• Pull elastic straps through vehicle belt hooks on each side of the
infant car seat.
• Check that infant car seat is securely attached by pulling
up on it.
• Tirez las courroies élastiques à travers du crochets de la ceinture du
véhicule sur chacun côté du dispositif de retenue pour enfant.
• Assurez-vous que le dispositif de retenue pour enfant est
attaché solidement en tirant vers le haut.
• Tire las correas elásticas a través de los ganchos de la cinta del
vehículo en cada costado del asiento para automóvil.
• Verifique que el asiento para automóvil esté bien sujeto,
jalando el mismo hacia arriba.
• To remove infant carrier:
remove elastic straps from vehicle
belt hooks, squeeze release handle
at back of car seat, and lift car
seat out of the stroller.
• Pour retirer le dispositif de
retenue pour enfant : enlevez
las courroies élastiques du crochets
de la ceinture du véhicule,
pressez la poignée de
déclenchement derrière le
dispositif de retenue pour enfant,
et soulevez le dispositif de retenue
pour enfant hors de la poussette.
• Para sacar el asiento para
automóvil: saque las cintas
elásticas de los ganchos del cinturón
del vehículo, apriete la manija de
liberación en la parte trasera del
transportador, y evante el asiento
para automóvil del cochecito.
39