Descargar Imprimir esta página
Mattel Fairytopia L6860 Instrucciones
Mattel Fairytopia L6860 Instrucciones

Mattel Fairytopia L6860 Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

• Removable wings! Snap the wings onto the dolls back. NOTE: Wings will not light up when not attached to doll.
• Ailes amovibles ! Enclencher les ailes dans le dos de la poupée. REMARQUE : Les ailes ne s'illuminent que lorsqu'elles sont fixées à la
poupée.
• Abnehmbare Flügel! Die Flügel auf dem Rücken der Puppe anbringen. HINWEIS: Die Flügel leuchten nicht auf, wenn sie nicht an der
Puppe befestigt sind.
• Le ali sono removibili! Aggancia le ali alla schiena della bambola. NOTA: Le ali non si illuminano se non sono agganciate alla bambola.
• Afneembare vleugels! Klik de vleugels vast op de rug van de pop. NB: Vleugels lichten alleen op als ze aan de pop zijn bevestigd.
• ¡Las alas se pueden desmontar! Encajar las alas en la espalda de la muñeca. ATENCIÓN: las alas no se iluminan si no están encajadas
en la muñeca.
• Asas removíveis! Encaixar as asas às costas da boneca. ATENÇÃO: As asas não se acendem quando não estão encaixadas na boneca.
• Avtagbara vingar! Fäst vingarna på dockans rygg. OBS: Vingarna lyser inte när de inte sitter på dockan.
• Irrotettavat siivet! Napsauta siivet takaisin nuken selkään. HUOM.: Siipiin ei syty valoa, elleivät ne ole kiinni nukessa.
• Αποσπώμενα φτερά! Προσαρμόστε τα φτερά στην πλάτη της κούκλας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα φτερά δε θα φωτίσουν όταν δεν είναι
προσαρμοσμένα στην κούκλα.
RECYCLE INFORMATION (USA ONLY)
Please recycle button cell battery(ies) contained in this product by:
• Visiting your nearest recycling center. For location of the nearest recycling center, visit us online at
www.service.mattel.com.
• If a recycling center is not available in your area, contact us for a pre-paid mailing label. Visit us online at
www.service.mattel.com or call toll-free at 1 (800) 524-8697.
Valid in the US only. • Solo válido en los EE.UU. • Valable aux États-Unis seulement.
For U.S.A. market only:
We want you to have fun playing with our products.
Please give us your feedback by filling out the short on-line survey. Go to :
service.mattel.com/surveys
Thanks for helping us make great toys even better!
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697, M-F 9AM – 7PM or Sat. 11AM - 5PM ET.
Besoin d'aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697, L-V 9 a.m. – 7 p.m., huso horario del Este.
En México: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
Mattel do Brasil Ltda: Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780
? SERVICE.MATTEL.COM
20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206
Lisboa. Tel. 21-7995765 -consumidor@mattel.com. • Mattel AEBE, Ελληνικού 2 16777, Ελληνικό, Ελλάδα. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.
Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
• Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697. • Importado y
distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C.
MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. • Mattel de
Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186,
(1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av.
Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/
Composez sans frais le 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523
Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com.
• Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835.
• Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels.
• Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784
-Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. • Deutschland: Mattel GmbH,
An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68,
CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355
Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby.
• Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060.
• Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C,
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • √¢∏°π∂™
• Includes 3 AG-13 button cell batteries. Dispose of batteries safely.
• Contient 3 piles boutons AG13. Jeter les piles usées dans un conteneur
réservé à cet usage.
• 3 Knopfzellen (AG13) enthalten. Batterien sicher und vorschriftsgemäß
entsorgen.
• Include 3 pile formato orologio A76. Elimina le pile con la dovuta cautela.
• Inclusief 3 AG13 knoopcelbatterijen. Batterijen inleveren als KCA.
• Incluye 3 pilas de botón AG13. Desechar las pilas gastadas en un contenedor de
reciclaje de pilas.
• Inclui 3 pilhas-botão AG-13. Colocar as pilhas gastas em local apropriado.
• 3 knappcellsbatterier AG13 ingår. Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt sätt.
• Pakkauksessa on mukana kolme AG13-nappiparistoa. Hävitä ne asianmukaisesti.
• Περιλαμβάνονται 3 μπαταρίες τύπου button cell AG-13. Παρακαλούμε
πετάτε τις παλιές μπαταρίες στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης.
• Not suitable for children under 36 months - Contains small parts.
• Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
• Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Contiene pezzi di piccole
dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti.
• Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen.
• Juguete no recomendado para menores de 3 años. Contiene piezas
pequeñas que pueden ser ingeridas.
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
WARNING:
WARNING:
CHOKING HAZARD
CHOKING HAZARD –
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
Small parts.
Not for children under 3 years.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
©2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
• Contents: Colours and decorations may vary from those shown. Please
remove everything from the package and compare to the contents shown
here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep
these instructions for future reference as they contain important information.
• Contenu : Les couleurs et les décors peuvent varier par rapport aux
illustrations. Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au
contenu illustré ici. Si un élément manque, merci de contacter le service
consommateurs de Mattel. Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer au
besoin car il contient des informations importantes.
• Inhalt: Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten. Bitte alle Teile
aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Sollten
Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale
zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Sie enthält wichtige Informationen.
• Contenuto: Colori e decorazioni possono variare rispetto a quelli illustrati.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa.
Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei componenti.
Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti
informazioni.
• Inhoud: Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk. Haal alle onderdelen
uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde
inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt u contact opnemen met de
plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later
nog van pas komen.
• Contenido: Los colores y decoración del producto pueden ser distintos de los
mostrados. Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas
con ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en España póngase en
contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA,
S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel: 902.20.30.10.
cservice.spain@mattel.com. http://www.service.mattel.com/es. Guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto.
• Conteúdo: As cores e as decorações podem diferir das mostradas. Retirar
o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração. Se faltar alguma
peça, entre em contacto com a Mattel. Guarde estas instruções para
referência futura pois contêm informação importante.
• Innehåll: Färger och dekor kan variera. Packa upp allt ur förpackningen och
jämför med förteckningen nedan. Om någonting saknas kontaktar du din
lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtida
användning, eftersom de innehåller viktig information.
• Sisältö: Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista. Tarkista että
pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota
yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle,
sillä siinä on tärkeää tietoa.
• Περιεχόμενα: Τα χρώματα και τα σχέδια μπορεί να διαφέρουν από αυτά που
φαίνονται. Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα
με τα περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια
λείπει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές
τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por
conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia.
• Olämpligt för barn under tre år - Innehåller små delar.
• Uegnet til børn under 3 år - Smådele.
• Anbefales ikke for barn under 36 måneder. Smådeler.
• Ei sovi alle 3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia.
• Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά
κάτω των 3 ετών.
ATTENTION:
ATTENTION:
NE CONVIENT PAS
NE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
L6860-0520

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mattel Fairytopia L6860

  • Página 1 (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com...
  • Página 2 • Remove and discard “Try Me” lever and plug. • Tilt doll from side to side to make the wings light up! • Retirer et jeter la tige et le bouchon servant • Pencher la poupée de droite à gauche pour faire s'illuminer les ailes ! à...