Table of Contents Hard Drive User Manual (EN) ..........14 HD-LBU3 .....................14 LEDs and Connections ..................14 Specifications ....................15 HD-LBU2 .....................16 LEDs and Connections ..................16 Specifications ....................16 HD-LXU3 .....................17 LEDs and Connections ..................17 Specifications ....................17 HD-WLU3 .....................19 LEDs and Connections ..................19 Specifications ....................20 HD-QLU3 .....................21 LEDs and Connections ..................21 Specifications ....................22...
Página 3
HD-LBU2 .....................28 LED-Anzeigen und Anschlüsse ..............28 Technische Daten ..................28 HD-LXU3 .....................29 LED-Anzeigen und Anschlüsse ..............29 Technische Daten ..................29 HD-WLU3 .....................31 LED-Anzeigen und Anschlüsse ..............31 Technische Daten ..................32 HD-QLU3 .....................33 LED-Anzeigen und Anschlüsse ..............33 Technische Daten ..................34 Empfohlene Verwendung ..............36 Warnung ......................36 Gerät trennen ....................37 Problembehandlung ..................38 Manual del usuario de la unidad (ES) ......39...
Página 4
LED y conexiones ..................44 Especificaciones ....................45 HD-QLU3 .....................46 LED y conexiones ..................46 Especificaciones ....................47 Uso recomendado ................48 Advertencia ....................48 Desmontaje de la unidad ................49 Solución de problemas .................50 Manuel d’utilisation de disques durs (FR) .....51 HD-LBU3 .....................51 Voyants et connexions .................51 Spécifications ....................52 HD-LBU2 .....................53 Voyants et connexions .................53...
Página 5
Désinstallation de l’unité ................61 Dépannage ....................62 Manuale dell’utente per il disco rigido (IT) ....63 HD-LBU3 .....................63 LED e connessioni ..................63 Specifiche tecniche ..................64 HD-LBU2 .....................65 LED e connessioni ..................65 Specifiche tecniche ..................65 HD-LXU3 .....................66 LED e connessioni ..................66 Specifiche tecniche ..................66 HD-WLU3 .....................68 LED e connessioni ..................68 Specifiche tecniche ..................69...
Página 6
HD-LBU2 .....................77 LEDs e ligações ....................77 Especificações ....................77 HD-LXU3 .....................78 LEDs e ligações ....................78 Especificações ....................78 HD-WLU3 .....................80 LEDs e ligações ....................80 Especificações ....................81 HD-QLU3 .....................82 LEDs e ligações ....................82 Especificações ....................83 Utilização recomendada ..............84 Aviso ......................84 Desmontar a unidade ...................85 Resolução de Problemas ................86 Manual do usuário do disco rígido (PT-BR) ....87 HD-LBU3 .....................87...
Página 7
LEDs e conexões ....................92 Especificações ....................93 HD-QLU3 .....................94 LEDs e conexões ....................94 Especificações ....................95 Uso recomendado ................96 Aviso ......................96 Desmontar a unidade ...................97 Solução de problemas ..................98 Sabit Sürücü Kullanım Kılavuzu (TR) ......99 HD-LBU3 .....................99 LED’ler ve Bağlantılar ...................99 Teknik özellikler ..................100 HD-LBU2 ..................
Página 8
Cihazın Çıkarılması ..................109 Sorun Giderme ................... 110 Руководство пользователя по использованию жесткого диска (RU) .............111 HD-LBU3 ..................111 Индикаторы и разъемы ................111 Технические характеристики ..............112 HD-LBU2 ..................113 Индикаторы и разъемы ................113 Технические характеристики ..............113 HD-LXU3 ..................
Página 11
使用上の注意 ..................157 本製品の取り外しかた ................158 FAQ ......................159 하드 드라이브 사용자 설명서 (KO) ......160 HD-LBU3 ..................160 LED 및 연결 ..................... 160 사양 ......................161 HD-LBU2 ..................162 LED 및 연결 ..................... 162 사양 ......................162 HD-LXU3 ..................163 LED 및 연결 ..................... 163 사양...
Hard Drive User Manual (EN) HD-LBU3 LEDs and Connections . P ower./.Access.LED. . U SB.3.0. . P ower.On:.blue. . A ccessing:.blinking.blue. . U SB.2.0. . P ower.On:.green. . A ccessing:.blinking.green. . U SB.Connector. . S ecurity.Slot. . P ower.Connector.
. 3 9.x.189.x.123.mm. . ( excluding.protruding.parts). . P ower.consumption. . 1 8.W.(Max). . P ower. . A C.100.-.240.V.50/60.Hz. . W indows.8.(32-bit.and.64-bit). . W indows.7.(32-bit.and.64-bit). . C ompatible.OS. . W indows.Vista.(32-bit.and.64-bit). . W indows.XP.(32-bit). . M ac.OS.X.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(models.with.Intel.Processor). . * 1.Connect.the.DriveStation.to.a.USB.2.0.port.for.best.transfer.speeds..The.DriveStation.will.function.when.connected.to. a.USB.1.1.port,.but.data.transfers.will.be.slower..
HD-LXU3 LEDs and Connections . P ower./.Access./.Lock.LED. . N ormal.mode. . E ncrypted.mode. . N ormal. . B lue/Green. . - . . P ower.On. . L ocked. . - . . R ed. . A uthenticated. . - . .
HD-WLU3 LEDs and Connections . P ower.LED. . P ower.On:.blue. . R AID.Maintenance:.purple. . A ccess.LEDs. . T hese.indicate.the.status.of.the.built-in.hard.drives..The.top.LED.indicates.the.status.for.Disk.1.and.the.bottom.LED. indicates.the.status.for.Disk.2.. . A ccessing:.blinking.green. . R ebuilding:.blinking.red. . E rror:.red. . P ower.Mode. . S ee.“Power.On/Off . ”.. . R AID.Mode.Button. .
HD-QLU3 LEDs and Connections . P ower.LED. . P ower.On:.blue. . R AID.Maintenance:.purple. . A ccess.LEDs. . T hese.indicate.the.status.for.each.internal.hard.drive.of.the.DriveStation..The.number.next.to.the.LED.corresponds. to.the.hard.drive.number.. . A ccessing:.blinking.green. . R ebuilding:.blinking.red. . E rror:.red. . P ower.Mode. . S ee.“Power.On/Off . ”.. . R AID.Mode.Button.
Recommended Usage Warning To.avoid.damage.to.data,.never.do.any.of.the.following.while.data.is.being.accessed: -.unplug.the.cables -.turn.off.your.computer -.put.your.computer.into.standby,.hibernate,.or.sleep.mode -.log.off,.log.on,.or.switch.users Never configure this unit as a destination for virtual memory. The maximum size of a file on a FAT32 hard drive is 4 GB. To work with larger files, reformat the drive with NTFS or Mac OS extended.
continue. You may hear some noise while the unit is working, especially while it’s booting or being accessed. This is normal. Disconnect this drive before reinstalling Mac OS. Do not boot your operating system from this unit. The first time you connect this unit, it may take about 20 seconds before the power/access LED turns on. If you use this unit with multiple partitions, format each partition before use.
A.message.that.indicates.you.can.safely.remove.the.unit.will.appear...Click.OK.and.unplug.the.unit. Note: You.do.not.have.to.click.OK.if.your.OS.is.Windows.7.or.XP...The.message.will.automatically.disappear. For Mac Drag.this.unit’s.icon.to.the.trash.to.dismount.the.drive. It’s.now.safe.to.unplug.the.unit.from.your.Mac. Troubleshooting I can see the DriveStation or MiniStation in My Computer but I cannot access it. (Win- dows) The.drive.may.require.formatting..Try.using.DiskFormatter2..Consult.the.manual.for.DiskFormatter2.for.more.help. I cannot see the DriveStation or MiniStation. Verify.that.the.power.LED.is.on..If.it.is.not,.then.ensure.that.the.power.switch.is.in.the.on.position..Check.your.cables!.The. DriveStation.or.MiniStation.should.be.connected.to.your.computer.by.a.USB.cable..Check.that.both.ends.are.correctly. plugged.in. Verify.that.the.hard.drive.inside.the.DriveStation.or.MiniStation.is.spinning..This.can.be.verified.by.placing.your.hand.on. the.side.of.the.case.and.feeling.for.a.slight.vibration. Also,.after.the.DriveStation.or.MiniStation.has.been.powered.on.for.15.minutes.or.more.it.will.begin.to.get.warm..If. neither.of.the.proceeding.tests.verified.that.the.hard.drive.is.spinning,.then.please.contact.technical.support.for.further.
Benutzerhandbuch zur Festplatte (DE) HD-LBU3 LED-Anzeigen und Anschlüsse . B etriebs-/Zugriff . s-LED. . U SB 3.0. . E ingeschaltet:.blau. . Z ugriff . :.blau,.blinkend. . U SB 2,0. . E ingeschaltet:.grün. . Z ugriff . :.grün,.blinkend. . U SB-Anschluss. . A nschluss.für.Sicherheitsschloss. .
HD-WLU3 LED-Anzeigen und Anschlüsse . N etzanzeige. . E ingeschaltet:.blau. . R AID-Wartung:.violett. . Z ugriff . s-LEDs. . D iese.LEDs.zeigen.den.Status.der.integrierten.Festplatten.an..Die.obere.LED.zeigt.den.Status.der.Festplatte 1,.die. untere.LED.den.Status.der.Festplatte 2.an.. . Z ugriff . :.grün,.blinkend. . W iederherstellung:.rot,.blinkend. . F ehler:.rot. . B etriebsmodus. . S iehe. „ Netzschalter“.. .
. W indows Vista.(32 und.64 Bit). . W indows XP. . K ompatible.Betriebssysteme. . W indows.Server 2008.R2.(64 Bit). . W indows.Server 2008.(32 Bit.und.64 Bit). . W indows.Server 2003.R2.(32 Bit). . W indows.Server 2003.(32 Bit). . M ac.OS X 10.4,.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(Modelle.mit.Intel-Prozessor). . * 1.Verbinden.Sie.die.DriveStation.mit.einem.USB-3.0-Anschluss,.um.eine.optimale.Übertragungsgeschwindigkeit.zu. erreichen..Die.DriveStation.funktioniert.auch,.wenn.sie.mit.einem.USB-2.0-.oder.USB-1.1-Anschluss.verbunden.ist..Die. Datenübertragung.erfolgt.dann.jedoch.deutlich.langsamer.. HD-QLU3 LED-Anzeigen und Anschlüsse . N etzanzeige. . E ingeschaltet:.blau. . R AID-Wartung:.violett.
. A chten.Sie.darauf,.dass.der.Luftstrom.des.Lüfters.nicht.blockiert.wird.. . A nschluss.für.Sicherheitsschloss. . W ichtig:. . E ntfernen.Sie.vor.der.Inbetriebnahme.die.Kartonversandeinlage.hinter.der.Frontblende.der.DriveStation!. Netzschalter . I m. automatischen. Betriebsmodus. wird. die. DriveStation. gemeinsam. mit. Ihrem. Computer. automatisch. ein-. und. ausgeschaltet..Alternativ.können.Sie.die.DriveStation.manuell.ausschalten.. . A utomatisch:.Die.DriveStation.wird.mit.Ihrem.Computer.ein-.und.ausgeschaltet.. . A us:.Schaltet.die.Stromversorgung.der.DriveStation.aus.. Hinweise: •. . I m.automatischen.Modus.kann.es.nach.dem.Ausschalten.des.Computers.zu.einer.kurzen.Verzögerung.kommen,.
