Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25

Enlaces rápidos

Plexo
Weatherproof RF scenario switch
695 06
Installation and utilisation instructions
must be strictly respected
Characteristics
Power supply
RF Frequency 868.3 MHz
Range
1 3V CR2 lithium battery
approximately 200 m
in free fi eld
- 15°C to + 45°C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEGRAND 695 06

  • Página 1 Plexo Weatherproof RF scenario switch 695 06 Characteristics Power supply 1 3V CR2 lithium battery RF Frequency 868.3 MHz approximately 200 m Range in free fi eld - 15°C to + 45°C Installation and utilisation instructions must be strictly respected...
  • Página 2 Characteristics (cont.) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 3: Safety Instructions

    Do not open up, dismantle, alter or mo- dify the device except where specifi cally required to do so by the instructions. All Legrand products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by Legrand. Any unautho-...
  • Página 4: Factory Settings

    Description Factory settings When fi rst powering up, pressing buttons 1, 2, 3 or 4 has no effect on other “In Control buttons One by Legrand” products installed. Programming or learning button. LEARN indicator LEARN button...
  • Página 5 Operation Scenario creation example. Switch (L1) on or off using button 1 of a weatherproof scenario switch. Transmitter Receiver Weatherproof RF scenario switch 2500 W switch E.g.: 695 06 E.g.: 695 10...
  • Página 6 Operation (cont.) Legend The indicator light The indicator light blinks The indicator light blinks The indicator light goes out slowly quickly fl ashes LEARN LEARN Transmitter Receiver(s) indicator indicator light light Open scenario...
  • Página 7 Operation (cont.) LEARN LEARN indicator indicator Transmitter Receiver(s) light light To add more than one product to the scenario, repeat steps for each receiver. Save scenario The learning procedure is complete: L1 can now be switched on equally by the RF lighting scenario switch or the 2500 W switch.
  • Página 8 Operation (cont.) Scenario modifi cation example: Modifi cation of lighting scenario for L1 in order to simultaneously light up L2.
  • Página 9 Operation (cont.) LEARN LEARN LEARN indicator indicator indicator Transmitter Receiver(s) light light light Open scenario Receiver 2...
  • Página 10 Operation (cont.) LEARN LEARN LEARN Transmitter Receiver(s) indicator indicator indicator light light light To add more than one product to the scenario, repeat steps for each receiver. Save scenario Scenario modifi ed: lighting up and switching off L1 and L2 can be done either using lighting scenario switch or individually using the RF mobile switched sockets.
  • Página 11 Operation (cont.) Cancellation of one of the scenario commands 5 secs 10 secs Cancelling one of the 4 scenario controls. 5 secs 10 secs Return product to factory settings.
  • Página 12 PROBLEME CAUSE SOLUTION The Learn indicator lights up for 5 Learning is impossible. Install compatible products. seconds. The Learn indicator lights up for 10 The number of memorized transmitters Delete unused scenarios. seconds. is greater than 32. During learning, the Learn indicator Learning mode switches itself off after Restart learning.
  • Página 13: Technische Daten

    Plexo Spritzwassergeschützter Funkszenarioschalter 695 06 Technische Daten Stromversorgung 1 Lithiumbatterie 3V CR2 Funkfrequenz 868,3 MHz Reichweite ca. 200 m im Freifeld - 15°C bis + 45°C Die Einbau- und Gebrauchsvorschriften streng beachten.
  • Página 14 Technische Daten (Fortsetzung) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 15: Sicherheitshinweise

    Montageort beachten. Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand geschul- tes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Er-...
  • Página 16 Beschreibung Werkseinstellung Bei erstmaliger Inbetriebnahme wird durch Drücken der Tasten 1, 2, 3, 4 Bedientasten kein Gerät der „In One by Legrand“ Installation angesteuert Programmier- oder Einlerntaste LEARN-Leuchtdiode LEARN-Taste...
  • Página 17 Funktionsweise Beispiel für die Erstellung eines Szenarios. Einschaltsteuerung des Funkschalters (L1) über die Taste 1 eines wasserdichten Funkszenarioschalters. Sender Empfänger Spritzwassergeschützter Schalter 2500 W Funkszenarioschalter z.B.: 695 10 z.B.: 695 06...
  • Página 18 Funktionsweise (Fortsetzung) Zeichenerklärung Die Leuchtdiode Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode erlischt. langsam. schnell. leuchtet auf. LEARN- LEARN- Sender Empfänger Leuchtdiode Leuchtdiode Szenario öffnen.
  • Página 19 Funktionsweise (Fortsetzung) LEARN- LEARN- Sender Empfänger Leuchtdiode Leuchtdiode Um mehrere Geräte zu dem Szenario hinzuzufügen, für jeden Empfänger die Vorgänge wiederholen.. Das Szenario speichern. Der Einlernvorgang ist beendet – das Einschalten von L1 kann unterschiedslos über den funkgesteuerten Beleuchtungsszenenschalter oder den 2500 W Schalter erfolgen.
  • Página 20 Funktionsweise (Fortsetzung) Beispiel für die Änderung des Szenarios: Änderung des Beleuchtungsszenarios von L1, um gleichzeitig L2 einzuschalten.
  • Página 21 Funktionsweise (Fortsetzung) LEARN- LEARN- LEARN- Sender Empfänger Leuchtdiode Leuchtdiode Leuchtdiode Szenario öffnen. Empfänger 2...
  • Página 22 Funktionsweise (Fortsetzung) LEARN- LEARN- LEARN- Sender Empfänger Leuchtdiode Leuchtdiode Leuchtdiode Um mehrere Geräte zu dem Szenario hinzuzufügen, für jeden Empfänger die Vorgänge wiederholen.. Szenario speichern. Das Szenario ist geändert – das Ein- und Ausschalten von L1 und L2 können gleichsam über den Beleuchtungsszenarioschalter oder einzeln über die mobilen Funk-Prisinter erfolgen.
  • Página 23 Funktionsweise (Fortsetzung) Löschen einer der Szenariosteuerungen 10 s Löschen der vier Szenariosteuerungen. 10 s Rücksetzen des Gerätes auf die Werkseinstellung.
  • Página 24 FEHLER URSACHE FEHLERBEHEBUNG Die Learn-Leuchtdiode leuchtet für 5 Der Einlernvorgang kann nicht Kompatible Geräte installieren. Sekunden auf. durchgeführt werden. Die Learn-Leuchtdiode leuchtet für 10 Die Anzahl der gespeicherten Sender Nicht benutzte Szenarien löschen. Sekunden auf. ist größer als 32. Beim Einlernen blinkt die Learn- Bei Nichtbetätigung wird der Den Einlernvorgang neu beginnen.
  • Página 25: Características

