DEUTSCH: Telefon-Desinfektionsgerät mit kabellosem Qi™ Ladegerät
Erste Schritte
1
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel und
das Netzteil sowohl an das Desinfektionsgerät
als auch an eine Steckdose an.
Desinfizieren
2
Öffnen Sie den Deckel. Legen Sie Ihr Gerät
vorsichtig hinein. Schließen Sie den Deckel.
3
Drücken Sie die Starttaste. Die UV-LEDs leuchten
und es läuft ein 5-minütiger Reinigungszyklus
ab; nach Abschluss ertönen drei Pieptöne.
4
Öffnen Sie den Deckel. Entfernen Sie Ihr Gerät.
Schließen Sie den Deckel. Hinweise: Öffnen Sie
das Gerät nicht während des Reinigungszyklus;
beste Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie Ihr
ESPAÑOL: Desinfectante de Teléfono con Cargador Inalámbrico Qi™
Comenzar
1
Conecte el cable USB y el adaptador de
corriente suministrados al dispositivo
desinfectante y a una toma de corriente.
Desinfección
2
Abra la tapa. Coloque su dispositivo
adentro con cuidado. Cierre la tapa.
3
Presione el botón de inicio. Las luces LED UV se
iluminan para completar un ciclo de limpieza
de 5 minutos. Al finalizar, suenan tres pitidos.
4
Abra la tapa. Extraiga su dispositivo. Cierre la
tapa. Avisos: No abra la caja durante el ciclo
de limpieza. Para obtener mejores resultados,
FRANÇAIS : Téléphone Sanitizer avec chargeur sans fil Qi™
Prise en main
1
Branchez le câble USB et l'adaptateur
d'alimentation inclus à l'assainisseur
et à une prise de courant.
Nettoyage
2
Ouvrez le couvercle. Placez doucement votre
appareil à l'intérieur. Fermez le couvercle.
3
Appuyez sur le bouton de démarrage. Les
DEL UV s'allument pour compléter un cycle
de nettoyage de 5 minutes. Trois bips sonores
indiqueront que le nettoyage est terminé.
4
Ouvrez le couvercle. Retirez votre appareil. Fermez
le couvercle. Remarques : n'ouvrez pas la boîte
Gerät umdrehen und einen zusätzlichen
Reinigungszyklus durchführen; reinigen Sie ein
Gerät und dessen Gehäuse separat voneinander.
Laden
5
Stellen Sie Ihr kompatibles Gerät auf den
Deckel des Desinfektionsgeräts. Bewegen Sie
Ihr Gerät vorsichtig, bis Sie die Stelle gefunden
haben, an der es zu laden beginnt. Die LED
"atmet", um den Ladevorgang anzuzeigen.
Entfernen Sie Ihr Gerät bei Bedarf.
Die Spezifikationen finden Sie auf
manhattanproducts.de.
de vuelta su dispositivo y realice un ciclo
de limpieza adicional. Considere limpiar el
dispositivo y su funda por separado.
Carga
5
Ponga su dispositivo compatible sobre la tapa
del dispositivo desinfectante. Con cuidado,
mueva su dispositivo hasta encontrar el lugar
donde comienza a cargarse. La luz LED "respira"
para indicar que la carga se está realizando.
Retire su dispositivo cuando lo desee.
Para más especificaciones, visite manhattanproducts.eu
o manhattanproducts.mx (en México).
pendant le cycle de nettoyage. Pour de meilleurs
résultats, retournez votre appareil et effectuez
un cycle de nettoyage supplémentaire. Pensez à
nettoyer l'appareil et son boîtier séparément.
Chargement
5
Placez votre appareil compatible sur le
couvercle de l'assainisseur. Déplacez doucement
votre appareil jusqu'à ce que vous trouviez
l'emplacement de chargement adéquat. La DEL
s'allume pour indiquer le chargement. Retirez
votre appareil lorsque vous le souhaitez.
Vous trouvez les spécifications sur
manhattanproducts.com.
1
4
POLSKI: Sanityzator do telefonu z ładowarką bezprzewodową Qi™
Pierwsze kroki
1
Podłącz dołączony kabel USB i zasilacz do
urządzenia dezynfekującego, a następnie
podłącz zasilacz do gniazdka sieciowego.
Dezynfekcja
2
Otwórz pokrywę. Umieść delikatnie swoje
urządzenie w środku. Zamknij pokrywę.
3
Naciśnij przycisk Start. Diody UV LED zapalają się w
trakcie realizacji 5-minutowego cyklu dezynfekcji;
na zakończenie usłyszysz trzy sygnały dźwiękowe.
4
Otwórz pokrywę. Wyciągnij urządzenie. Zamknij
pokrywę. Uwagi: nie należy otwierać opakowania
podczas cyklu dezynfekcji; aby uzyskać najlepsze
ITALIANO: Sanitizer per telefono cellulare con caricabatterie wireless Qi™
Per cominciare
1
Collegare il cavo USB e l'adattatore di
alimentazione in dotazione al disinfettante
e a una presa di corrente.
Sanificazione
2
Sollevare il coperchio. Posizionare delicatamente
il dispositivo all'interno. Chiudere il coperchio.
3
Premere il pulsante di avvio. I LED UV si illuminano
per completare un ciclo di pulizia di 5 minuti; la
fine del ciclo è segnalata da tre bip consecutivi.
4
Sollevare il coperchio. Rimuovere il dispositivo.
Chiudere il coperchio. Attenzione: non aprire il
2
3
5
efekty, należy odwrócić urządzenie i przeprowadzić
dodatkowy cykl dezynfekcji; czyszczenie
urządzenia i etui należy przeprowadzić oddzielnie.
Ładowanie
5
Umieść kompatybilne urządzenie na pokrywie
urządzenia dezynfekującego. Delikatnie
przesuwaj urządzenie, aż znajdziesz miejsce,
w którym rozpocznie się cykl ładowania.
Migająca dioda LED sygnalizuje cykl ładowania.
Wyjmij urządzenie w dowolnym momencie.
Specyfikacja techniczna dostępna jest
na stronie manhattanproducts.eu.
contenitore durante il ciclo di pulizia; per risultati
ottimali, capovolgere il dispositivo e completare
un ulteriore ciclo di pulizia; trattare la pulizia di un
dispositivo e della sua custodia separatamente.
Carica
5
Posizionare il dispositivo compatibile sul coperchio
di sanificazione. Spostare delicatamente il
dispositivo, fino a trovare il punto in cui inizia
a caricarsi. Il LED "respira" per indicare la carica.
Rimuovere il dispositivo quando lo si desidera.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.it.