Página 35
Stromverbrauch 90 W.(maximal) Stromversorgung 100–240 V.Wechselspannung,.50/60 Hz Windows 8.(32 und.64 Bit) Windows 7.(32 und.64 Bit) Windows Vista.(32 und.64 Bit) Windows XP Kompatible.Betriebssysteme Windows.Server 2008.R2.(64 Bit) Windows.Server 2008.(32 Bit.und.64 Bit) Windows.Server 2003.R2.(32 Bit) Windows.Server 2003.(32 Bit) Mac.OS X 10.4,.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(Modelle.mit.Intel-Prozessor) *1.Verbinden.Sie.die.DriveStation.mit.einem.USB-3.0-Anschluss,.um.eine.optimale.Übertragungsgeschwindigkeit.zu. erreichen..Die.DriveStation.funktioniert.auch,.wenn.sie.mit.einem.USB-2.0-.oder.USB-1.1-Anschluss.verbunden.ist..Die. Datenübertragung.erfolgt.dann.jedoch.deutlich.langsamer.
Empfohlene Verwendung Warnung Um. Datenverluste.zu.vermeiden,.führen.Sie.keinen.der. folgenden.Vorgänge. aus,.während.auf.die.Daten. zugegriffen.wird: -.Kabel.trennen -.Computer.ausschalten -.Computer.in.den.Standby,.den.Ruhezustand.oder.in.den.Energiesparmodus.versetzen -.Benutzer.ab-.oder.anmelden.oder.Benutzer.wechseln Konfigurieren Sie dieses Gerät niemals als Ziel für virtuellen Arbeitsspeicher. Die maximale Dateigröße auf einer FAT32-Festplatte beträgt 4 GB. Formatieren Sie das Laufwerk mit NTFS oder mit Mac OS Extended neu, wenn Sie größere Dateien verwenden möchten. Unter Mac OS wird dieses Gerät beim Systemstart eventuell nicht erkannt.
Wenn Sie mehrere Partitionen auf dem Gerät verwenden, formatieren Sie alle Partitionen, bevor Sie diese verwenden. Wenn Ihr Windows-Computer bei angeschlossenem Gerät nicht startet, schließen Sie das Gerät erst nach dem Neustart von Windows an Ihren Computer an. Wenn Sie Ihren Computer bei angeschlossenem Gerät ein- und ausschalten möchten, lesen Sie im Benutzerhandbuch Ihres Computers nach, um die BIOS-Einstellungen so zu ändern, dass Ihr Computer von einer internen Festplatte startet.
Hinweis: Unter.Windows.7.oder.XP.müssen.Sie.nicht.auf.[OK].klicken...Die.Meldung.wird.automatisch.ausgeblendet. Ziehen.Sie.das.Symbol.des.Geräts.auf.den.Papierkorb,.um.das.Laufwerk.zu.trennen. Sie.können.das.Gerät.nun.sicher.von.Ihrem.Mac.trennen. Problembehandlung Die DriveStation oder MiniStation wird unter „Arbeitsplatz“ angezeigt, aber ich kann nicht darauf zugreifen. (Windows) Möglicherweise.muss.das.Laufwerk.formatiert.werden..Verwenden.Sie.dazu.DiskFormatter2..Weitere.Informationen. finden.Sie.im.Handbuch.von.DiskFormatter2. Die DriveStation oder MiniStation wird nicht angezeigt. Überprüfen.Sie,.ob.die.Betriebs-LED.leuchtet..Wenn.sie.nicht.leuchtet,.überprüfen.Sie,.ob.der.Netzschalter.eingeschaltet. ist.(Position.„ON“)..Überprüfen.Sie.die.Kabelverbindungen!.Die.DriveStation.oder.MiniStation.muss.über.ein.USB-Kabels. mit.Ihrem.Computer.verbunden.werden..Stellen.Sie.sicher,.dass.beide.Enden.des.Kabels.richtig.eingesteckt.sind. Überprüfen.Sie,.ob.die.in.der.DriveStation.oder.MiniStation.enthaltene.Festplatte.rotiert..Sie.können.dies.feststellen,. indem.Sie.Ihre.Hand.auf.eine.der.Gehäuseseiten.legen..Wenn.die.Festplatte.rotiert,.ist.eine.leichte.Vibration.zu.spüren. Außerdem.erwärmt.sich.die.DriveStation.oder.MiniStation.etwa.15 Minuten.nach.dem.Einschalten..Ist.keine.Vibration.zu. spüren.und.erwärmt.sich.die.MiniStation.nicht.wie.beschrieben,.wenden.Sie.sich.bitte.an.den.technischen.Support. Mein Programm zur Datensicherung kann keine Dateien auf der DriveStation oder MiniStation speichern.
Manual del usuario de la unidad (ES) HD-LBU3 LED y conexiones . L ED.de.encendido/acceso. . U SB.3.0. . E ncendido:.azul. . A cceso:.azul.parpadeante. . U SB.2.0. . E ncendido:.verde. . A cceso:.verde.parpadeante. . C onector.USB. . R anura.de.seguridad. . C onector.de.alimentación.
. 3 9.×.189.×.123.mm. . ( excluyendo.accesorios). . C onsumo.de.energía. . 1 8 W.(máx.). . A limentación. . C A.100-240 V,.50/60 Hz. . W indows.8.(32.y.64 bits). . W indows.7.(32.y.64 bits). . S O.compatibles. . W indows.Vista.(32.y.64 bits). . W indows.XP.(32 bits). . M ac.OS.X.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(modelos.con.procesador.Intel). . * 1.Conecte.la.unidad.DriveStation.a.un.puerto.USB.2.0.para.obtener.la.mejor.velocidad.de.transferencia..La.DriveStation. funcionará.si.se.conecta.a.un.puerto.USB.1.1,.pero.las.transferencias.de.datos.serán.más.lentas..
HD-LXU3 LED y conexiones . L ED.de.encendido/acceso/bloqueo. . M odo.normal. . M odo.de.cifrado. . N ormal. . A zul/verde. . - . . E ncendido. . B loqueado. . - . . R ojo. . A utenticado. . - . .
HD-WLU3 LED y conexiones . L ED.de.encendido. . E ncendido:.azul. . M antenimiento.de.RAID:.violeta. . L ED.de.acceso. . I ndican.el.estado.de.los.discos.duros.integrados..El.LED.superior.indica.el.estado.del.Disco.1.y.el.LED.inferior,.el.del. Disco.2.. . A cceso:.verde.parpadeante. . R econstrucción:.rojo.parpadeante. . E rror:.rojo. . M odo.de.encendido. . C onsulte.“Encendido/apagado”.. . B otón.de.modo.RAID. . U tilice.este.botón.para.cambiar.los.modos.RAID..No.es.necesario.tener.conectado.ningún.ordenador.. .
Encendido/Apagado . E l.modo.de.encendido/apagado.automático.encenderá.y.apagará.la.DriveStation.automáticamente.al.encender.o. apagar.su.ordenador;.también.puede.apagar.la.DriveStation.manualmente.. . A utomático:.la.DriveStation.se.enciende.y.apaga.al.encender.y.apagar.el.ordenador.. . A pagado:.apaga.la.DriveStation.. Notas: •. . E n.el.modo.automático,.una.vez.apagado.el.ordenador,.es.posible.que.transcurra.un.breve.periodo.de.tiempo. antes.de.que.la.DriveStation.se.apague.. •. . S i.la.DriveStation.está.conectada.a.un.concentrador.USB.que.tiene.una.fuente.de.alimentación.propia,.es. posible.que.no.se.apague.automáticamente.al.apagar.el.ordenador..En.este.caso,.utilice.el.interruptor.para. apagarla.manualmente.. Especifi caciones . P ara.obtener.información.sobre.los.productos.más.recientes.o.los.modelos.compatibles,.visite.el.sitio.web.de.Buff . alo. (www.buff . alotech.com).. . I nterfaz. . U SB.3.0. . V elocidad.de.transferencia.
HD-QLU3 LED y conexiones . L ED.de.encendido. . E ncendido:.azul. . M antenimiento.de.RAID:.violeta. . L ED.de.acceso. . E stos.LED.indican.el.estado.de.cada.uno.de.los.discos.duros.internos.de.la.DriveStation..El.número.situado.junto.a. cada.LED.se.corresponde.con.el.número.del.disco.duro.que.identifi . ca.. . A cceso:.verde.parpadeante. . R econstrucción:.rojo.parpadeante. . E rror:.rojo. . M odo.de.encendido. . C onsulte.“Encendido/apagado”.. . B otón.de.modo.RAID.
Encendido/Apagado . E l.modo.de.encendido/apagado.automático.encenderá.y.apagará.la.DriveStation.automáticamente.al.encender.o. apagar.su.ordenador;.también.puede.apagar.la.DriveStation.manualmente.. . A utomático:.la.DriveStation.se.enciende.y.apaga.al.encender.y.apagar.el.ordenador.. . A pagado:.apaga.la.DriveStation.. Notas: •. . E n.el.modo.automático,.una.vez.apagado.el.ordenador,.es.posible.que.transcurra.un.breve.periodo.de.tiempo. antes.de.que.la.DriveStation.se.apague.. •. . S i.la.DriveStation.está.conectada.a.un.concentrador.USB.que.tiene.una.fuente.de.alimentación.propia,.es. posible.que.no.se.apague.automáticamente.al.apagar.el.ordenador..En.este.caso,.utilice.el.interruptor.para. apagarla.manualmente.. Especifi caciones . P ara.obtener.información.sobre.los.productos.más.recientes.o.los.modelos.compatibles,.visite.el.sitio.web.de.Buff . alo. (www.buff . alotech.com).. . I nterfaz. . U SB.3.0. . V elocidad.de.transferencia.
Uso recomendado Advertencia Para.evitar.daños.en.los.datos,.no.realice.ninguna.de.las.operaciones.siguientes.mientras.accede.a.los.datos: -.desconectar.los.cables -.apagar.el.ordenador -.poner.el.ordenador.en.modo.de.espera,.hibernación.o.inactivo -.cerrar.sesión,.iniciar.sesión.o.cambiar.de.usuario Nunca configure esta unidad como destino de memoria virtual. El tamaño máximo de un archivo en una unidad FAT32 es de 4 GB. Para trabajar con archivos más grandes, reformatee la unidad con NTFS o con Mac OS extendido. Mac OS X puede no reconocer este dispositivo al arrancar.
Si utiliza esta unidad con varias particiones, formatee cada partición antes de utilizarla. Si el ordenador con Windows no arranca cuando la unidad está conectada, conecte la unidad al ordenador después de haber reiniciado Windows. Si desea encender y apagar el ordenador con la unidad conectada, consulte el manual del ordenador y cambie la configuración del BIOS para arrancarlo desde un disco duro interno.
Para Mac Para.desmontar.la.unidad,.arrastre.su.icono.a.la.papelera. Una.vez.hecho,.puede.desconectar.la.unidad.del.Mac.con.total.seguridad. Solución de problemas Veo la DriveStation o la MiniStation en My Computer (Mi PC) pero no puedo acceder a ella. (Windows) Puede.que.la.unidad.deba.formatearse..Pruebe.a.utilizar.DiskFormatter2..Para.obtener.más.ayuda,.consulte.el.manual.de. DiskFormatter2. No puedo ver la DriveStation o la MiniStation. Compruebe.que.el.LED.de.encendido.esté.encendido..Si.no.lo.está,.compruebe.que.el.interruptor.de.encendido.esté. en.la.posición.de.encendido..Compruebe.los.cables..La.DriveStation.o.la.MiniStation.deben.conectarse.al.ordenador. utilizando.un.cable.USB..Compruebe.que.los.dos.extremos.estén.conectados.correctamente. Compruebe.que.el.disco.situado.en.el.interior.de.la.DriveStation.o.la.MiniStation.gire..Para.ello,.ponga.la.mano.en.el.