    Plexo Interescenario radio hermético 695 06 Características Alimentación 1 pila de litio 3V CR2 Frecuencia RF 868,3 MHz alrededor de 200 m en Alcance campo libre - 15°C a + 45°C Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso...
  • Página 26 Características (continuación) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 27: Consignas De Seguridad

    No abrir, desmontar, alterar o modifi car el aparato salvo que esto se indique específi - camente en el manual. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y ha- bilitado por Legrand. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la integridad...
  • Página 28: Descripción

    Cuando se enciende el aparato por primera vez, la pulsación de los botones Botones de accionamiento 1, 2, 3, 4 no acciona ningún producto de la instalación “In One by Legrand”. Botón de programación o aprendizaje. Indicador luminoso LEARN Botón LEARN...
  • Página 29: Funcionamiento

    Funcionamiento Ejemplo de creación de un escenario. Accionar el encendido del interruptor (L1) con ayuda del botón 1 de un interescenario hermético. Emisor Receptor Interescenario radio hermético Interruptor 2500 W Ej.: 695 06 Ej.: 695 10...
  • Página 30 Funcionamiento (continuación) Leyenda El indicador El indicador luminoso El indicador luminoso El indicador luminoso luminoso se apaga parpadea despacio parpadea rápido emite destellos Indicador Indicador Emisor Receptor(es) luminoso luminoso LEARN LEARN Abrir el escenario...
  • Página 31 Funcionamiento (continuación) Indicador Indicador luminoso luminoso Emisor Receptor(es) LEARN LEARN Para añadir varios productos al escenario, repetir para cada receptor las operaciones Grabar el escenario El aprendizaje ha terminado: el encendido de L1 podrá realizarse indiferentemente desde el interescenario de iluminación radio o desde el interruptor de 2500 W.
  • Página 32 Funcionamiento (continuación) Ejemplo de modifi cación del escenario: Modifi cación del escenario de iluminación de L1 con el fi n de iluminar simultáneamente L2.
  • Página 33 Funcionamiento (continuación) Indicador Indicador Indicador luminoso luminoso luminoso Emisor Receptor(es) LEARN LEARN LEARN Abrir el escenario Receptor 2...
  • Página 34 Funcionamiento (continuación) Indicador Indicador Indicador Emisor Receptor(es) luminoso luminoso luminoso LEARN LEARN LEARN Para añadir varios productos al escenario, repetir para cada receptor las operaciones Grabar el escenario El escenario se ha modifi cado: el encendido y el apagado de L1 y L2 podrán realizarse indiferentemente desde el interescenario de iluminación o individualmente desde las tomas Prisinter móviles radio.
  • Página 35 Funcionamiento (continuación) Retirada de uno de los accionamientos de escenario 10 s Retirada de 4 accionamientos de escenario 10 s Retorno del producto a confi guración de fábrica.
  • Página 36 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El indicador luminoso Learn se El aprendizaje es imposible. Instalar productos compatibles. enciende durante 5 segundos. El indicador luminoso Learn se El número de emisores memorizados Suprimir los escenarios no utilizados. enciende durante 10 segundos. es superior a 32. Durante el aprendizaje, el indicador El modo aprendizaje se cierra al cabo Reiniciar el aprendizaje.
  • Página 37 Plexo Στεγανό ραδιοφωνικό διασενάριο 695 06 Χαρακτηριστικά 1 μπαταρία λιθίου Τροφοδοσία 3 V CR2 Ραδιοσυχνότητα 868,3 MHz περίπου 200 m σε Εμβέλεια ελεύθερο πεδίο - 15°C έως + 45°C Να τηρείτε αυστηρά τις προδιαγραφές εγκατάστασης και τις οδηγίες χρήσης...
  • Página 38 Χαρακτηριστικά (συνέχεια) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 39 χώρο τοποθέτησης του προϊόντος. Μην ανοίγετε, αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε ή επεμβαίνετε στο προϊόν εκτός κι αν υπάρχουν σαφείς σχετικές οδηγίες στο εγχειρίδιο. Όλα τα προϊόντα της Legrand πρέπει να ανοίγονται και να επισκευάζονται αποκλειστικά από εκπαιδευμένο και εξουσιοδοτημένο από τη Legrand προσωπικό. Οποιαδήποτε επέμβαση...
  • Página 40 Περιγραφή Εργοστασιακή ρύθμιση Κατά την πρώτη έναρξη λειτουργίας, το πάτημα των πλήκτρων 1, 2, 3, Πλήκτρα ελέγχου 4 δεν ελέγχει κανένα προϊόν της εγκατάστασης “In One by Legrand” Πλήκτρο προγραμματισμού ή εκμά- θησης. Φωτεινή ένδειξη LEARN Πλήκτρο LEARN...
  • Página 41 Λειτουργία Παράδειγμα δημιουργίας σεναρίου. Ελέγξτε το άναμμα του διακόπτη (L1) με το πλήκτρο 1 ενός στεγανού διασεναρίου. (φάση) (ουδέτερο) Πομπός Δέκτης Στεγανό ραδιοφωνικό διασενάριο Διακόπτης 2500 W π.χ.: 695 06 π.χ.: 695 10...
  • Página 42 Λειτουργία (συνέχεια) Επεξήγηση Η φωτεινή ένδειξη Η φωτεινή ένδειξη Η φωτεινή ένδειξη Η φωτεινή ένδειξη σβήνει αναβοσβήνει αργά αναβοσβήνει γρήγορα κάνει αναλαμπές Φωτεινή Φωτεινή Δέκτης(-ες) Πομπός ένδειξη ένδειξη LEARN LEARN Ανοίξτε το σενάριο...
  • Página 43 Λειτουργία (συνέχεια) Φωτεινή Φωτεινή ένδειξη ένδειξη Πομπός Δέκτης(-ες) LEARN LEARN Για να προσθέσετε πολλές συσκευές στο σενάριο, επαναλάβετε για κάθε δέκτη τις διαδικασίες και Αποθηκεύστε το σενάριο Η εκμάθηση ολοκληρώθηκε: το άναμμα του L1 μπορεί να γίνει χωρίς διάκριση από το ραδιοφωνικό διασενάριο φωτισμού ή...
  • Página 44 Λειτουργία (συνέχεια) Παράδειγμα τροποποίησης του σεναρίου: Τροποποίηση του σεναρίου φωτισμού L1 ούτως ώστε να φωτίζεται ταυτόχρονα το L2. (φάση) (ουδέτερο)
  • Página 45 Λειτουργία (συνέχεια) Φωτεινή Φωτεινή Φωτεινή ένδειξη ένδειξη ένδειξη Πομπός Δέκτης(-ες) LEARN LEARN LEARN Ανοίξτε το σενάριο Δέκτης 2...
  • Página 46 Λειτουργία (συνέχεια) Φωτεινή Φωτεινή Φωτεινή ένδειξη ένδειξη ένδειξη Πομπός Δέκτης(-ες) LEARN LEARN LEARN Για να προσθέσετε πολλές συσκευές στο σενάριο, επαναλάβετε για κάθε δέκτη τις διαδικασίες και Αποθηκεύστε το σενάριο Το σενάριο έχει τροποποιηθεί: το άναμμα και σβήσιμο του L1 και του L2 μπορούν να γίνουν χωρίς διάκριση από το διασενάριο...
  • Página 47 Λειτουργία (συνέχεια) Ακύρωση μίας από τις εντολές του σεναρίου 5 δευτ. 10 δευτ. Κατάργηση των 4 εντολών σεναρίου 5 δευτ. 10 δευτ. Επαναφορά του προϊόντος στην εργοστασιακή ρύθμιση.
  • Página 48 ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ Η φωτεινή ένδειξη Learn ανάβει για 5 Η εκμάθηση είναι αδύνατη. Εγκαταστήστε συμβατά προϊόντα. δευτερόλεπτα. Η φωτεινή ένδειξη Learn ανάβει για 10 Ο αριθμός των πομπών που έχουν Διαγράψτε τα αχρησιμοποίητα σενάρια. δευτερόλεπτα. αποθηκευτεί είναι μεγαλύτερος από Κατά...
  • Página 49: Műszaki Adatok

    Plexo Vízhatlan rádiófrekvenciás műveletsor kapcsoló 695 06 Műszaki adatok 1 darab 3 V-os CR2 Áramellátás lítium elem Rádiófrekvencia 868,3 MHz Hatótávolság megközelítőleg 200 m szabad térben -15°C – +45°C A beszerelési és használati előírásokat szigorúan be kell tartani.
  • Página 50 Jellegzetességek (folytatás) 50 mm H = 40 mm H < 40 mm...
  • Página 51: Biztonsági Előírások

    Felszerelés előtt olvassa el a használati utasítást, vegye figyelembe a termékspe- cifikus szerelési körülményeket. Ne szedje szét a terméket. Legrand ter- méket kizárólag a Legrand által képzett és elismert szakember szedheti szét és javíthatja meg. Illetéktelen személy által történt beavatkozás esetén minden ga-...
  • Página 52 Leírás Gyári beállítás Az első feszültség alá helyezéskor, az 1-es, 2-es, 3-as vagy 4-es gombok Vezérlőgombok megnyomása az „In One by Legrand“ berendezés egyetlen termékét sem vezérli. Programozó vagy betanító gomb. LEARN jelzőlámpa LEARN gomb...
  • Página 53 Működés Példa egy műveletsor létrehozására. Adjon parancsot a világításra a kapcsolóval (L1), egy vízhatlan műveletsor kapcsoló 1-es gombjának segítségével. Adóberendezés Vevőberendezés Vízhatlan rádiófrekvenciás 2500 W-os kapcsoló műveletsor kapcsoló Példa: 695 10 Példa: 695 06...
  • Página 54 Működés (folytatás) Jelmagyarázat A jelzőlámpa A jelzőlámpa lassan villog A jelzőlámpa gyorsan A jelzőlámpa villan kikapcsol villog LEARN LEARN Adóberendezés Vevőberendezés(ek) jelzőlámpa jelzőlámpa Nyissa meg a műveletsort...
  • Página 55 Működés (folytatás) LEARN LEARN Adóberendezés Vevőberendezés(ek) jelzőlámpa jelzőlámpa Ahhoz, hogy további termékeket adjon hozzá a műveletsorhoz, ismételje meg az összes vevőberendezés esetén a -as és es műveleteket. Mentse el a műveletsort A betanítás ezzel véget ért: az L1 bekapcsolása történhet a rádiófrekvenciás világítás-műveletsor kapcsoló vagy a 2500 W-os kapcsoló...
  • Página 56 Működés (folytatás) Példa műveletsor módosítására: Az L1 világítás-műveletsorának módosítása, az L2 egyidejű világítása érdekében.
  • Página 57 Működés (folytatás) LEARN LEARN LEARN Adóberendezés Vevőberendezés(ek) jelzőlámpa jelzőlámpa jelzőlámpa Nyissa meg a műveletsort 2-es vevőberendezés...
  • Página 58 Működés (folytatás) LEARN LEARN LEARN Adóberendezés Vevőberendezés(ek) jelzőlámpa jelzőlámpa jelzőlámpa Ahhoz, hogy további termékeket adjon hozzá a műveletsorhoz, ismételje meg az összes vevőberendezés esetén a -as és es műveleteket.. Mentse el a műveletsort A műveletsor módosítva van: az L1 és L2 be-/kikapcsolása egyaránt elvégezhető a világítás-műveletsor kapcsolóval vagy egyénileg a rádiófrekvenciás mobil prisinterek segítségével.
  • Página 59 Működés (folytatás) A műveletsor egyik vezérlésének kiiktatása 5 másodperc másodperc A 4 vezérlés kiiktatása a műveletsorból 5 másodperc 10 másodperc A termék gyári konfigurációra áll vissza.
  • Página 60 PROBLÉMA MEGOLDÁS A Learn jelzőlámpa 5 másodpercen A betanítás lehetetlen. Szereljen be kompatibilis termékeket. keresztül világít. A Learn jelzőlámpa 10 másodpercen Az elmentett adóberendezések száma Törölje a nem használt műveletsorokat. keresztül világít. meghaladja a 32-t. A betanítás alatt a Learn jelzőlámpa nem A betanító...
  • Página 61 Plexo Szczelny radiowy przełącznik scenariuszy 695 06 Parametry Zasilanie 1 bateria litowa 3V CR2 Częstotliwość RF 868,3 MHz około 200 m w pustym Zasięg polu - 15°C do + 45°C Ściśle przestrzegać zasad montażu i użytkowania...
  • Página 62 Parametry (cd.) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 63: Przepisy Bezpieczeństwa

