AS
page 1/8
ABB. 1: Ist das Baby im Bauch, ist bei Druck auf den Herzanhänger an Steffi LOVES Halskette ein Herzschlag zu hören.
ABB. 2 : Beim Abnehmen des Bauches ertönt Babys erster Schrei. Für einen flachen Bauch, bitte wie in Abb. 2 dargestellt, auf die
rechte Seite des leeren Bauches drücken und den Bauch in diese Richtung drehen.
ABB. 3: Ist das Baby geboren, ertönen bei Druck auf den Herzanhänger an Steffi LOVES Halskette unterschiedliche Geräusche:
das Baby weint, Steffi LOVE beruhigt es mit einem Lied, das Baby schläft ein, das Baby ist fröhlich.
ABB. 4: Um den Bauch wieder zu öffnen, bitte wie in Abb. 4 dargestellt auf die rechte Seite drücken und den Bauch in diese Richtung
drehen. Schwangeren Bauch nach Einlegen des Babys einfach wieder aufsetzen.
IMAGE 1: When the baby is in Steffi LOVE'S baby bump, a heartbeat can be heard after pressing the heart pendant on
her necklace.
IMAGE 2: Hear baby's first cries when the baby bump is opened. To make the tummy return to being flat, please press on the
right-hand side inside the tummy as indicated in the pictures and turn it in this direction.
IMAGE 3: When the baby is born, press Steffi LOVE'S heart pendant to hear different sounds: the baby crying, Steffi LOVE calming
them with a lullaby, the baby falling asleep and the baby waking up happy and laughing.
IMAGE 4: To reopen the tummy, please press on the right-hand side of the tummy and turn it in this direction as indicated in the
pictures. Insert the baby and reposition the baby bump.
IMAGE 1 : Lorsque le bébé est dans le ventre de Steffi LOVE, appuyez sur le pendentif en forme de cœur de son collier pour
entendre un battement de cœur.
IMAGE 2 : Écoutez le bébé pleurer pour la première fois lorsque vous ouvrez le ventre. Pour remettre le ventre à plat, appuyez sur
le côté droit du ventre, comme montré sur les images, et tournez le ventre dans ce sens.
IMAGE 3 : Une fois que le bébé est né, appuyez sur le pendentif en forme de cœur de Steffi LOVE pour écouter différents effets
sonores : les pleurs du bébé, Steffi LOVE qui lui chante une berceuse, le bébé qui s'endort puis qui se réveille et gazouille.
IMAGE 4 : Pour réouvrir le ventre, appuyez sur le côté droit du ventre et tournez-le dans ce sens comme montré sur les images.
Insérez le bébé et replacez le ventre rond.
IMMAGINE 1: Quando il bebè è nel pancione della mamma, potrai sentire il battito del suo cuore premendo il ciondolo a cuore di
Steffi LOVE.
IMMAGINE 2: Quando il pancione viene aperto, potrai sentire i primi vagiti del bebè. Per far si che la pancia torni ad essere
piatta, premi dove indicato verso destra all'interno della pancia e girala in questa direzione.
IMMAGINE 3: Quando il bebè è nato, potrai sentire diversi suoni premendo il ciondolo a cuore di Steffi LOVE: il bebè piange,
Steffi LOVE lo calma con una ninna nanna, il bebè si addormenta, il bebè si risveglia felice e ride.
IMMAGINE 4: Per aprire nuovamente la pancia, premi sul lato destra della pancia e girala in questa direzione. Inserisci il bebè e
riposiziona il pancione.
D
GB
F
I
page 2/8