Manuel d’utilisation de disques durs (FR) HD-LBU3 Voyants et connexions . V oyant.de.mise.sous.tension/d’accès. . U SB 3.0. . M arche :.Bleu. . A ccès.en.cours :.Bleu.clignotant. . U SB 2.0. . M arche :.Vert. . A ccès.en.cours :.Vert.clignotant. . C onnecteur USB. . F ente.de.sécurité. . C onnecteur.d’alimentation.
. 3 9 x 189 x 123 mm. . ( hors.parties.saillantes). . C onsommation.électrique. . 1 8 W.(max.). . A limentation. . 1 00-240 Vca,.50/60 Hz. . W indows 8.(32 bits.et.64 bits). . W indows 7.(32 bits.et.64 bits). . S ystèmes.d’exploitation.compatibles. . W indows Vista.(32 bits.et.64 bits). . W indows XP.(32 bits). . M ac OS.X.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(modèles.avec.processeur.Intel). . * 1 Connectez.l’unité.DriveStation.à.un.port.USB 2.0.pour.une.plus.grande.vitesse.de.transfert..L’unité.DriveStation. fonctionne.si.elle.est.connectée.à.un.port.USB 1.1,.mais.le.transfert.de.données.est.plus.lent..
HD-LXU3 Voyants et connexions . V oyant.de.mise.sous.tension/d’accès/de.verrouillage. . M ode.normal. . M ode.crypté. . N ormal. . B leu/Vert. . - . . M arche. . V errouillé. . - . . R ouge. . A uthentifi . é. . - . .
Página 55
Alimentation 100-240 Vca,.50/60 Hz Windows 8.(32 bits.et.64 bits) Windows 7.(32 bits.et.64 bits) Systèmes.d’exploitation.compatibles Windows Vista.(32 bits.et.64 bits) Windows XP.(32 bits) Mac OS.X.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(modèles.avec.processeur.Intel) *2 *1 Connectez.l’unité.DriveStation.à.un.port.USB 3.0.pour.une.plus.grande.vitesse.de.transfert..L’unité.DriveStation. fonctionne.lorsqu’elle.est.connectée.à.un.port.USB 2.0.ou.USB 1.1,.mais.le.transfert.de.données.est.plus.lent. *2 Le.cryptage.n’est.pas.pris.en.charge.avec.OS X.
HD-WLU3 Voyants et connexions . V oyant.de.mise.sous.tension. . M arche :.Bleu. . M aintenance RAID :.Violet. . V oyants.d’accès. . C es.voyants.indiquent.le.statut.des.disques.durs.intégrés..Le.voyant.supérieur.indique.le.statut.du.disque 1.et.le. voyant.inférieur.celui.du.disque 2.. . A ccès.en.cours :.Vert.clignotant. . R econstruction :.Rouge.clignotant. . E rreur.:.Rouge. . M ode.d’alimentation. . V oir.la.section.“Mise.sous/hors.tension”. . B outon.de.mode.RAID. . U tilisez.ce.bouton.pour.changer.de.mode.RAID...Il.n’est.pas.nécessaire.de.brancher.l’unité.sur.un.ordinateur.. .
HD-QLU3 Voyants et connexions . V oyant.de.mise.sous.tension. . M arche :.Bleu. . M aintenance RAID :.Violet. . V oyants.d’accès. . C es.voyants.indiquent.le.statut.de.chaque.disque.dur.interne.de.l’unité.DriveStation..Le.numéro.en.regard.du. voyant.correspond.à.celui.du.disque.dur.. . A ccès.en.cours :.Vert.clignotant. . R econstruction :.Rouge.clignotant. . E rreur.:.Rouge. . M ode.d’alimentation. . V oir.la.section.“Mise.sous/hors.tension”. . B outon.de.mode.RAID. . U tilisez.ce.bouton.pour.changer.de.mode.RAID...Il.n’est.pas.nécessaire.de.brancher.l’unité.sur.un.ordinateur..
Utilisation recommandée Avertissement Pour.éviter.tout.dommage.des.données,.n’effectuez.jamais.aucune.des.opérations.suivantes.lorsque.les.données. sont.en.cours.d’accès : - Débrancher.les.câbles - Mettre.l’ordinateur.hors.tension - Régler.votre.ordinateur.en.mode.veille,.hibernation.ou.sommeil - Vous.déconnecter,.vous.connecter.ou.changer.d’utilisateur Ne configurez jamais cette unité comme destination de mémoire virtuelle. Sur un disque dur FAT32, la taille maximale d’un fichier est de 4 Go. Pour manipuler des fichiers de taille supérieure, reformatez le disque avec NTFS ou Mac OS Extended. Il se peut que Mac OS ne reconnaisse pas ce périphérique au démarrage.
Si vous utilisez l’unité avec plusieurs partitions, formatez chacune d’elles avant utilisation. Si votre ordinateur Windows ne démarre pas alors que l’unité est connectée, connectez cette dernière à l’ordinateur après avoir redémarré Windows. Par ailleurs, consultez le manuel de votre ordinateur pour déterminer comment modifier le paramètre du BIOS relatif au démarrage à...
Si.votre.système.d’exploitation.est.Windows 7.ou XP,.il.n’est.pas.nécessaire.de.cliquer.sur.[OK]...Le.message.disparaît. automatiquement. Pour.désinstaller.le.disque,.faites.glisser.l’icône.de.l’unité.dans.la.corbeille. Vous.pouvez.maintenant.débrancher.l’unité.de.votre.Mac.en.toute.sécurité. Dépannage L’unité DriveStation ou MiniStation apparaît dans le Poste de travail, mais je ne peux pas y accéder. (Windows) Il.est.possible.que.le.disque.doive.être.formaté..Essayez.d’utiliser.DiskFormatter2..Pour.plus.d’informations,.consultez.le. manuel.de.DiskFormatter2. L’unité DriveStation ou MiniStation n’apparaît pas. Vérifiez.que.le.voyant.de.mise.sous.tension.est.allumé..Si.ce.n’est.pas.le.cas,.vérifiez.que.l’interrupteur.d’alimentation.est. placé.sur.la.position.ON.(MARCHE)..Vérifiez.vos.câbles !.L’unité.DriveStation.ou.MiniStation.doit.être.branchée.à.votre. ordinateur.à.l’aide.d’un.câble USB..Vérifiez.que.les.deux.extrémités.sont.correctement.branchées. Vérifiez.que.le.disque.dur.de.l’unité.DriveStation.ou.MiniStation.tourne..Pour.ce.faire,.posez.votre.main.sur.le.côté.du. boîtier ;.vous.devez.normalement.ressentir.une.légère.vibration. De.plus,.l’unité.DriveStation.ou.MiniStation.commence.à.chauffer.au.bout.d’au.moins.15 minutes.de.mise.sous.tension.. Si.aucun.des.tests.précédents.ne.permet.de.conclure.que.le.disque.dur.tourne,.contactez.le.support.technique. Mon programme de sauvegarde ne me permet pas d’enregistrer les fichiers sur l’unité...
Manuale dell’utente per il disco rigido (IT) HD-LBU3 LED e connessioni . L ED.di.alimentazione/accesso. . U SB.3.0. . A ccensione:.blu. . A ccesso:.blu.lampeggiante. . U SB.2.0. . A ccensione:.verde. . A ccesso:.verde.lampeggiante. . C onnettore.USB. . S lot.di.sicurezza. . C onnettore.di.accensione.
. 3 9..x.189.x.123.mm. . ( escluse.le.parti.sporgenti). . C onsumo. . 1 8.W.(Max). . A limentazione. . C A.100.-.240.V.50/60.Hz. . W indows.8.(32.e.64.bit). . W indows.7.(32.e.64.bit). . S O.compatibili. . W indows.Vista.(32.e.64.bit). . W indows.XP.(32.bit). . M ac.OS.X.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(modelli.con.processore.Intel). . * 1.Per.usufruire.della.massima.velocità.di.trasferimento,.collegare.DriveStation.a.una.porta.USB.2.0..DriveStation. funzionerà.anche.se.connessa.a.una.porta.USB.1.1,.ma.i.trasferimenti.dati.risulteranno.più.lenti..
HD-LXU3 LED e connessioni . L ED.di.alimentazione/accesso/blocco. . M odalità.standard. . M odalità.crittografi . a. . N ormale. . B lu/verde. . - . . A ccensione. . B loccato. . - . . R osso. . A utenticato. . - . .
HD-WLU3 LED e connessioni . L ED.di.alimentazione. . A ccensione:.blu. . M anutenzione.RAID:.viola. . L ED.di.accesso. . I ndicano.lo.stato.dei.dischi.rigidi.integrati..Il.LED.superiore.indica.lo.stato.del.disco.1.e.quello.inferiore.lo.stato.del. disco.2.. . A ccesso:.verde.lampeggiante. . R icostruzione:.rosso.lampeggiante. . E rrore:.rosso. . M odalità.accensione. . V edere.“Pulsante.di.accensione/spegnimento”. . P ulsante.modalità.RAID. . U tilizzare.questo.pulsante.per.modifi . care.le.modalità.RAID...Non.è.richiesto.un.computer.connesso.. .
Pulsante di accensione/spegnimento . L a.modalità.di.accensione.automatica.accenderà.e.spegnerà.automaticamente.DriveStation.insieme.al.computer,. oppure.è.possibile.spegnere.DriveStation.manualmente.. . A uto:.DriveStation.si.accende.e.spegne.insieme.al.computer.. . O ff . :.disattiva.l’alimentazione.di.DriveStation.. Note: •. . N ella.modalità.Auto,.dopo.aver.spento.il.computer,.potrebbe.verificarsi.un.breve.ritardo.prima.dello. spegnimento.di.DriveStation.. •. . S e.DriveStation.è.connessa.a.un.hub.USB.con.alimentazione.indipendente,.potrebbe.non.spegnersi.in. automatico.allo.spegnimento.del.computer..In.tal.caso,.utilizzare.l’interruttore.per.spegnere.manualmente.la. periferica.. Specifi che tecniche . P er.informazioni.sugli.ultimi.prodotti.o.sui.modelli.compatibili,.visitare.il.sito.web.di.Buff . alo.(www.buff . alotech.com).. . I nterfaccia.
HD-QLU3 LED e connessioni . L ED.di.alimentazione. . A ccensione:.blu. . M anutenzione.RAID:.viola. . L ED.di.accesso. . I ndicano.lo.stato.di.ciascun.disco.rigido.interno.di.DriveStation..Il.numero.posto.accanto.al.LED.corrisponde.al. numero.del.disco.rigido.. . A ccesso:.verde.lampeggiante. . R icostruzione:.rosso.lampeggiante. . E rrore:.rosso. . M odalità.accensione. . V edere.“Pulsante.di.accensione/spegnimento”. . P ulsante.modalità.RAID. . U tilizzare.questo.pulsante.per.modifi . care.le.modalità.RAID...Non.è.richiesto.un.computer.connesso..
Pulsante di accensione/spegnimento . L a.modalità.di.accensione.automatica.accenderà.e.spegnerà.automaticamente.DriveStation.insieme.al.computer,. oppure.è.possibile.spegnere.DriveStation.manualmente.. . A uto:.DriveStation.si.accende.e.spegne.insieme.al.computer.. . O ff . :.disattiva.l’alimentazione.di.DriveStation.. Note: •. . N ella.modalità.Auto,.dopo.aver.spento.il.computer,.potrebbe.verificarsi.un.breve.ritardo.prima.dello. spegnimento.di.DriveStation.. •. . S e.DriveStation.è.connessa.a.un.hub.USB.con.alimentazione.indipendente,.potrebbe.non.spegnersi.in. automatico.allo.spegnimento.del.computer..In.tal.caso,.utilizzare.l’interruttore.per.spegnere.manualmente.la. periferica.. Specifi che tecniche . P er.informazioni.sugli.ultimi.prodotti.o.sui.modelli.compatibili,.visitare.il.sito.web.di.Buff . alo.(www.buff . alotech.com).. . I nterfaccia.
Utilizzo consigliato Avvertenza Per.evitare.danni.ai.dati,.non.eseguire.nessuna.delle.seguenti.operazioni.durante.l’accesso.ai.dati: -.scollegare.i.cavi -.spegnere.il.computer -.inserire.il.computer.in.modalità.standby,.ibernazione.o.sospensione -.disconnettere,.connettere.o.cambiare.utenti Non configurare l’unità come destinazione per la memoria virtuale. La dimensione massima di un file in un disco rigido FAT32 è 4 GB. Per lavorare con file di dimensioni superiori, formattare nuovamente l’unità nel formato NTFS o Mac OS extended. All’avvio, Mac OS potrebbe non riconoscere questo dispositivo.
Se si utilizza questa unità con partizioni multiple, formattare ciascuna partizione prima dell’uso. Se un computer Windows non si avvia quando l’unità è collegata, collegarla al computer solo dopo il riavvio di Windows. Se si desidera accendere o spegnere il computer lasciando collegata l’unità, fare riferimento al manuale del computer per modificare l’impostazione del BIOS in modo che l’avvio venga eseguito da un disco rigido interno.
Per Mac Per.smontare.l’unità,.trascinarne.l’icona.nel.cestino. Adesso.è.possibile.scollegare.l’unità.dal.Mac. Risoluzione dei problemi La DriveStation o MiniStation viene visualizzata in Risorse del computer, tuttavia è im- possibile accedervi. (Windows) È.possibile.che.sia.necessario.eseguire.la.formattazione.dell’unità..Utilizzare.DiskFormatter2..Per.ulteriori.informazioni,. consultare.il.manuale.di.DiskFormatter2. Non riesco a visualizzare DriveStation o MiniStation. Verificare.che.il.LED.di.accensione.sia.attivo..Qualora.non.lo.sia,.assicurarsi.che.l’interruttore.di.alimentazione.si.trovi.in. posizione.ON..Controllare.inoltre.i.cavi..La.DriveStation.o.la.MiniStation.dovrebbe.essere.collegata.al.computer.tramite. cavo.USB..Assicurarsi.che.entrambe.le.estremità.siano.collegate.correttamente. Verificare.la.rotazione.del.disco.rigido.nella.DriveStation.o.nella.MiniStation..A.tal.fine,.è.sufficiente.posizionare.le.mani. sui.lati.del.case.e.verificare.se.si.avverte.una.leggera.vibrazione. Inoltre,.se.la.DriveStation.o.MiniStation.è.accesa.da.oltre.quindici.minuti,.comincia.a.riscaldarsi..Se.dalle.verifiche. precedenti.non.risulta.che.il.disco.rigido.stia.ruotando,.contattare.l’assistenza.tecnica. Il programma di backup non consente di salvare file in DriveStation o MiniStation.
Manual de utilizador da unidade de disco rígi- do (PT) HD-LBU3 LEDs e ligações . L ED.de.energia/acesso. . U SB.3.0. . L igar:.azul. . A .aceder:.azul.intermitente. . U SB.2.0. . L igar:.verde. . A .aceder:.verde.intermitente. . C onector.USB. . R anhura.de.segurança. .
. 3 9.x.189.x.123.mm. . ( excepto.as.partes.salientes). . C onsumo.de.energia. . 1 8.W.(Máx.). . A limentação. . C A.100.–.240.V.50/60.Hz. . W indows.8.(32.e.64.bits). . W indows.7.(32.e.64.bits). . S O.compatível. . W indows.Vista.(32.e.64.bits). . W indows.XP.(32.bits). . M ac.OS.X.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(modelos.com.Processador.Intel). . * 1.Ligue.a.DriveStation.a.uma.porta.USB.2,0.para.obter.velocidades.de.transferência.superiores..A.DriveStation.irá. funcionar.se.estiver.ligada.a.uma.porta.USB.1.1..Contudo,.as.transferências.de.dados.serão.mais.lentas..
HD-LXU3 LEDs e ligações . L ED.de.energia/acesso/bloqueio. . M odo.Standard. . M odo.encriptado. . S tandard. . A zul/verde. . - . . L igar. . B loqueada. . - . . V ermelho. . A utenticada. . - . .
HD-WLU3 LEDs e ligações . L ED.de.energia. . L igar:.azul. . M anutenção.RAID:.roxo. . L EDs.de.acesso. . E stes.indicam.o.estado.das.unidades.de.disco.rígido.incorporadas..O.LED.superior.indica.o.estado.do.Disco.1.e.o. LED.inferior.LED.indica.o.estado.do.Disco.2.. . A .aceder:.verde.intermitente. . A .reconstruir:.vermelho.intermitente. . E rro:.vermelho. . M odo.de.energia. . C onsulte.“Ligar/Desligar”.. . B otão.de.modo.RAID. . U tilize.este.botão.para.alterar.os.modos.RAID..Não.é.necessário.um.computador.ligado.. .
HD-QLU3 LEDs e ligações . L ED.de.energia. . L igar:.azul. . M anutenção.RAID:.roxo. . L EDs.de.acesso. . E stes.indicam.o.estado.de.cada.unidade.de.disco.rígido.interna.da.DriveStation..O.número.próximo.ao.LED. corresponde.ao.número.da.unidade.de.disco.rígido.. . A .aceder:.verde.intermitente. . A .reconstruir:.vermelho.intermitente. . E rro:.vermelho. . M odo.de.energia. . C onsulte.“Ligar/Desligar”.. . B otão.de.modo.RAID. . U tilize.este.botão.para.alterar.os.modos.RAID..Não.é.necessário.um.computador.ligado..
Utilização recomendada Aviso Para.evitar.danos.nos.dados,.nunca.realize.nenhum.dos.procedimentos.seguintes.enquanto.estiver.a.aceder.aos. dados: -.desligar.os.cabos -.desligar.o.computador -.colocar.o.computador.nos.modos.de.suspensão,.hibernação.ou.inactividade -.terminar.sessão,.iniciar.sessão.ou.mudar.de.utilizadores. Nunca configure esta unidade como um destino para memória virtual. O tamanho máximo de um ficheiro numa unidade de disco rígido FAT32 é de 4 GB. Para trabalhar com ficheiros maiores, reformate a unidade com NTFS ou Mac OS extended. O Mac OS poderá...
Se utilizar esta unidade com várias partições, formate cada uma das partições antes de utilizar. Se o computador com Windows não iniciar enquanto esta unidade estiver ligada, ligue a unidade ao seu computador após reiniciar o Windows. Além disso, consulte também o manual do seu computador para alterar a definição do BIOS para iniciar a partir de uma unidade de disco rígido interna, se pretender ligar ou desligar o seu computador enquanto esta unidade estiver ligada.
Para Mac Arraste.o.ícone.desta.unidade.para.a.reciclagem.para.desmontar.a.unidade. Agora.já.pode.desligar.a.unidade.do.Mac.com.segurança. Resolução de Problemas Consigo ver a DriveStation ou a MiniStation em My Computer (O Meu Computador), mas não consigo aceder. (Windows) Pode.ser.necessário.formatar.a.unidade..Tente.utilizar.o.DiskFormatter2..Consulte.o.manual.para.o.DiskFormatter2.para. mais.ajuda. Não consigo ver a DriveStation ou a MiniStation. Verifique.se.o.LED.de.energia.está.ligado..Se.não.estiver,.certifique-se.de.que.o.interruptor.está.ligado..Verifique.os. cabos!.A.DriveStation.ou.a.MiniStation.devem.ser.ligadas.ao.computador.por.um.cabo.USB..Verifique.se.ambas.as. extremidades.estão.correctamente.ligadas. Verifique.se.a.unidade.de.disco.rígido,.que.se.encontra.dentro.da.DriveStation.ou.da.MiniStation,.está.a.rodar..Pode.fazê- lo,.pondo.a.mão.nos.lados.da.caixa.e.sentindo.uma.ligeira.vibração.
Manual do usuário do disco rígido (PT-BR) HD-LBU3 LEDs e conexões . L ED.de.energia/acesso. . U SB.3.0. . L igar:.azul. . A cessando:.azul.intermitente. . U SB.2.0. . L igar:.verde. . A cessando:.verde.intermitente. . C onector.USB. . S lot.de.segurança. . C onector.de.energia.
. 3 9.x.189.x.123.mm. . ( excluindo.partes.salientes). . C onsumo.de.energia. . 1 8.W.(Máx.). . A limentação. . C A.100.–.240.V.50/60.Hz. . W indows.8.(32.e.64.bits). . W indows.7.(32.e.64.bits). . S O.compatível. . W indows.Vista.(32.e.64.bits). . W indows.XP.(32.bits). . M ac.OS.X.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(modelos.com.Processador.Intel). . * 1.Conecte.a.DriveStation.a.uma.porta.USB.2.0.para.obter.velocidades.de.transferência.superiores..A.DriveStation. funcionará.se.estiver.conectada.a.uma.porta.USB.1.1..Porém,.as.transferências.de.dados.serão.mais.lentas..
HD-LXU3 LEDs e conexões . L ED.de.energia/acesso/bloqueio. . M odo.padrão. . M odo.criptografado. . P adrão. . A zul/verde. . - . . L igar. . B loqueada. . - . . V ermelho. . A utenticada. . - . .
HD-WLU3 LEDs e conexões . L ED.de.energia. . L igar:.azul. . M anutenção.RAID:.roxo. . L EDs.de.acesso. . E stes.indicam.o.status.dos.discos.rígidos.incorporados..O.LED.superior.indica.o.status.do.Disco.1.e.o.LED.inferior. LED.indica.o.status.do.Disco.2.. . A cessando:.verde.intermitente. . R ecriando:.vermelho.intermitente. . E rro:.vermelho. . M odo.de.energia. . C onsulte.“Ligar/Desligar”.. . B otão.de.modo.RAID. . U se.este.botão.para.alterar.os.modos.RAID..Não.é.necessário.um.computador.conectado.. .
HD-QLU3 LEDs e conexões . L ED.de.energia. . L igar:.azul. . M anutenção.RAID:.roxo. . L EDs.de.acesso. . E stes.indicam.o.status.de.cada.disco.rígido.interno.da.DriveStation..O.número.próximo.ao.LED.corresponde.ao. número.do.disco.rígido.. . A cessando:.verde.intermitente. . R ecriando:.vermelho.intermitente. . E rro:.vermelho. . M odo.de.energia. . C onsulte.“Ligar/Desligar”.. . B otão.de.modo.RAID. . U se.este.botão.para.alterar.os.modos.RAID..Não.é.necessário.um.computador.conectado..
Uso recomendado Aviso Para.evitar.danos.nos.dados,.nunca.efetue.nenhum.dos.procedimentos.seguintes.enquanto.estiver.acessando. dados: -.desconectar.os.cabos -.desligar.o.computador -.colocar.o.computador.nos.modos.em.espera,.de.hibernação.ou.de.suspensão -.fazer.logoff,.fazer.login.ou.alternar.usuários. Nunca configure esta unidade como um destino para memória virtual. O tamanho máximo de um arquivo em um disco rígido FAT32 é de 4 GB. Para trabalhar com arquivos maiores, reformate a unidade com NTFS ou Mac OS extended. O Mac OS poderá...
Se usar esta unidade com várias partições, formate cada uma das partições antes de usar. Se o computador com Windows não iniciar enquanto esta unidade estiver conectada, conecte a unidade ao seu computador após reiniciar o Windows. Além disso, consulte também o manual do seu computador para alterar a configuração do BIOS para iniciar a partir de um disco rígido interno, se pretender ligar ou desligar o seu computador enquanto esta unidade estiver conectada.
Consigo ver a DriveStation ou a MiniStation em My Computer (Meu Computador), mas não consigo acessar. (Windows) Pode.ser.necessário.formatar.a.unidade..Tente.usar.o.DiskFormatter2..Consulte.o.manual.do.DiskFormatter2.para.mais. ajuda. Não consigo ver a DriveStation ou a MiniStation. Verifique.se.o.LED.de.energia.está.ligado..Se.não.estiver,.certifique-se.de.que.o.interruptor.está.ligado..Verifique.os. cabos!.A.DriveStation.ou.a.MiniStation.devem.ser.conectadas.ao.computador.por.um.cabo.USB..Verifique.se.ambas.as. extremidades.estão.corretamente.conectadas. Verifique.se.o.disco.rígido,.que.se.encontra.dentro.da.DriveStation.ou.da.MiniStation,.está.em.rotação..Pode.fazê-lo,. pondo.a.mão.nos.lados.da.caixa.e.sentindo.uma.ligeira.vibração. Além.disso,.depois.de.estar.ligada.durante.15.minutos.ou.mais,.a.DriveStation.ou.a.MiniStation.começa.a.aquecer..Se. nenhum.dos.testes.anteriores.provar.que.o.disco.rígido.está.em.rotação,.contate.o.suporte.técnico.para.mais.assistência. O meu programa de backup não consegue salvar arquivos na DriveStation ou na Mini- Station. Reformate.a.DriveStation.ou.a.MiniStation.com.NTFS.ou.Mac.OS.extended..O.formato.FAT32.é.limitado.a.arquivos.de.4.
Sabit Sürücü Kullanım Kılavuzu (TR) HD-LBU3 LED’ler ve Bağlantılar . G üç./.Erişim.LED’i. . U SB.3.0. . G üç.Açık:.mavi. . E rişim:.yanıp.sönen.mavi. . U SB.2,0. . G üç.Açık:.yeşil. . E rişim:.yanıp.sönen.yeşil. . U SB.Konnektörü. . G üvenlik.Yuvası. . G üç.Konnektörü.
. 3 9.x.189.x.123.mm. . ( çıkıntılı.parçalar.hariç). . G üç.tüketimi. . 1 8.W.(Maks. . G üç. . A C.100.-.240.V.50/60.Hz. . W indows.8.(32-bit.ve.64-bit). . W indows.7.(32-bit.ve.64-bit). . U yumlu.İşletim.Sistemi. . W indows.Vista.(32-bit.ve.64-bit). . W indows.XP.(32-bit). . M ac.OS.X.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(Intel.işlemcili.modeller). . * 1.En.iyi.aktarım.hızları.için.DriveStation’ı.bir.USB.2,0.portuna.bağlayın..DriveStation.USB.1.1.portuna.bağlandığında.da. çalışacak,.ancak.veri.aktarımı.daha.yavaş.olacaktır..
HD-LXU3 LED’ler ve Bağlantılar . G üç./.Erişim./.Kilit.LED’i. . N ormal.mod. . Ş ifrelenmiş.mod. . N ormal. . M avi/Yeşil. . - . . G üç.Açık. . K ilitli. . - . . K ırmızı. . K imlik.denetimli.. . - . .
HD-WLU3 LED’ler ve Bağlantılar . G üç.LED’i. . G üç.Açık:.mavi. . R AID.Bakımı:.mor. . E rişim.LED’leri. . B unlar.dahili.sabit.sürücülerin.durumunu.belirtir..Üstteki.LED.Disk.1’in.ve.alttaki.LED.Disk.2’nin.durumunu.belirtir.. . E rişim:.yanıp.sönen.yeşil. . Y eniden.Kuruluyor:.yanıp.sönen.kırmızı. . H ata:.kırmızı. . G üç.Modu. . B kz..“Güç.Açık/Kapalı”.. . R AID.Modu.Düğmesi. . B u.düğmeyi.RAID.modlarını.değiştirmek.için.kullanın...Bir.bilgisayar.bağlantısı.gerekmez.. .
Güç Açık/Kapalı . O tomatik.güç.modu.DriveStation’ı.bilgisayarınızla.birlikte.otomatik.olarak.açıp.kapatacaktır.veya.DriveStation’ı.manuel. olarak.kapatabilirsiniz.. . O tomatik:.DriveStation.bilgisayarınızla.birlikte.açılır.ve.kapanır.. . K apalı:.Bu,.DriveStation’ın.gücünü.kapatır.. Notlar: •. . O tomatik.modda.bilgisayar.kapandıktan.sonra.DriveStation’ın.kapanması.için.kısa.bir.süre.geçebilir.. •. . D riveStation.kendi.güç.kaynağına.sahip.bir.USB.hub’a.bağlıysa,.bilgisayar.kapandığında.otomatik.olarak. kapanmayabilir..Bu.durumda,.manuel.kapatmak.için.anahtarı.kullanın... Teknik özellikler . E n.son.ürünler.ve.uyumlu.modeller.hakkındaki.bilgiler.için.Buff . alo’nun.web.sitesini.(www.buff . alotech.com).kontrol.edin.. . A rayüz. . U SB.3.0. . A ktarım.hızı.
HD-QLU3 LED’ler ve Bağlantılar . G üç.LED’i. . G üç.Açık:.mavi. . R AID.Bakımı:.mor. . E rişim.LED’leri. . B unlar.DriveStation’ın.her.bir.dahili.sabit.sürücüsünün.durumunu.belirtir..LED’in.yanındaki.rakam.sabit.sürücü. numarasına.karşılık.gelir.. . E rişim:.yanıp.sönen.yeşil. . Y eniden.Kuruluyor:.yanıp.sönen.kırmızı. . H ata:.kırmızı. . G üç.Modu. . B kz..“Güç.Açık/Kapalı”.. . R AID.Modu.Düğmesi. . B u.düğmeyi.RAID.modlarını.değiştirmek.için.kullanın...Bir.bilgisayar.bağlantısı.gerekmez..
Güç Açık/Kapalı . O tomatik.güç.modu.DriveStation’ı.bilgisayarınızla.birlikte.otomatik.olarak.açıp.kapatacaktır.veya.DriveStation’ı.manuel. olarak.kapatabilirsiniz.. . O tomatik:.DriveStation.bilgisayarınızla.birlikte.açılır.ve.kapanır.. . K apalı:.Bu,.DriveStation’ın.gücünü.kapatır.. Notlar: •. . O tomatik.modda.bilgisayar.kapandıktan.sonra.DriveStation’ın.kapanması.için.kısa.bir.süre.geçebilir.. •. . D riveStation.kendi.güç.kaynağına.sahip.bir.USB.hub’a.bağlıysa,.bilgisayar.kapandığında.otomatik.olarak. kapanmayabilir..Bu.durumda,.manuel.kapatmak.için.anahtarı.kullanın... Teknik özellikler . E n.son.ürünler.ve.uyumlu.modeller.hakkındaki.bilgiler.için.Buff . alo’nun.web.sitesini.(www.buff . alotech.com).kontrol.edin.. . A rayüz. . U SB.3.0. . A ktarım.hızı.
Önerilen Kullanım Uyarı Verinin.zarar.görmesini.önlemek.için.veri.erişimi.sırasında.aşağıdakilerden.birini.kesinlikle.yapmayın: -.kablolar.çıkarmak -.bilgisayarı.kapatmak -.bilgisayarı.bekleme,.hazırda.bekleme.ya.da.uyku.moduna.almak -.oturum.kapatmak,.oturum.açmak.ya.da.kullanıcı.değiştirmek Bu cihazı kesinlikle sanal bellek için bir hedef olarak yapılandırmayın. Bir FAT32 sabit sürücüsünde bir dosyanın maksimum boyutu 4 GB’tır. Daha büyük dosyalarla çalışmak için sürücüyü NTFS ya da Mac OS uzantılı olarak yeniden biçimlendirin. Mac OS bu aygıtı...
bağlayın. Ayrıca, bilgisayarınızın bu cihaz bağlıyken açılmasını ya da kapanmasını istiyorsanız, BIOS ayarlarını dahili bir sabit sürücüden yükleme yapacak şekilde değiştirmek için bilgisayarın kılavuzuna bakın. Bazı bilgisayarlar, bir enerji tasarrufu modundan geri döndüklerinde gecikmeli yazma durumu sergileyebilir. Bu olursa bilgisayarı enerji tasarrufu moduna almadan önce cihazın çıkarın. Bu sürücü...
Руководство пользователя по использованию жесткого диска (RU) HD-LBU3 Индикаторы и разъемы . И ндикатор.питания/доступа. . U SB.3.0. . П итание.включено:.синий. . Д оступ:.мигающий.синий. . U SB.2.0. . П итание.включено:.зеленый. . Д оступ:.мигающий.зеленый. . Р азъем.USB. . Р азъем.замка. . К оннектор.питания.
( з а . и с к л ю ч е н и е м . в ы с т у п а ю щ и х. частей) Потребление.энергии 18.Вт.(макс.) Питание Переменный.ток:.100–240.В,.50/60.Гц Windows.8.(32-.и.64-разр.) Windows.7.(32-.и.64-разр.) Совместимые.ОС Windows.Vista.(32-.и.64-разр.) Windows.XP.(32-разр.) Mac.OS.X.10.4,.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(модели.с.процессорами.Intel) *1.Подключите.DriveStation.к.порту.USB.3.0.для.обеспечения.наивысшей.скорости.передачи.данных..DriveStation. будет.работать.и.при.подключении.к.порту.USB.2.0.и.USB.1.1,.но.скорость.передачи.данных.будет.ниже.
HD-LBU2 Индикаторы и разъемы . И ндикатор.питания/доступа. . П итание.включено:.зеленый. . Д оступ:.мигающий.зеленый. . Р азъем.USB. . Р азъем.замка. . К оннектор.питания. Технические характеристики . Ч тобы.получить.дополнительные.сведения.о.самых.новых.продуктах.и.совместимых.моделях,.см..веб-сайт. компании.Buff . alo.(www.buff . alotech.com).. . И нтерфейс. . U SB.2.0. . С корость.передачи. .
. * 1.Подключите.DriveStation.к.порту.USB.2.0.для.обеспечения.наивысшей.скорости.передачи.данных..DriveStation. будет.работать.и.при.подключении.к.порту.USB.1.1,.но.скорость.передачи.данных.будет.ниже.. HD-LXU3 Индикаторы и разъемы . И ндикатор.питания/доступа/блокировки. . Н ормальный.режим. . Ш ифрованный.режим. . О бычный. . С иний/зеленый. . - . . П итание.включено. . З аблокировано. . - . . К расный. . З арегистрированный.
Página 115
( з а . и с к л ю ч е н и е м . в ы с т у п а ю щ и х. частей) Потребление.энергии 18.Вт.(макс.) Питание Переменный.ток:.100–240.В,.50/60.Гц Windows.8.(32-.и.64-разр.) Windows.7.(32-.и.64-разр.) Совместимые.ОС Windows.Vista.(32-.и.64-разр.) Windows.XP.(32-разр.) Mac.OS.X.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(модели.с.процессорами.Intel).*2 *1.Подключите.DriveStation.к.порту.USB.3.0.для.обеспечения.наивысшей.скорости.передачи.данных..DriveStation. будет.работать.и.при.подключении.к.порту.USB.2.0.и.USB.1.1,.но.скорость.передачи.данных.будет.ниже. *2.Шифрование.не.поддерживается.ОС.X.