    Wszys- tkie produkty Legrand mogą być otwierane i naprawiane wyłącznie przez pracowników pr- zeszkolonych i upoważnionych przez Legrand. Każde otwarcie lub naprawa dokonane bez od- powiedniego upoważnienia zwalnia Legrand od wszelkiej odpowiedzialności, powoduje utratę...
  • Página 64: Ustawienia Fabryczne

    Część opisowa Ustawienia fabryczne Przy pierwszym podłączeniu do źródła zasilania, naciskanie przycisków 1, 2, Przyciski sterowania 3, 4 nie steruje żadnym urządzeniem instalacji «In One by Legrand». Przycisk programowania i zapamięty- wania. Kontrolka LEARN Przycisk LEARN...
  • Página 65 Działanie Przykład tworzenia scenariusza. Włączanie światła (L1) za pomocą przycisku 1 szczelnego przełącznika scenariuszy. Nadajnik Odbiornik Szczelny radiowy przełącznik Regulator 2500 W scenariuszy Np.: 695 10 Np.: 695 06...
  • Página 66 Działanie (cd.) Legenda Kontrolka gaśnie Kontrolka miga wolno Kontrolka miga szybko Kontrolka błyska Kontrolka Przycisk Nadajnik Odbiornik(i) LEARN LEARN Otwieranie scenariusza...
  • Página 67 Działanie (cd.) Kontrolka Przycisk Nadajnik Odbiornik(i) LEARN LEARN Aby dodać kilka produktów do scenariusza, dla każdego odbiornika powtarzać operacje Zapisać scenariusz Zapamiętywanie zostało zakończone: zapalanie L1 może odbywać się za pomocą radiowego przełącznika scenariuszy lub radiowego przełącznika 2500 W.
  • Página 68 Działanie (cd.) Przykład zmiany scenariusza: Modyfikacja scenariusza oświetlenia L1, aby umożliwić równoczesne oświetlenie L2.
  • Página 69 Działanie (cd.) Kontrolka Kontrolka Przycisk Nadajnik Odbiornik(i) LEARN LEARN LEARN Otwieranie scenariusza Odbiornik 2...
  • Página 70 Działanie (cd.) Kontrolka Przycisk Kontrolka Nadajnik Odbiornik(i) LEARN LEARN LEARN Aby dodać kilka produktów do scenariusza, dla każdego odbiornika powtarzać operacje Zapisać scenariusz Scenariusz został zmieniony: włączanie i wyłączanie L1 i L2 może odbywać się niezależnie za pomocą przełącznika scenariuszy oświetlenia lub oddzielnie za pomocą przenośnego ściemniacza radiowego Prisinter.
  • Página 71 Działanie (cd.) Wycofanie jednego z poleceń ze scenariusza 5 sek 10 sek Wycofanie wszystkich 4 poleceń ze scenariusza 5 sek 10 sek Przywrócenie ustawień fabrycznych produktu.
  • Página 72 PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Kontrolka Learn świeci się przez Zapamiętywanie jest niemożliwe. Zainstalować kompatybilne urządzenia. 5 sekund. Kontrolka Learn świeci się przez Liczba zapisanych nadajników jest Usunąć nieużywane scenariusze. 10 sekund. większa niż 32. W czasie zapamiętywania, kontrolka Learn Tryb zapamiętywania wyłącza się po Ponownie rozpocząć...
  • Página 73: Características

    Plexo Intercenário rádio estanque 695 06 Características Alimentação 1 pilha lítio CR2 Frequência RF 868.3 MHz Cerca de 200 m em Alcance campo livre - 15°C a + 45°C Respeitar rigorosamente as condições de instalação e utilização.
  • Página 74 Características (continuação) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 75: Instruções De Segurança

    Não abrir, desmontar, alterar ou modifi car o aparelho salvo especifi cação em contrário nas instruções do produto. Todos os pro- dutos Legrand só devem ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal for- mado e autorizado pela Legrand. Qualquer abertura ou reparação não autorizada can- cela todas as responsabilidades, direitos de substituição e garantias.
  • Página 76 Descrição Confi guração de fábrica Durante a primeira colocação sob tensão, a pressão nas teclas 1, 2, 3, T ecla de comando 4 não comanda nenhum produto da instalação “In One by Legand”. T ecla de programação ou memoriza- ção. Sinalizador LEARN Botão LEARN...
  • Página 77 Funcionamento Exemplo de criação de um cenário. Comandar o acendimento do inter (L1) com a ajuda do botão 1 de um intercenário estanque. Emissor Receptor Intercenário rádio estanque Inter 2500 W Ex: 695 06 Ex: 695 10...
  • Página 78 Funcionamento (continuação) Legenda O sinalizador O sinalizador luminoso pisca O sinalizador luminoso O sinalizador luminoso apaga-se lentamente pisca rapidamente luminoso acende-se Sinalizador Sinalizador Emissor Receptor(es) LEARN LEARN Abrir o cenário...
  • Página 79 Funcionamento (continuação) Sinalizador Sinalizador Emissor Receptor(es) LEARN LEARN Para adicionar outros produtos ao cenário, repetir as operações para cada receptor.. Gravar o cenário A memorização está terminada: o acendimento de L1 poderá efectuar-se indiferentemente a partir do intercenário de iluminação rádio ou do inter 2500 W...
  • Página 80 Funcionamento (continuação) Exemplo de modifi cação do cenário: Modifi cação do cenário de iluminação de L1 para iluminar simultaneamente L2.
  • Página 81 Funcionamento (continuação) Sinalizador Sinalizador Sinalizador Emissor Receptor(es) LEARN LEARN LEARN Abrir o cenário Receptor 2...
  • Página 82 Funcionamento (continuação) Sinalizador Sinalizador Sinalizador Emissor Receptor(es) LEARN LEARN LEARN Para adicionar outros produtos ao cenário, repetir as operações para cada receptor.. Gravar o cenário A memorização está terminada: o acendimento e a extinção de L1 e L2 poderão efectuar-se indiferentemente a partir do intercenário de iluminação ou individualmente a partir das tomadas inters móveis rádio.
  • Página 83 Funcionamento (continuação) Retirada de um dos comandos do cenário 10 s Retirada dos 4 comandos de cenário 10 s Retorno do produto à confi guração de fábrica.
  • Página 84 PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO O sinalizador LEARN acende-se Não é possível efectuar o Instalar produtos compatíveis. durante 5 segundos. procedimento de memorização. O sinalizador LEARN acende-se O número de emissores (líderes) Suprimir os cenários em excesso. durante 10 segundos. associados é superior a 32. Durante o procedimento de O modo de programação termina ao Recomeçar o procedimento de...
  • Página 85 Plexo Vodotěsný rádiový ovladač scénářů 695 06 Vlastnosti 1 monočlánek lithium Napájení 3V CR2 Kmitočet RF 868.3 MHz asi 200 m na volném Dosah prostranství - 15°C až + 45°C Důsledně dodržujte instalační a uživatelské podmínky.
  • Página 86 Vlastnosti (pokračování) 50 mm HI = 40 mm HI < 40 mm...
  • Página 87: Bezpečnostní Pokyny

