Electrolux The Masterpiece Collection ESB9300 Libro De Instrucciones página 74

Tabla de contenido

Publicidad

Rozpoczęcie użytkowania /
Ghid de iniţiere /
7. Uwaga! Podczas miksowania nie
pL
wolno wkładać rąk ani narzędzi do
wnętrza dzbanka. Po zakończeniu
miksowania pod dużym obciążeniem
(np. gęstej masy) wyłączyć urządzenie
i odczekać 5 minut przed ponownym
uruchomieniem.
7. Cuidado! Durante o processo de
pT
mistura, mantenha as mãos e os
utensílios afastados do jarro para
liquidificadora. Após o processamento
com cargas pesadas, não utilize o
aparelho durante 5 minutos.
7. Atenţie! În timpul procesului de
RO
amestecare, nu introduceţi mâinile
sau ustensile în cana de amestecare.
După procesarea unor cantităţi mari,
lăsaţi aparatul să se răcească timp de 5
minute înainte de următoarea utilizare.
7. Осторожно! Не опускайте руки
RU
и ли посуду в кувшин во время
работы прибора. После завершения
работы с большим объемом
продуктов подождите 5  минут перед
следующим использованием.
74
www.electrolux.com
Introdução
Подготовка к работе
8. Funkcja pulsacji: Nacisnąć
i przytrzymać przycisk „Boost" (A) ,
aby chwilowo przełączyć urządzenie
na wyższe obroty. Funkcja koktajle:
Nacisnąć raz przycisk „Smoothie"
(B) , aby rozpocząć kruszenie
lodu i miksowanie koktajlu do
pożądanej konsystencji za pomocą
odpowiedniego programu. Mikser
kielichowy wyłączy się automatycznie
po zakończeniu programu.
8. Função de impulso: Mantenha
premido o botão „Boost" (A) sempre
que necessitar de um pequeno impulso
de potência.
Função de smoothie: Prima uma vez
o botão „Smoothie" (B) para obter gelo
picado e o smoothie preparado com a
consistência pretendida, utilizando o
programa específico. A liquidificadora
irá parar automaticamente quando
após a conclusão do programa.
8. Funcţia Plus: Apăsaţi butonul „Boost"
(Puls) (A) şi menţineţi-l apăsat pentru
amestecare cu impulsuri, când aveţi
nevoie de putere instantanee. Funcţia
Smoothie: Apăsaţi butonul „Smoothie"
o dată (B) pentru a zdrobi gheaţă şi a
amesteca smoothie-ul la consistenţa
dorită cu programul dedicat. Blenderul
se va opri automat la terminarea
programului.
8. Импульсный режим. Нажмите
кнопку „Boost" (A) и удерживайте ее,
если вам нужен кратковременный
силовой импульс.
Режим для коктейлей. Нажмите
кнопку „Smoothie" (B) («Смузи»)
однократно, чтобы сделать
ледяную крошку и взбить с ней
фруктовый коктейль «смузи» до
желаемой консистенции с помощью
специальной программы. Блендер
остановится автоматически после
завершения программы.
B
A
A
9. Funkcja kruszenia lodu: Nacisnąć przycisk
„Ice Crush" (A) , aby rozpocząć program
kruszenia lodu. (Funkcja działa najlepiej
przy kruszeniu niewielkich porcji lodu.)
Funkcja przygotowania napojów:
Nacisnąć przycisk „Drink" (B) , aby
zmiksować napój.
Funkcja zupy: Nacisnąć przycisk „Soup" (C)
, aby zmiksować zupę.
Uwaga! Nie włączać pustego miksera
kielichowego. Przed miksowaniem
gorących cieczy należy zapoznać się
z treścią punktu 4.
9. Função de picar gelo: Prima o
botão „Ice Crush" (A) para iniciar o
programa de picar gelo. (Para obter
melhores resultados, utilize pequenas
quantidades.)
Função de bebidas: Prima o botão
„Drink" (B) para misturar uma bebida.
Função de sopas: Prima o botão „Soup"
(C) para misturar uma sopa.
Cuidado! Nunca coloque em
funcionamento a liquidificadora vazia.
Se utilizar líquidos quentes, consulte o
passo 4.
9. Funcţia Zdrobire gheaţă: Apăsaţi
butonul „Ice Crush" (Zdrobire gheaţă) (A)
pentru a începe programul. (Pentru cele
mai bune rezultate, procesaţi în şarje mici.)
Funcţia Băuturi: Apăsaţi „Drink" (Băuturi)
(B) pentru a amesteca o băutură.
Funcţia Supe: Apăsaţi butonul „Soup"
(Supe) (C) pentru a amesteca supe.
Atenţie! Nu utilizaţi niciodată blenderul
când vasul este gol. Când procesaţi lichide
fierbinţi, consultaţi pasul 4.
9. Режим для колки льда. Нажмите
кнопку „Ice Crush" (A), чтобы запустить
программу для колки льда (для
наилучшего результата работайте с
небольшими порциями продуктов).
Режим приготовления напитков.
Нажмите кнопку „Drink" (B), чтобы
смешать напиток.
Режим приготовления супов. Нажмите
кнопку „Soup" (C), чтобы взбить суп.
Осторожно! Не включайте пустой
блендер. При работе с горячими
жидкостями руководствуйтесь шагом 4.
B
C

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido