeilijkheden tijdens de opbouw of het afbraken van een show sterk reduceren.
Goal Post Kit QRG О данном Краткое руководство (QRG) по Goal Post Kit содержит базовую информацию об использовании вашего нового штатива. См. руководстве актуальную информацию о Goal Post Kit на веб-сайте www.trusst.com. Отказ от Изучите ВСЕ Замечания по безопасности перед установкой, эксплуатацией...
Goal Post Kit QRG дистрибьютору. Описание Goal Post Kit – это портативная система фермы со стойкой. Маркированные подключения и быстроразъемные штифты устройства обеспечивают простоту установки и снятия. Алюминиевая конструкция увеличивает срок службы и коррозионную стойкость. Для оптимального перемещения предлагается опциональная сумка...
Página 38
втулок, для их фиксации. Аккуратно поднимите собранный Goal Post Kit в вертикальное положение (при необходимости вместе с помощником). 10. Разборка Goal Post Kit выполняется по шагам 1-9 в обратной последовательности. Старайтесь не бить по алюминиевой ферме. В противном случае возможно неустранимое повреждение оборудования.
Página 39
❼ ❷ ❶ ❶ При сборке этого изделия пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. Громкий стук может вызвать нарушение слуха. Предварительное ознакомление с конструкцией Goal Post Kit существенно сократит время сборки и позволит избежать проблем во время организации шоу и разборки конструкции.
Página 40
Goal Post Kit QRG Multi-Language WORLD HEADQUARTERS - Chauvet Contact Us General Information Technical Support Address:5200 NW 108th Avenue Voice: (954) 577-4455 (Press 4) Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015 Voice: (954) 577-4455 Email: tech@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 World Wide Web Toll free:(800) 762-1084 www.chauvetlighting.com...