HD-WLU3 Индикаторы и разъемы . И ндикатор.питания. . П итание.включено:.синий. . П оддержка.RAID:.фиолетовый. . И ндикаторы.доступа. . У казывают.на.состояние.встроенных.жестких.дисков..Верхний.индикатор.указывает.на.состояние.Диска.1,.а. нижний.–.на.состояние.Диска.2.. . Д оступ:.мигающий.зеленый. . В осстановление:.мигающий.красный. . О шибка:.красный. . Р ежим.питания. . С м..“Питание.вкл./выкл. ” . . К нопка.режима.RAID. .
Питание вкл./выкл. . Р ежим.автоматического.питания.автоматически.включает.и.выключает.DriveStation.на.вашем.компьютере.. Выключить.DriveStation.можно.и.вручную.. . А втоматический.режим:.DriveStation.включается.и.выключается.вместе.с.компьютером.. . В ыкл.:.выключает.питание.DriveStation.. Примечания •. . В .автоматическом.режиме.после.выключения.компьютера.может.пройти.некоторое.время,.прежде.чем. DriveStation.выключится.. •. . Е сли.DriveStation.подключен.к.USB-концентратору.с.собственным.источником.питания,.он.может. не.выключиться.автоматически.при.выключении.компьютера..В.таком.случае.для.его.выключения. используйте.переключатель.. Технические характеристики . Ч тобы.получить.дополнительные.сведения.о.самых.новых.продуктах.и.совместимых.моделях,.см..веб-сайт. компании.Buff . alo.(www.buff . alotech.com).. . И нтерфейс. . U SB.3.0.
. W indows.XP. . С овместимые.ОС. . W indows.Server.2008.R2.(64-разр.). . W indows.Server.2008.(32-.и.64-разр.). . W indows.Server.2003.R2.(32-разр.). . W indows.Server.2003.(32-разр.). . M ac.OS.X.10.4,.10.5,.10.6,.10.7,.10.8.(модели.с.процессорами.Intel). . * 1.Подключите.DriveStation.к.порту.USB.3.0.для.обеспечения.наивысшей.скорости.передачи.данных..DriveStation. будет.работать.и.при.подключении.к.порту.USB.2.0.и.USB.1.1,.но.скорость.передачи.данных.будет.ниже.. HD-QLU3 Индикаторы и разъемы . И ндикатор.питания. . П итание.включено:.синий. . П оддержка.RAID:.фиолетовый. . И ндикаторы.доступа.
Питание вкл./выкл. . Р ежим.автоматического.питания.автоматически.включает.и.выключает.DriveStation.на.вашем.компьютере.. Выключить.DriveStation.можно.и.вручную.. . А втоматический.режим:.DriveStation.включается.и.выключается.вместе.с.компьютером.. . В ыкл.:.выключает.питание.DriveStation.. Примечания •. . В .автоматическом.режиме.после.выключения.компьютера.может.пройти.некоторое.время,.прежде.чем. DriveStation.выключится.. •. . Е сли.DriveStation.подключен.к.USB-концентратору.с.собственным.источником.питания,.он.может. не.выключиться.автоматически.при.выключении.компьютера..В.таком.случае.для.его.выключения. используйте.переключатель.. Технические характеристики . Ч тобы.получить.дополнительные.сведения.о.самых.новых.продуктах.и.совместимых.моделях,.см..веб-сайт. компании.Buff . alo.(www.buff . alotech.com).. . И нтерфейс. . U SB.3.0.
Рекомендованное использование Внимание! Во.избежание.повреждения.данных.никогда.не.делайте.приведенное.ниже.во.время.работы.с.данными. -.Отключение.кабелей. -.Выключение.компьютера. -.Переключение.компьютера.в.ждущий.и.спящий.режим,.а.также.режим.гибернации. -.Выход.из.системы,.вход.в.систему.или.переключение.пользователей. Не используйте это устройство для хранения виртуальной памяти. Максимальный размер файла на жестком диске FAT32 составляет 4 ГБ. Для работы с большими файлами повторно форматируйте диск с помощью NTFS или Mac OS extended. Mac OS может...
каждого раздела. Если ваш компьютер под управлением ОС Windows не загружается, пока к нему подключено устройство, попробуйте перезагрузиться и затем подключить устройство. Также смотрите документацию к своему компьютеру для включения в BIOS загрузки с внутреннего жесткого диска, если вы хотите включать и выключать...
Примечание. При.использовании.Windows.7.или.XP.нажимать.[OK].не.нужно...Сообщение.закроется.автоматически. Для Mac Перетащите.значок.устройства.в.корзину,.чтобы.отключить.диск. Теперь.можно.безопасно.отключить.устройство.в.ОС.Mac. Устранение неисправностей Я вижу DriveStation или MiniStation в разделе “Мой компьютер”, но не имею в нему доступа. (Windows) Возможно,. диск. необходимо. форматировать.. Попробуйте.воспользоваться.DiskFormatter2..Для.получения. справки.см..руководство.по.работе.с.DiskFormatter2. Я не вижу DriveStation или MiniStation. Убедитесь.в.том,.что.индикатор.питания.включен..Если.нет,.убедитесь.в.том,.что.переключатель.питания.включен.. Проверьте.кабели..DriveStation.или.MiniStation.должен.быть.подключен.к.компьютеру.с.помощью.USB-кабеля.. Проверьте,.чтобы.оба.конца.были.подключены.надлежащим.образом. Убедитесь.в.том,.что.жесткий.диск.в.DriveStation.или.MiniStation.крутится..Это.можно.проверить,.положив.руку.на.
硬盘用户手册 (SC) HD-LBU3 LED 指示灯和连接 电源 / 访问 LED 指示灯 USB 3.0 电源打开时 : 亮起蓝色 访问时 : 闪烁蓝色 USB 2.0 电源打开时 : 亮起绿色 访问时 : 闪烁绿色 USB 连接器 安全插槽 电源连接器...
Página 125
Windows 8(32 位和 64 位) Windows 7(32 位和 64 位) 兼容的操作系统 Windows Vista(32 位和 64 位) Windows XP(32 位) Mac OS X 10.4、10.5、10.6、10.7、10.8(采用 Intel 处理器的型号) *1 将 DriveStation 连接到 USB 3.0 端口以获得最佳传输速度。 DriveStation 连接到 USB 2.0 或 USB 1.1 端口时也可以 使用,但数据传输的速度较慢。...
AC 100 - 240 V 50/60 Hz Windows 8(32 位和 64 位) Windows 7(32 位和 64 位) 兼容的操作系统 Windows Vista(32 位和 64 位) Windows XP(32 位) Mac OS X 10.5、10.6、10.7、10.8(采用 Intel 处理器的型号) *1 将 DriveStation 连接到 USB 2.0 端口以获得最佳传输速度。 DriveStation 连接到 USB 1.1 端口时也可以使用,但 数据传输的速度较慢。...
电源关闭时 熄灭 亮起蓝色(对于 USB 3.0) 亮起绿色(对于 USB 2.0 或 1.1) USB 连接器 安全插槽 电源连接器 规格 访问 Buffalo 的网站 (www.buffalotech.com) 以了解有关最新产品或兼容型号的信息。 接口 USB 3.0 连接器 USB 3.0 Standard-B 传输速度 最高 5 Gbps (USB 3.0) *1 外部尺寸 39 x 189 x 123 毫米...
Página 128
Windows 7(32 位和 64 位) 兼容的操作系统 Windows Vista(32 位和 64 位) Windows XP(32 位) Mac OS X 10.5、10.6、10.7、10.8(采用 Intel 处理器的型号)*2 *1 将 DriveStation 连接到 USB 3.0 端口以获得最佳传输速度。 DriveStation 连接到 USB 2.0 或 USB 1.1 端口时也可以 使用,但数据传输的速度较慢。 *2 OS X 不支持加密。...
HD-WLU3 LED 指示灯和连接 电源 LED 指示灯 电源打开时 : 亮起蓝色 RAID 维护时 : 亮起紫色 访问 LED 指示灯 这些指示灯指示内置硬盘的状态。 顶部 LED 指示灯指示磁盘 1 的状态,底部 LED 指示灯指示磁盘 2 的状态。 访问时 : 闪烁绿色 重新构建时 : 闪烁红色 发生错误时 : 亮起红色 电源模式 请参阅“电源打开 / 关闭” 。 RAID 模式按钮...
Página 130
Windows Server 2008 R2(64 位) Windows Server 2008(32 位和 64 位) Windows Server 2003 R2(32 位) Windows Server 2003(32 位) Mac OS X 10.4、10.5、10.6、10.7、10.8(采用 Intel 处理器的型号) *1 将 DriveStation 连接到 USB 3.0 端口以获得最佳传输速度。 DriveStation 连接到 USB 2.0 或 USB 1.1 端口时也可以 使用,但数据传输的速度较慢。...
Página 132
Windows Server 2008 R2(64 位) Windows Server 2008(32 位和 64 位) Windows Server 2003 R2(32 位) Windows Server 2003(32 位) Mac OS X 10.4、10.5、10.6、10.7、10.8(采用 Intel 处理器的型号) *1 将 DriveStation 连接到 USB 3.0 端口以获得最佳传输速度。 DriveStation 连接到 USB 2.0 或 USB 1.1 端口时也可以 使用,但数据传输的速度较慢。...
一些计算机从省电状态恢复时,可能会出现写入延迟现象。 此时,请拔下设备后再将计算机设为省电模式。 此硬盘可能会在使用期间发热。 此设备设计为利用其外壳散热。 在正常使用时外壳表面可能会变得非常热。 即使在设备关闭时,外壳仍可能因 为有待机电流而保持一定温度。 如果电源 / 访问 LED 指示灯在您关闭计算机后没有熄灭,请从硬盘上拔下 USB 缆线。 有些计算机不支持省电模式。 在 Mac 上使用此设备时,请使用 Mac OS 中的磁盘实用程序将设备格式化为 Mac OS extended 格式。 卸除设备 以不正确的方式拔下此设备会损坏数据。 请小心操作! 如果计算机已关闭,则拔下此设备始终是安全的。 如果 计算机在运行中,请按照以下步骤拔下此设备。 对于 Windows 注 : 对于 Windows 8,请切换到桌面模式。 单击系统托盘中的 或 图标。...
硬碟使用者手冊 (TC) HD-LBU3 LED 指示燈和連接 電源 / 存取 LED 指示燈 USB 3.0 電源開啟時:亮起藍色 存取時:閃爍藍色 USB 2.0 電源開啟時:亮起綠色 存取時:閃爍綠色 USB 連接器 鎖孔 電源連接器...
Página 137
Windows 8(32 位元和 64 位元) Windows 7(32 位元和 64 位元) 相容作業系統 Windows Vista(32 位元和 64 位元) Windows XP(32 位元) Mac OS X 10.4、 10.5、 10.6、 10.7、 10.8(採用 Intel 處理器的型號) *1 將 DriveStation 連接到 USB 3.0 連接埠以獲得最佳傳輸速度。DriveStation 連接到 USB 2.0 或 USB 1.1 連接埠 時也可以使用,但資料傳輸的速度較慢。...
AC 100 - 240 V 50/60 Hz Windows 8(32 位元和 64 位元) Windows 7(32 位元和 64 位元) 相容作業系統 Windows Vista(32 位元和 64 位元) Windows XP(32 位元) Mac OS X 10.5、10.6、10.7、10.8(採用 Intel 處理器的型號) *1 將 DriveStation 連接到 USB 2.0 連接埠以獲得最佳傳輸速度。DriveStation 連接到 USB 1.1 連接埠時也可以使 用,但資料傳輸的速度較慢。...