    Přístroj neotevírejte, nerozebírejte, neu- pravujte a neměňte pokud k tomu neexis- tuje zvláštní pokyn v návodu. Všechny výrobky Legrand smí otevřít a opravovat výhradně pracovníci vyškolení a pověření společností Legrand. Každé neoprávněné otevření nebo oprava má za následek ztrátu všech odpovědností, práv na...
  • Página 88 Popis Nastavení výrobcem Při prvním zapojení pod napětí nemá stisknutí ovládacího tlačítka žádný vliv Ovládací tlačítko na ostatní součásti instalace „In One by Legrand“. Tlačítko programování nebo nastavení. Kontrolka LEARN Tlačítko LEARN...
  • Página 89 Fungování Příklad vytvoření scénáře. Ovládání zapnutí přepínače (L1) pomocí tlačítka 1 na vodotěsném ovládači scénářů osvětlení. Vysílač Přijímač Vodotěsný rádiový ovladač scénářů Přepínač 2500 W Př. : 695 06 Př.: 695 10...
  • Página 90 Fungování (pokračování) Vysvětlivky Kontrolka zhasne Kontrolka bliká pomalu Kontrolka bliká rychle Kontrolka probleskuje Kontrolka Kontrolka Vysílač Přijímač(e) LEARN LEARN Zahájit scénář...
  • Página 91 Fungování (pokračování) Kontrolka Kontrolka Vysílač Přijímač(e) LEARN LEARN Pokud ke scénáři přidáváte několik dalších výrobků, opakujte pro každý přijímač kroky Uložit scénář Nastavení je ukončeno: spuštění L1 může probíhat pomocí rádiového scénáře osvětlení nebo pomocí přepínače 2500 W.
  • Página 92 Fungování (pokračování) Příklad změny scénáře: Změna scénáře osvětlení L1 tak, aby byl zároveň osvětlován L2.
  • Página 93 Fungování (pokračování) Kontrolka Kontrolka Kontrolka Vysílač Přijímač(e) LEARN LEARN LEARN Zahájit scénář Přijímač 2...
  • Página 94 Fungování (pokračování) Kontrolka Kontrolka Kontrolka Vysílač Přijímač(e) LEARN LEARN LEARN Pokud ke scénáři přidáváte několik dalších výrobků, opakujte pro každý přijímač kroky Uložit scénář Scénář je změněn: přepínače L1 a L2 je nyní možné zapnout a vypnout ze scénáře osvětlení nebo individuálně pomocí mobilních prisinterů...
  • Página 95 Fungování (pokračování) Vymazání ovládání ze scénáře 10 s Vymazání 4 ovládání ze scénáře 10 s Návrat do nastavení výrobcem.
  • Página 96 PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ Kontrolka Learn se rozsvítí na 5 Nastavení není možné. Instalujte kompatibilní výrobky sekund. Kontrolka Learn se rozsvítí na 10 Do paměti je uloženo více než 32 Vymažte nepoužívané scénáře sekund. vysílačů. Kontrolka Learn už během nastavení Režim nastavení se uzavře po 10 Začněte znovu s nastavováním nebliká.
  • Página 97: Технические Характеристики

    Plexo Сценарный радиовыключатель влагозащищенный 695 06 Технические характеристики 1 литиевая батарея Питание 3 В CR2 РЧ 868,3 МНц Дальность около 200 м на свободном пространстве действия - 15 °C до + 45 °C Строго соблюдайте требования к условиям монтажа и эксплуатации...
  • Página 98 Технические характеристики (продолжение) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 99 Запрещается вскрывать корпус изделия, а также разбирать, выводить из строя или модифицировать изделие, кроме случаев, оговоренных в инструкции. Вскрытие и ремонт изделий марки Legrand могут выполняться только специалистами, обученными и допущенными к таким работам компанией «ЛЕГРАН». Несанкционированное вскрытие или выполнение ремонтных работ...
  • Página 100: Заводские Настройки

    Описание Заводские настройки При первом включении питания нажатие кнопок 1, 2, 3, 4 не приводит Кнопки управления к срабатыванию других устройств системы “In One by Legrand”. Кнопка программирования. Индикатор LEARN Кнопка LEARN...
  • Página 101: Работа Устройства

