WARNING
• Children have died or been seriously injured when gates are not securely
installed.
• ALWAYS install and use gates as directed using all required parts.
• STOP using when a child can climb over or dislodge the gate.
• Install only with locking/latching mechanism securely engaged.
• To prevent falls, never use at top of stairs.
• NEVER use to keep child away from pool.
• This product will not necessarily prevent all accidents.
• NEVER leave child unattended.
• Periodically check all fasteners to be sure they are tight and secure, stop
using gate if any parts are missing or become damaged.
• This gate is to be used in openings 60" to 103" (152.4 cm to 261.62 cm) only.
• Hardware is included for use in solid materials only, such as wood or metal.
ADVERTENCIA
• Niños han muerto o sufrido lesiones graves porque un recinto no estaba
instalada de manera segura.
• SIEMPRE instale y use el recinto conforme a las instrucciones utilizando todas
las piezas requeridas.
• DEJE de usarla cuando un niño puede trepar sobre la puerta o desprenderla.
• Instálela con el mecanismo de bloqueo y cierre debidamente enganchado.
• Para evitar caídas, nunca utilice la puerta en la parte superior de las escaleras.
• NUNCA debe usarse para mantener a un niño alejado de una piscina.
• Este producto no necesariamente evita todos los accidentes.
• NUNCA dejar al niño desatendido.
• Revisar periódicamente todos los a anzadores para asegurarse de que estén
apretados y rmes, dejar de usar esta barrera si falta cualquier pieza o si se daña.
• Esta barrera sólo se debe usar en portales de 60" hasta 103" (152.4 cm hasta 261.62 cm)
• Las piezas de instalción ajuntas sólo se deben usar en materiales solidos, tales
como la madera o el metal.
Your safety gate contains the following:
Su puerta de seguridad incluye lo siguiente:
x1
To ensure safe operation, additional or replacement parts should be obtained only from North States or its authorized distributors.
Contact information appears on the cover of these instructions. Replacement parts can be ordered at www.northstatesind.com.
Any damage to property during installation of your safety gate is the sole responsibility of the end user.
Para asegurar el funcionamiento seguro, las piezas adicionales o de repuesto deben obtenerse únicamente de North States
o de sus distribuidores autorizados. La información de contacto aparece en la portada de estas instrucciones. Se pueden
pedir piezas de repuesto en www.northstatesind.com Cualquier daño a la propiedad durante la instalación de su puerta de
seguridad es exclusiva responsabilidad usario fínal.
A
x4
B
D
Page 2
A. Gate Frame
B. Screw Eyes
C. Machine Screws
D. Binder Posts
A. Marco de la puerta
B. Las Armellas
C. Tornillos de máquina
D. Postes de la carpeta