電源關閉時 熄滅 亮起藍色(對於 USB 3.0) 亮起綠色(對於 USB 2.0 或 1.1) USB 連接器 鎖孔 電源連接器 規格 造訪 Buffalo 的網站 (www.buffalotech.com) 以瞭解有關最新產品或相容型號的資訊。 介面 USB 3.0 連接器 USB 3.0 Standard-B 傳輸速度 最高 5 Gbps (USB 3.0) *1 外部尺寸 39 x 189 x 123 公釐...
Página 140
Windows 8(32 位元和 64 位元) Windows 7(32 位元和 64 位元) Windows Vista(32 位元和 64 位元) 相容作業系統 Windows XP(32 位元) Mac OS X 10.5、10.6、10.7、10.8(採用 Intel 處理器的型號) *1 將 DriveStation 連接到 USB 3.0 連接埠以獲得最佳傳輸速度。DriveStation 連接到 USB 2.0 或 USB 1.1 連接埠 時也可以使用,但資料傳輸的速度較慢。 *2 OS X 不支援加密。...
HD-WLU3 LED 指示燈和連接 電源 LED 指示燈 電源開啟時:亮起藍色 RAID 維護時:亮起紫色 存取 LED 指示燈 這些指示燈指示內建硬碟的狀態。頂部 LED 指示燈指示磁碟 1 的狀態, 底部 LED 指示燈指示磁碟 2 的狀態。 存取時:閃爍綠色 重新建立時:閃爍紅色 發生錯誤時:亮起紅色 電源模式 請參閱「電源開啟 / 關閉」 。 RAID 模式按鈕 使用此按鈕可以變更 RAID 模式。不需要連接電腦。 預設:RAID 1 USB 連接器 使用提供的 USB 纜線連接電腦。 直流輸入...
Página 142
Windows Server 2008(32 位元和 64 位元) Windows Server 2003 R2(32 位元) Windows Server 2003(32 位元) Mac OS X 10.4、 10.5、 10.6、 10.7、 10.8(採用 Intel 處理器的型號) *1 將 DriveStation 連接到 USB 3.0 連接埠以獲得最佳傳輸速度。DriveStation 連接到 USB 2.0 或 USB 1.1 連接埠 時也可以使用,但資料傳輸的速度較慢。...
HD-QLU3 LED 指示燈和連接 電源 LED 指示燈 電源開啟時:亮起藍色 RAID 維護時:亮起紫色 存取 LED 指示燈 這些指示燈指示 DriveStation 每個內建硬碟的狀態。LED 指示燈旁邊的編號對應於硬碟編號。 存取時:閃爍綠色 重新建立時:閃爍紅色 發生錯誤時:亮起紅色 電源模式 請參閱「電源開啟 / 關閉」 。 RAID 模式按鈕 使用此按鈕可以變更 RAID 模式。不需要連接電腦。 USB 連接器 使用提供的 USB 纜線連接電腦。 直流輸入 將交流變壓器連接到此處。 風扇 不要堵塞風扇的氣流。 鎖孔 重要:...
Página 144
Windows Server 2008(32 位元和 64 位元) Windows Server 2003 R2(32 位元) Windows Server 2003(32 位元) Mac OS X 10.4、 10.5、 10.6、 10.7、 10.8(採用 Intel 處理器的型號) *1 將 DriveStation 連接到 USB 3.0 連接埠以獲得最佳傳輸速度。DriveStation 連接到 USB 2.0 或 USB 1.1 連接埠 時也可以使用,但資料傳輸的速度較慢。...
請勿將任何物體斜靠在本裝置上。否則可能導致裝置故障。 如果裝置連接到 USB 2.0 或 1.1 連接埠,Windows 將顯示一則訊息,表示將高速 USB 裝置連接到了非高速 USB 集線器。請將裝置換到 USB 3.0 連接埠以獲得最佳效能,或按一下 [X] 以繼續。 本裝置運作時可能會發出一些聲響,尤其正在啟動或存取的時候。這是正常現象。 在重新安裝 Mac OS 之前,請中斷連接此硬碟。 請勿從此裝置啟動作業系統。 第一次連接此裝置時,電源 / 存取 LED 指示燈可能會在約 20 秒後才會亮起。 如果將此裝置格式化為多個分割區使用,請在使用前格式化每個分割區。 如果 Windows 電腦在連接此裝置後無法啟動,請重新啟動 Windows 後再將裝置連接到電腦。此外,如果您希望 在連接本裝置的情況下,電腦可以順利開機或關機,請參考您的電腦手冊,變更 BIOS 設定,從內接的硬碟開機。 一些電腦從省電狀態恢復時,可能會出現寫入延遲現象。如果發生這種情形,讓電腦進入省電模式之前,請先拔 除裝置。...
ハードディスク ユーザーマニュアル (JP) HD-LBU3 各部の名称 パワー・アクセスランプ USB 3.0 電源 ON 時:点灯(青) アクセス時:点滅(青) USB 2.0 電源 ON 時:点灯(緑) アクセス時:点滅(緑) USB 端子 セキュリティースロット 電源端子...
Página 149
仕様 最新の製品情報や対応機種については、www.buffalotech.com を参照してください。 インターフェース USB 3.0 端子 USB 3.0 Standard-B 転送速度 最大 5 Gbps (USB 3.0) *1 外形寸法 39 x 189 x 123 mm ( 突起物含まず ) 消費電力 最大 18 W 電源 AC 100 - 240 V 50/60 Hz Windows 8 (32-bit、64-bit) Windows 7 (32-bit、64-bit) 対応...
HD-LBU2 各部の名称 パワー・アクセスランプ 電源 ON 時:点灯(緑) アクセス時:点滅(緑) USB 端子 セキュリティースロット 電源端子 仕様 最新の製品情報や対応機種については、www.buff alotech.com を参照してください。 インターフェース USB 2.0 転送速度 最大 480 Mbps (USB 2.0) *1 外形寸法 39 x 189 x 123 mm ( 突起物含まず ) 消費電力 最大 18 W 電源 AC 100 - 240 V 50/60 Hz Windows 8 (32-bit、64-bit) Windows 7 (32-bit、64-bit)
HD-LXU3 各部の名称 パワー・アクセスランプ 通常モード(暗号化なし) 暗号化モード 暗号化なし 点灯(青/緑) 電源 ON 時 ロック(未認証) 点灯(赤) 認証済 点灯(青/緑) アクセス時 点滅(青/緑) 電源 OFF 時 消灯 青色の場合→ USB 3.0 動作時 緑色の場合→ USB 2.0 / 1.1 動作時 USB 端子 セキュリティースロット 電源端子 仕様 最新の製品情報や対応機種については、www.buff alotech.com を参照してください。 インターフェース USB 3.0 端子...
Página 152
Windows 8 (32-bit、64-bit) Windows 7 (32-bit、64-bit) 対応 OS Windows Vista (32-bit、64-bit) Windows XP (32-bit) Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7, 10.8 (Intel 製プロセッサ搭載機のみ ) *2 *1 本製品を、USB 3.0 で規定されている SS モード(最大転送速度 5 Gbps)で使用するには、当社製 USB 3.0 イ ンターフェース(または USB 3.0 に対応したパソコン本体)が必要です。 *2 暗号化機能(暗号化モード)を有効にした状態では、Mac OS/ Windows Server で本製品は使用できません。...
HD-QLU3 各部の名称 電源ランプ 電源 ON 時:点灯(青) RAID メンテナンス中: 点灯(紫) アクセスランプ These indicate the status for each internal hard drive of the DriveStation. The number next to the LED corresponds to the hard drive number. アクセス時:点滅(緑) リビルド中: 点滅(赤) エラー時:点灯(赤) 電源スイッチ(Power Mode)...
Página 156
電源の ON/OFF 本製品の電源は、「PC 連動 AUTO 電源機能」 によってパソコン本体の電源 ON/OFF に合わせて自動で ON/OFF します。パソコンの電源を OFF にしても本製品の電源が OFF にならない場合は、手動で OFF にしてください。 AUTO:パソコンの電源に連動して自動的に本製品の電源の ON/OFF が切り替わります。 OFF:本製品の電源を OFF にします。パソコンの電源には連動しません。 使用時の注意: • パソコンの電源スイッチをOFF にしてから本製品の電源ランプが消えるまでに、 少し時間がかかることが あります。 • AC アダプター付きのUSB ハブに本製品を接続した場合、 パソコンの電源スイッチをOFF にしても本製品 の電源ランプが消えないことがあります。 本製品の電源スイッチをOFF にするか、 USB ハブから本製品を 取り外してください。...
ら起動する順序に変更してください。 お使いのパソコンによっては、パソコンの省電力モードから復帰した場合に遅延書き込みエラーが表示される ことがあります。その場合は、パソコンを省電力モードにする前に、本製品を取り外してください。 本製品は筐体を利用して内部からの熱を放熱しております。筐体表面が熱くなりますが、異常ではありません。 また、電源が OFF の状態でも、待機電流のため少し温かくなります。 パソコンの電源を OFF にしても、本製品のパワー・アクセスランプが消灯しない場合は、本製品の USB ケーブ ルを取り外してください。 お使いのパソコンによっては、省電力モードに対応しておりません。 本製品を Mac でお使いになる場合は、Mac OS 拡張フォーマット形式でフォーマットしてください。 本製品の取り外しかた 必ず次の手順に従って取り外してください。次の操作を行わずに本製品を取り外すと、データが破損したり製 品が故障する原因となります。 Windows の場合 注意: Windows 8 をお使いの場合は、スタート画面でデスクトップを選択してください。 タスクトレイのステータス表示領域に表示されているアイコン または をクリックします。 メニューが表示されたら、デバイス名をクリックします。 安全に取り外すことができる旨のメッセージが表示されたら、[OK] をクリックし、本製品をパソコンから 取り外します。 注意: Windows 7/XP の場合は、 [OK] をクリックする必要はありません。表示は自動的に消えます。 Mac の場合...
하드 드라이브 사용자 설명서 (KO) HD-LBU3 LED 및 연결 전원 / 액세스 LED USB 3.0 전원 켜짐 : 파란색 액세스 중 : 파란색 깜박임 USB 2.0 전원 켜짐 : 녹색 액세스 중 : 녹색 깜박임 USB 커넥터 보안 슬롯 전원 커넥터...
Página 161
Mac OS X 10.4, 10.5, 10.6, 10.7, 10.8(Intel 프 로 세 서 사 용 모델 ) *1 최고 전송 속도를 위해서는 DriveStation 을 USB 3.0 포트에 연결합니다 . DriveStation 은 USB 2.0 또는 USB 1.1 포트에 연결된 경우에도 작동하지만 데이터 전송 속도가 느려집니다 .
Windows XP(32 비트 ) Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7, 10.8(Intel 프로세서 사용 모델 ) *1 최고 전송 속도를 위해서는 DriveStation 을 USB 2.0 포트에 연결합니다 . DriveStation 은 USB 1.1 포트에 연결된 경우에도 작동하지만 데이터 전송 속도가 느려집니다 .
USB 3.0 인 경우 파란색 USB 2.0 또는 1.1 인 경우 녹색 USB 커넥터 보안 슬롯 전원 커넥터 사양 최신 제품 또는 호환 모델에 대한 자세한 내용은 Buffalo 웹 사이트 (www.buffalotech.com) 를 참조하십시오 . 인터페이스 USB 3.0 커넥터 USB 3.0 Standard-B 전송 속도...
Página 164
Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7, 10.8(Intel 프로세서 사용 모델 ) *2 *1 최고 전송 속도를 위해서는 DriveStation 을 USB 3.0 포트에 연결합니다 . DriveStation 은 USB 2.0 또는 USB 1.1 포트에 연결된 경우에도 작동하지만 데이터 전송 속도가 느려집니다 .