    Работа устройства Пример создания сценария. Управления включением выключателя (L1) с помощью кнопки 1 сценарного радиовыключателя. Передатчик Приемник Сценарный радиовыключатель Выключатель 2500 Вт влагозащищенный Напр.: 695 10 Напр.: 695 06...
  • Página 102 Работа устройства (продолжение) Условные обозначения Индикатор производит Индикатор Индикатор мигает с низкой Индикатор мигает с серию коротких выключен частотой высокой частотой вспышек в течение 5 с Индикатор Индикатор Передатчик Приемник(и) LEARN LEARN Запуск сценария...
  • Página 103 Работа устройства (продолжение) Индикатор Индикатор Передатчик Приемник(и) LEARN LEARN Для включения нескольких устройств в сценарий необходимо выполнить действия и для каждого приемника. Сохранение сценария Программирование выполнено: включать устройства цепи L1 можно или со сценарного радиовыключателя освещения, или с помощью выключателя 2500 Вт.
  • Página 104 Работа устройства (продолжение) Пример изменения сценария: Изменения сценария освещения для цепи L1 с добавлением функции одновременного включения цепи L2.
  • Página 105 Работа устройства (продолжение) Индикатор Индикатор Индикатор Передатчик Приемник(и) LEARN LEARN LEARN Запуск сценария Приемник 2...
  • Página 106 Работа устройства (продолжение) Индикатор Индикатор Индикатор Передатчик Приемник(и) LEARN LEARN LEARN Для включения нескольких устройств в сценарий необходимо выполнить действия и для каждого приемника. Сохранение сценария Сценарий изменен: включать и выключать устройства цепи L1 можно как со сценарного выключателя освещения, так и...
  • Página 107 Работа устройства (продолжение) Удаление одного из механизмов управления сценарием 5 с 10 с Удаление 4 команд управления сценарием 5 с 10 с Возврат устройства к заводским настройкам.
  • Página 108 НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА НЕИСПРАВНОСТИ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Индикатор Learn горит в течение 5 Программирование невозможно. Установите совместимые устройства. секунд. Индикатор Learn горит в течение 10 Память переполнена. Количество Удалите неиспользуемые сценарии. секунд. запрограммированных сценариев более 32. В процессе программирования Выход из режима программирования Повторно...
  • Página 109 Plexo Rádiovo ovládaný vodotesný vypínač scenára 695 06 Vlastnosti Napájanie 1 lítiová batéria 3 V CR2 RF frekvencia 868,3 MHz približne 200 metrov v Dosah priestore bez prekážok - 15°C až + 45°C Dôsledne dodržiavajte inštalačné podmienky a podmienky používania...
  • Página 110 Vlastnosti (pokračovanie) 50 mm D = 40 mm D < 40 mm...
  • Página 111 Všetky výrobky Le- grand môže otvárať a opravovať výlučne personál na to vyškolený a oprávnený spoločnosťou Legrand. Akékoľvek ne- povolené otvorenie alebo oprava rušia akúkoľvek zodpovednosť zo strany Le- grand, ako aj právo na výmenu výrobku a na záruku.
  • Página 112 Popis Továrenské nastavenie Pri prvom zapojení pod napätie sa stlačením tlačidiel 1, 2 3 a 4 neovláda Ovládacie tlačidlá žiaden výrobok inštalácie „In One by Legrand“. Tlačidlo programovania alebo nastavovania. Kontrolné svetlo LEARN Tlačidlo LEARN...
  • Página 113 Prevádzka Príklad vytvorenia scenára. Ovládanie zapnutia vypínača (L1) pomocou tlačidla 1 vodotesného vypínača scenára. Vysielač Prijímač Rádiovo ovládaný vodotesný Vypínač 2 500 W vypínač scenára Pr.: 695 10 Pr.: 695 06...
  • Página 114 Prevádzka (pokračovanie) Legenda Kontrolné svetlo Kontrolné svetlo bliká pomaly Kontrolné svetlo bliká Kontrolné svetlo zhaslo rýchlo preblikuje Kontrolné Kontrolné Vysielač Prijímač(e) svetlo LEARN svetlo LEARN Otvoriť scenár...
  • Página 115 Prevádzka (pokračovanie) Kontrolné Kontrolné Vysielač Prijímač(e) svetlo LEARN svetlo LEARN Ak chcete do scenára zapojiť viac výrobkov, pre každý prijímač opakujte krok Uložiť scenár Nastavovanie sa skončilo: L1 je možné zapnúť aj pomocou rádiovo ovládaného vypínača scenára osvetlenia alebo pomocou vypínača 2500 W.
  • Página 116 Prevádzka (pokračovanie) Príklad zmeny scenára: Zmena scenára osvetlenia L1, aby sa zároveň zaplo L2.
  • Página 117 Prevádzka (pokračovanie) Kontrolné Kontrolné Kontrolné svetlo svetlo Vysielač Prijímač(e) svetlo LEARN LEARN LEARN Otvoriť scenár Prijímač 2...
  • Página 118 Prevádzka (pokračovanie) Kontrolné Kontrolné Kontrolné Vysielač Prijímač(e) svetlo svetlo svetlo LEARN LEARN LEARN Ak chcete do scenára zapojiť viac výrobkov, pre každý prijímač opakujte krok Uložiť scenár Scenár sa zmenil: L1 a L2 bude možné zapnúť a vypnúť tiež pomocou vypínača scenára osvetlenia alebo individuálne pomocou prenosného rádiovo ovládaného modulu 2 x 1000 W.
  • Página 119 Prevádzka (pokračovanie) Odstránenie jedného z ovládačov scenára 10 s Odstránenie 4 ovládačov scenára 10 s Prestavenie výrobku na továrenské nastavenie...
  • Página 120 PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE Kontrolné svetlo LEARN svieti 5 sekúnd. Nie je možné vykonať nastavovanie. Nainštalujte kompatibilné výrobky. Kontrolné svetlo LEARN svieti 10 Počet vysielačov uložených v pamäti je Zrušte nepoužívané scenáre. sekúnd. vyšší ako 32. Pri nastavovaní už nebliká kontrolné svetlo Nastavovací...
  • Página 121 Plexo Draadloze waterdichte scenarioschakelaar 695 06 Eigenschappen 1 CR2-lithiumbatterij Voeding van 3 V RF-frequentie 868,3 MHz ongeveer 200 m in het Bereik vrije veld - 15 °C tot + 45 °C Leef de installatie- en gebruiksvoorwaarden strikt na...
  • Página 122 Eigenschappen (vervolg) 50 mm I = 40 mm I < 40 mm...
  • Página 123: Veiligheidsvoorschriften

    Alle Legrand-producten mogen uitsluitend worden geopend en gerepareerd door personeel dat door Legrand is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van on- geoorloofd openen of repareren wordt geen enkele aansprakelijkheid aanvaard, vervalt het recht op vervanging en zijn de garanties niet meer geldig.
  • Página 124 Beschrijving Fabrieksconfi guratie Bij de eerste inschakeling wordt er bij het drukken op toetsen 1, 2, 3, 4 geen enkel Bedieningstoetsen product van de “In One by Legrand”- installatie bediend. Programmerings- of inleestoets. Controlelampje LEARN LEARN-toets...
  • Página 125 Werking Voorbeeld van het aanmaken van een scenario. Bedien de ontsteking van de schakelaar (L1) door middel van toets 1 van een waterdichte scenarioschakelaar. Zender Ontvanger Draadloze waterdichte Schakelaar van 2 500 W scenarioschakelaar Vb.: 695 10 Vb.: 695 06...
  • Página 126 Werking (vervolg) Legende Controlelampje Controlelampje knippert Controlelampje knippert Controlelampje fl itst dooft langzaam snel Controlelampje Controlelampje Zender Ontvanger(s) LEARN LEARN Open het scenario...
  • Página 127 Werking (vervolg) Controlelampje Controlelampje Zender Ontvanger(s) LEARN LEARN Herhaal voor het toevoegen van meerdere producten aan het scenario voor elke ontvanger bewerkingen Registreer het scenario Het inleesproces is voltooid: L1 zal zowel vanaf de draadloze verlichtingsscenarioschakelaar als vanaf de schakelaar van 2 500 W kunnen worden ontstoken.
  • Página 128 Werking (vervolg) Voorbeeld van het wijzigen van het scenario: Wijziging van het verlichtingsscenario van L1 om tegelijkertijd L2 te verlichten.
  • Página 129 Werking (vervolg) Controlelampje Controlelampje Controlelampje Zender Ontvanger(s) LEARN LEARN LEARN Open het scenario Ontvanger 2...
  • Página 130 Werking (vervolg) Controlelampje Controlelampje Controlelampje Zender Ontvanger(s) LEARN LEARN LEARN Herhaal voor het toevoegen van meerdere producten aan het scenario voor elke ontvanger bewerkingen Registreer het scenario Het scenario is gewijzigd: de in- en uitschakeling van L1 en L2 zal zowel vanaf de verlichtingsscenarioschakelaar als apart vanaf de mobiele draadloze stopcontactschakelaars kunnen gebeuren.
  • Página 131 Werking (vervolg) Één van de scenariocommando’s wissen 10 s De vier scenariocommando’s wissen 10 s Het product werkt opnieuw volgens de fabrieksconfi guratie.
  • Página 132 PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Het controlelampje Learn gaat Het inleesproces kan niet worden Installeer compatibele producten. gedurende 5 seconden branden. uitgevoerd. Het controlelampje Learn gaat Er zijn meer dan 32 zenders in het Wis de scenario’s die niet worden gedurende 10 seconden branden. geheugen opgeslagen.
  • Página 133 Plexo ±ntrerupÇtor de scenarii etanÊ cu unde radio 695 06 Caracteristici Alimentare 1 baterie cu litiu 3 V CR2 FrecvenÈÇ RF 868,3 MHz aproximativ 200 m ¥n RazÇ de acÈiune cámp liber - 15°C la + 45°C RespectaÈi cu stricteÈe condiÈiile de...
  • Página 134 Caracteristici (continuare) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 135 ¥n care existÇ o menÈiune particularÇ indicatÇ ¥n manualul de utilizare. Toate produsele Legrand trebuie deschise Êi reparate exclusiv de cÇtre persoane for- mate Êi abilitate de cÇtre Legrand. Orice deschidere sau reparare neautorizatÇ anuleazÇ toate responsabilitÇÈile, dreptu- rile de ¥nlocuire Êi garanÈiile.
  • Página 136 Descriere Setare din fabricÇ La prima punere sub tensiune, apÇsarea butoanelor 1, 2, 3, 4 nu comandÇ niciun Butoane de comandÇ produs al instalaÈiei „In One by Legrand”. Buton de programare sau ¥nvÇÈare. Bec de control LEARN Buton LEARN...
  • Página 137 Exemplu de creare a unui scenariu. ComandaÈi aprinderea de la ¥ntrerupÇtor (L1) cu ajutorul butonului 1 al unui ¥ntrerupÇtor de scenarii etanÊ. EmiÈÇtor Receptor ±ntrerupÇtor de scenarii ±ntrerupÇtor de 2500 W etanÊ cu unde radio Ex.: 695 10 Ex.: 695 06...
  • Página 138 FuncÈionare (continuare) LegendÇ Becul de control Becul de control pálpáie rar Becul de control pálpáie Becul de control se stinge rapid scánteiazÇ Bec de Bec de EmiÈÇtor Receptor(i) control control LEARN LEARN DeschideÈi scenariul...
  • Página 139 FuncÈionare (continuare) Bec de Bec de control control EmiÈÇtor Receptor(i) LEARN LEARN Pentru a adÇuga mai multe produse la scenariu, repetaÈi operaÈiile Êi pentru fi ecare receptor.. SalvaÈi scenariul ±nvÇÈarea s-a ¥ncheiat: aprinderea L1 se va putea face atÇt de la ¥ntrerupÇtorul de scenariu de iluminare cu unde radio, cÇt Êi de la ¥ntrerupÇtorul de 2.500 W.
  • Página 140 FuncÈionare (continuare) Exemplu de modificare a scenariului: Modificarea scenariului de iluminare a L1 pentru a ilumina simultan L2.
  • Página 141 FuncÈionare (continuare) Bec de Bec de Bec de control control control EmiÈÇtor Receptor(i) LEARN LEARN LEARN DeschideÈi scenariul Receptor 2...
  • Página 142 FuncÈionare (continuare) Bec de Bec de Bec de EmiÈÇtor Receptor(i) control control control LEARN LEARN LEARN Pentru a adÇuga mai multe produse la scenariu, repetaÈi operaÈiile Êi pentru fiecare receptor.. SalvaÈi scenariul Scenariul este modifi cat: aprinderea Êi stingerea L1 Êi L2 se vor putea realiza atát de la ¥ntrerupÇtorul de scenarii de iluminare, cÇt Êi individual de la ¥ntrerupÇtoarele „prisinter”...
  • Página 143 FuncÈionare (continuare) ±nlÇturarea uneia dintre comenzi din scenariu 5 secunde secunde Eliminarea celor 4 comenzi din scenariu 5 secunde secunde Revenirea produsului la setarea din fabricÇ.
  • Página 144 PROBLEMÅ CAUZÅ SOLUËIE Becul de control Learn se aprinde timp ±nvÇÈarea este imposibilÇ. InstalaÈi produse compatibile. de 5 secunde. Becul de control Learn se aprinde timp NumÇrul emiÈÇtorilor memoraÈi este mai ÂtergeÈi scenariile neutilizate. de 10 secunde. mare de 32. ±n timpul ¥nvÇÈÇrii, becul de control Learn Modul ¥nvÇÈare se ¥nchide dupÇ...
  • Página 145 Plexo Sızdırmaz, radyo dalgalı senaryo panosu 695 06 Özellikler Besleme 1 adet lityum pil 3V CR2 RF dalgaları 868.3 MHz frekansı Kapsama alanı boş alanda yaklaşık 200 m - 15°C / + 45°C Kurulum ve kullanım koşullarına kesinlikle uyun.
  • Página 146 Özellikler (devamı) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 147: Güvenlik Talimatları

    Kılavuzda aksi belirtilmediği sürece cihazı açmayın, sökmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayın. Tüm Legrand ürün- lerinin yalnız Legrand tarafından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel tarafından açılması ve tamir edilmesi gerekir. İzin ve- rilmeyen herhangi bir açılma veya tamir, tüm sorumlulukları, değiştirme haklarını ve garantileri iptal eder.
  • Página 148 Tanım Fabrika çıkış konfigürasyonu İlk elektrik bağlantısı yapıldığında, 1, 2, 3 Kumanda tuşları veya 4 tuşlarına basılması ile “In One by Legrand” tesisatı içerisindeki herhangi bir ürüne kumanda edilemez. Programlama veya öğretme tuşu. LEARN gösterge ışığı LEARN tuşu...
  • Página 149 Çalışma şekli Bir senaryo oluşturma örneği. Sızdırmaz senaryo panosundaki 1 no’lu tuşu kullanarak kumandayı (L1) çalıştırın. Verici Alıcı Sızdırmaz, radyo dalgalı 2500 W Anahtar senaryo panosu Örnek: 695 10 Örnek: 695 06...
  • Página 150 Çalışma şekli (devamı) Açıklama Gösterge ışığı Gösterge ışığı yavaş yanıp Gösterge ışığı hızlı yanıp Gösterge ışığı parlak sönük sönüyor sönüyor yanıyor LEARN LEARN Verici Alıcı(lar) gösterge ışığı gösterge ışığı Senaryoyu çalıştırın...
  • Página 151: Çalışma Şekli

    Çalışma şekli (devamı) LEARN LEARN Verici Alıcı(lar) gösterge ışığı gösterge ışığı Senaryoya başka ürünler eklemek için, her bir alıcı için işlemlerini tekrarlayın. Senaryoyu kaydedin Öğretme tamamlanmıştır: L1, radyo dalgalı aydınlatma senaryo panosundan veya 2500 W’lık anahtar ünitesinden ayrı ayrı çalıştırılabilir.
  • Página 152 Çalışma şekli (devamı) Senaryonun değiştirilmesine örnek: L1’in aydınlatma senaryosunun aynı anda L2’nin de aydınlatılması amacıyla değiştirilmesi.
  • Página 153 Çalışma şekli (devamı) LEARN LEARN LEARN Verici Alıcı(lar) gösterge ışığı gösterge ışığı gösterge ışığı Senaryoyu çalıştırın Alıcı 2...
  • Página 154 Çalışma şekli (devamı) LEARN LEARN LEARN Verici Alıcı(lar) gösterge ışığı gösterge ışığı gösterge ışığı Senaryoya başka ürünler eklemek için, her bir alıcı için şlemlerini tekrarlayın. Senaryoyu kaydedin Senaryo değiştirilmiştir: L1 ve L2’nin yakılması ve söndürülmesi aydınlatma senaryo panosundan veya radyo dalgalı taşınabilir prisinterlerden ayrı...
  • Página 155 Çalışma şekli (devamı) Kumandalardan birinin senaryodan çıkartılması 5 sn. 10 sn. 4 kumandanın senaryodan çıkartılması 5 sn. 10 sn. Ürünün fabrika çıkış konfigürasyonuna geri döndürülmesi.
  • Página 156 SORUN NEDENİ ÇÖZÜM Learn gösterge ışığı 5 saniye süreyle Öğretme mümkün değil. Birbirleriyle uyumlu ürünlerin kurulumunu yanıyor. yapın. Learn gösterge ışığı 10 saniye süreyle Belleğe kaydedilmiş vericilerin sayısı Kullanılmayan senaryoları silin. yanıyor. 32’den fazladır. Öğrenme sırasında Learn gösterge ışığı Öğretme modu 10 dakika sonra Öğretme işlemine yeniden başlayın.
  • Página 157 Plexo Interscénario radio étanche 695 06 Caractéristiques Alimentation 1 pile lithium 3V CR2 Fréquence RF 868,3 MHz environ 200 m en Portée champ libre - 15°C à + 45°C Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation...
  • Página 158 Caractéristiques (suite) 50 mm L = 40 mm L < 40 mm...
  • Página 159: Consignes De Sécurité

    Tous les pro- duits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’inté- gralité des responsabilités, droits à rem- placement et garanties.
  • Página 160 Description Configuration d’usine A la première mise sous tension, l’appui sur les touches 1, 2, 3, 4 ne commande Touches de commande aucun produits de l’installation “In One by Legrand”. Touche de programmation ou appren- tissage. Voyant LEARN Touche LEARN...
  • Página 161 Fonctionnement Exemple de création d’un scénario. Commander l’allumage de l’inter (L1) à l’aide de la touche 1 d’un interscénario étanche. Emetteur Récepteur Interscénario radio étanche Inter 2500 W Ex : 695 06 Ex : 695 10...
  • Página 162 Fonctionnement (suite) Légende Le voyant s’éteint Le voyant clignote Le voyant clignote Le voyant flashe rapidement lentement Voyant Voyant Emetteur Récepteur(s) LEARN LEARN Ouvrir le scénario...
  • Página 163 Fonctionnement (suite) Voyant Voyant Emetteur Récepteur(s) LEARN LEARN Pour ajouter plusieurs produits au scénario, répéter pour chaque récepteur les opérations Enregistrer le scénario L’apprentissage est terminé : l’allumage de L1 pourra se faire indifféremment depuis l’interscénario d’éclairage radio ou depuis l’inter 2500W.
  • Página 164 Fonctionnement (suite) Exemple de modification du scénario : Modification du scénario d’éclairage de L1 afin d’éclairer simultanément L2.
  • Página 165 Fonctionnement (suite) Voyant Voyant Voyant Emetteur Récepteur(s) LEARN LEARN LEARN Ouvrir le scénario Récepteur 2...
  • Página 166 Fonctionnement (suite) Voyant Voyant Voyant Emetteur Récepteur(s) LEARN LEARN LEARN Pour ajouter plusieurs produits au scénario, répéter pour chaque récepteur les opérations Enregistrer le scénario Le scénario est modifié : l’allumage et l’extinction de L1 et L2 pourront se faire indifféremment depuis l’interscénario d’éclairage ou individuellement depuis les prisinters mobiles radio.
  • Página 167 Fonctionnement (suite) Retrait de l’une des commandes de scénario 10 s Retrait des 4 commandes de scénario 10 s Retour du produit en configuration d’usine.
  • Página 168 PROBLEME CAUSE SOLUTION Le voyant Learn s’allume pendant L’apprentissage est impossible. Installer des produits compatibles. 5 secondes. Le voyant Learn s’allume pendant Le nombre des émetteurs mémorisés Supprimer les scénarios inutilisés. 10 secondes. est supérieur à 32. Pendant l’apprentissage, le voyant Le mode apprentissage se ferme au Recommencer l’apprentissage.
  • Página 169 DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 «R&TTE» sous réserve d’une utilisation conforme à sa destination on condition that they are used in the manner intended et/ou d’une installation conforme aux normes en vigueur and/or in accordance with the current installation standards...

Este manual también es adecuado para:

695 10

Tabla de contenido