HD-WLU3 LED 및 연결 전원 LED 전원 켜짐 : 파란색 RAID 유지 관리 : 자주색 액세스 LED 이 LED 는 내장형 하드 드라이브의 상태를 나타냅니다 . 위의 LED 는 디스크 1 의 상태를 나타내고 아래 LED 는 디스크 2 의 상태를 나타냅니다 . 액세스...
Página 166
Mac OS X 10.4, 10.5, 10.6, 10.7, 10.8(Intel 프 로 세 서 사 용 모델 ) *1 최고 전송 속도를 위해서는 DriveStation 을 USB 3.0 포트에 연결합니다 . DriveStation 은 USB 2.0 또는 USB 1.1 포트에 연결된 경우에도 작동하지만 데이터 전송 속도가 느려집니다 .
전원 켜짐 : 파란색 RAID 유지 관리 : 자주색 액세스 LED 이 LED 는 DriveStation 의 각 내부 하드 드라이브 상태를 나타냅니다 . LED 옆에 있는 숫자는 하드 드라이브 번호에 해당합니다 . 액세스 중 : 녹색 깜박임 재구성 : 빨간색 깜박임...
Página 168
Mac OS X 10.4, 10.5, 10.6, 10.7, 10.8(Intel 프 로 세 서 사 용 모델 ) *1 최고 전송 속도를 위해서는 DriveStation 을 USB 3.0 포트에 연결합니다 . DriveStation 은 USB 2.0 또는 USB 1.1 포트에 연결된 경우에도 작동하지만 데이터 전송 속도가 느려집니다 .
권장 사용 경고 데이터 손상을 방지하려면 데이터에 액세스하는 동안 다음 중 어떤 것도 수행하지 마십시오 . - 케이블 연결 끊기 - 컴퓨터 끄기 - 컴퓨터를 대기 , 절전 또는 슬립 모드로 전환 - 로그오프 , 로그온 또는 사용자 전환 이 장치를 가상 메모리 대상으로 구성하지 마십시오 . FAT32 하드...
일부 컴퓨터는 에너지 절약 상태에서 전환되면 지연된 쓰기가 표시될 수 있습니다 . 이런 경우 컴퓨터를 에너지 절약 모드로 전환하기 전에 장치 연결을 끊습니다 . 이 드라이브는 사용 중 뜨거워질 수 있습니다 . 이 장치는 케이스를 통해 열을 방출하도록 디자인되었습니다 . 케이스 표면은 일반적인 사용 중에 뜨거워질 수 있습니다...
DriveStation 이나 MiniStation 안의 하드 드라이브가 회전하는지 확인합니다 . 손을 케이스 옆면에 대고 작은 진동이 느껴지는지 확인하면 됩니다 . 또한 DriveStation 이나 MiniStation 을 켜고 나서 15 분 이상이 지나면 따뜻해지기 시작합니다 . 이 두 가지 테스트 모두에서 하드 드라이브가 회전하지 않는 것으로 확인된 경우 기술 지원에 문의하여 추가 지원을...
Página 184
)AR( دليل المستخدم الخاص بمحركات األقراص الثابتة HD-LBU3 المؤشرات والتوصيالت مؤشر الطاقة / التوصيل USB 3.0 عند التشغيل: أزرق أثناء التوصيل: أزرق وامﺽ USB 2.0 عند التشغيل: أخضر أثناء التوصيل: أخضر وامﺽ USB مو ص ِل فتحة األمان ٤ مو ص ِل الطاقة...
Página 185
)Intel اإلصدارات 4.01 ، 5.01، 6.01 ، 7.01، 8.01 (ال ط ُرز المشتملة على معالجMac OS X ، ولكن ّ سرعاتUSB 1.1 أوUSB 2.0 عند توصيله بمنفذDriveStation للحصول على أفضل سرعات النقل. سيعملUSB 3.0 بمنفذDriveStation *1 قم بتوصيل...
Página 186
)Intel اإلصدارات. ، 5.01، 6.01 ، 7.01، 8.01 (ال ط ُرز المشتملة على معالجMac OS X ، ولكن ّ سرعات نقل البياناتUSB 1.1 عند توصيله بمنفذDriveStation للحصول على أفضل سرعات النقل. سيعملUSB 2.0 بمنفذDriveStation *1 قم بتوصيل...
USB مو ص ِل فتحة األمان ٤ مو ص ِل الطاقة المواصفات .) للحصول على معلومات حول أحدث المنتجات أو ال ط ُرز المتوافقةwww.buffalotech.com( Buffalo تفقد موقع ويب الخاص بشركة USB 3.0 الواجهة USB 3.0 Standard-B المو ص ِل 1 * )USB 3.0( 5 جيجا بايت في الثانية بحد أقصى...
Página 188
2* )Intel اإلصدارات 5.01، 6.01 ، 7.01، 8.01 (ال ط ُرز المشتملة على معالجMac OS X ، ولكن ّ سرعاتUSB 1.1 أوUSB 2.0 عند توصيله بمنفذDriveStation للحصول على أفضل سرعات النقل. سيعملUSB 3.0 بمنفذDriveStation *1 قم بتوصيل...
HD-WLU3 المؤشرات والتوصيالت مؤشر الطاقة عند التشغيل: أزرق : أرجوانيRAID صيانة مؤشرات التوصيل .2 تشير هذه إلى حالة محركات األقراص الثابتة المض م ّنة. يشير المؤشر العلوي إلى حالة القرص 1 ويشير المؤشر السفلي إلى حالة القرص أثناء التوصيل: أخضر وامﺽ أثناء...
Página 190
.DriveStation في الوضع ”تلقائي“، بعد إيقاف تشغيل الكمبيوتر، قد تكون هناك مهلة قصيرة قبل إيقاف تشغيل • ، باستخدام مورد الطاقة الخاص به، فقد ال يتم إيقاف تشغيله تلقائ ي ًا عند إيقاف تشغيل الكمبيوتر. في هذه الحالةUSB موص ﱠ ال ً بموزعDriveStation إذا كان •...
Página 191
عند التشغيل: أزرق : أرجوانيRAID صيانة مؤشرات التوصيل .. ويوازي العدد الموجود بجوار المؤشر رقم محرك األقراص الثابتDriveStation تشير هذه إلى حالة كل محرك من محركات األقراص الثابتة الداخلية لـ أثناء التوصيل: أخضر وامﺽ أثناء إعادة اإلنشاء: أحمر وامﺽ خطأ: أحمر...
Página 192
.DriveStation في الوضع ”تلقائي“، بعد إيقاف تشغيل الكمبيوتر، قد تكون هناك مهلة قصيرة قبل إيقاف تشغيل • ، باستخدام مورد الطاقة الخاص به، فقد ال يتم إيقاف تشغيله تلقائ ي ًا عند إيقاف تشغيل الكمبيوتر. في هذه الحالةUSB موص ﱠ ال ً بموزعDriveStation إذا كان •...
االستخدام ال م ُوصى به تحذير :لتجنب تلف البيانات، ال تقم بأي مما يلي أثناء الوصول إلى البيانات - فصل الكابالت - إيقاف تشغيل الكمبيوتر - إدخال الكمبيوتر في وضع االستعداد أو اإلسبات أو السكون - تسجيل الخروج أو تسجيل الدخول أو تبديل المستخدمين .ال...
. من محرك األقراصUSB إذا لم ينطفئ مؤشر الطاقة/التوصيل بعد إيقاف تشغيل الكمبيوتر، فافصل كابل .ال تدعم بعض أجهزة الكمبيوتر وضع توفير الطاقة .Mac OS باستخدام أداة القرص المساعدة فيMac OS extended ، قم بإعادة تهيئتها معMac قبل استخدام هذه الوحدة مع جهاز إلغاء...
.MiniStation أوDriveStation ال يمكنني رؤية ً موصالMiniStation أوDriveStation تحقق من أن مؤشر الطاقة م ُضاء. إذا لم يكن مضا ء ً ، فتأك ّ د من أن مفتاح الطاقة في وضع التشغيل. افحص الكابالت! يجب أن يكون...
)Intel 4.01، 5.01، 6.01 ، 7.01، 8.01 (مدل های همراه با پردازشگرM ac OS X ياUSB 2.0 هنگام اتصال به درگاهDriveStation . متصل کنيدUSB 3.0 را به يک درگاهDriveStation ،* 1 برای اينکه بهترين سرعت های انتقال را تجربه کنيد...
)Intel 5.01، 6.01 ، 7.01، 8.01 (مدل های همراه با پردازشگرM ac OS X USB 1.1 هنگام اتصال به درگاهDriveStation . متصل کنيدUSB 2.0 را به يک درگاهDriveStation ،* 1 برای اينکه بهترين سرعت های انتقال را تجربه کنيد...
2*)Intel 5.01، 6.01 ، 7.01، 8.01 (مدل های همراه با پردازشگرM ac OS X ياUSB 2.0 هنگام اتصال به درگاهDriveStation . متصل کنيدUSB 3.0 را به يک درگاهDriveStation ،* 1 برای اينکه بهترين سرعت های انتقال را تجربه کنيد...
HD-WLU3 چراغ ها و اتصال ها چراغ برق روشن: آبی نگهداری: بنفشRAID چراغ های دسترسی .اين ها وضعيت درايو های سخت داخلی را نشان می دهند. چراغ موجود در باال وضعيت ديسک 1 و چراغ پايينی وضعيت ديسک 2 را نشان می دهد در...
)Intel 4.01 ، 5.01، 6.01 ، 7.01، 8.01 (مدل های همراه با پردازشگرM ac OS X ياUSB 2.0 هنگام اتصال به درگاهDriveStation . متصل کنيدUSB 3.0 را به يک درگاهDriveStation ،* 1 برای اينکه بهترين سرعت های انتقال را تجربه کنيد...
نگهداری: بنفشRAID چراغ های دسترسی . هستند. عدد موجود در کنار چراغ، با شماره درايو سخت مطابقت داردDriveStation اين موارد نشان دهنده وضعيت هرکدام از درايوهای سخت داخلی در حال دسترسی: سبز چشمک زن ساخت مجدد: قرمز چشمک زن...
)Intel 4.01 ، 5.01، 6.01 ، 7.01، 8.01 (مدل های همراه با پردازشگرM ac OS X ياUSB 2.0 هنگام اتصال به درگاهDriveStation . متصل کنيدUSB 3.0 را به يک درگاهDriveStation ،* 1 برای اينکه بهترين سرعت های انتقال را تجربه کنيد...
استفاده توصيه شده هشدار :برای اينکه از آسيب وارد آمدن به داده ها جلوگيری شود، هرگز در حين دسترسی به داده ها، هيچکدام از کارهای زير را انجام ندهيد - بيرون کشيدن سيم ها از پريز - خاموش کردن کامپيوتر - انتقال...
.قبل از اينکه کامپيوتر خود را به حالت صرفه جويی در مصرف انرژی جابجا کنيد، دستگاه را جدا کنيد .ممکن است اين درايو در حين استفاده، گرم شود اين دستگاه به گونه ای طراحی شده است که گرما را از بدنه خود به بيرون منتقل می کند. ممکن است در حين استفاده معمولی، سطح بدنه بسيار گرم شود. حتی زمانی که .دستگاه...
Página 207
.کمی را احساس کنيد را روشن کرديد، شروع به گرم شدن می کند. اگر انجام هيچکدام از اين مراحل مشخص نکرد کهMiniStation ياDriveStation همچنين 51 دقيقه يا بيشتر پس از اينکه .درايو در حال چرخش است، برای راهنمايی های بيشتر لطف ا ً با بخش پشتيبانی فنی تماس بگيريد...