Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

VPN2S
ZyWALL VPN Firewall
Quick Start Guide
ENGLISH | DEUTSCH | ESPAÑOL | FRANÇAIS | ITALIANO |
| SVENSKA | ČEŠTINA | POLSKI | SLOVENSKY |
簡体中文
繁體中文
MAGYAR |
|
Step 1
Connecting the Hardware
Back
POWER
ON
Step 2
WAN Connection
Back
1
Router
Back
LAN
2
e.g. Laptop, PC, etc.
1/2
EN
DE
ES
ON
FR
IT
POWER
RU
SV
CZ
PL
SK
VPN2S
ZyWALL VPN Firewall
HU
CN
POWER OFF
TW
EN
1
2
DE
1
2
ES
1
2
FR
1
2
WAN
IT
1
2
RU
1
2
SV
1
2
CZ
1
2
PL
1
2
SK
1
2
HU
1
2
CN
1
2
TW
1
2
Package Contents
VPN2S
See the User's Guide at www.zyxel.com for more information,
including customer support and safety warnings.
EU Importer
Zyxel Communications A/S
Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark
http://www.zyxel.dk
US Importer
Zyxel Communications, Inc
1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001
http://www.us.zyxel.com
Copyright © 2018 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved.
Use the included power adaptor or power cord to connect the power socket (on the rear panel) to a power outlet. Press
the power button. Wait until the power LED turns on.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil oder Stromkabel, um die Strombuchse (an der Rückseite) mit einer Steckdose
zu verbinden. Drücken Sie den Netzschalter. Warten Sie, bis die LED aufleuchtet.
Utilice el adaptador de corriente o el cable de alimentación incluidos para conectar el puerto de alimentación (en el
panel posterior) a una toma de corriente. Presiona el boton de Power. Espere hasta que se encienda el LED de Power.
Utilisez l'adaptateur et le câble d'alimentation fournis pour raccorder l'équipement (sur le panneau arrière) à une prise
de courant. Appuyez sur le bouton d'alimentation. Attendez que le voyant d'alimentation s'allume.
Utilizzare l'alimentatore o il cavo di alimentazione fornito a corredo per collegare la presa di alimentazione (sul
pannello posteriore) a una presa elettrica. Premere il pulsante di accensione. Attendere che il LED di alimentazione si
accenda.
(
.
Använd den medföljande strömadaptern eller nätkabeln för att ansluta strömanslutningen (på bakpanelen) till ett
eluttag. Tryck på strömbrytaren. Vänta tills LED-lampan för ström tänds.
Dodaným napájecím adptérem nebo napájecí šňůrou připojte přístroj ke zdroji elektrické energie. Stiskněte tlačítko
napájení. Počkejte, dokud se nerozsvítí LED dioda napájení.
Dołączony zasilacz lub kabel zasilający podłącz do gniazda zasilania (na panelu tylnym). Wcisnąć przycisk zasilania.
Zaczekać, aż zaświeci się dioda LED.
Dodaným napájacím adaptérom alebo napájacím káblom pripojte prístroj k zdroju elektrickej energie. Stlačte tlačidlo
napájania. Počkajte, dokým sa nerozsvieti LED dióda napájania.
A mellékelt tápegységet csatlakoztassa a tűzfal hátoldalán található csatlakozóhoz, majd dugja be egy hálózati
aljzatba. Nyomja meg a főkapcsolót. Várjon, amíg a tápellátás LED bekapcsol.
使用附带的电源适配器或电源线将电源插头(在后面板上)连接到电源。按电源按钮。等待电源 LED 指示灯亮起。
使用隨附的電源變壓器或電源線,將電源插槽 (位於後方面板) 連接到電源插座。按下電源按鈕。等待直到 Power LED 指示燈亮起。
Use an Ethernet cable to connect the WAN port to a broadband modem or router with Internet access.
Use an Ethernet cable to connect a computer to the LAN port of the VPN2S. From the connected device.
Verbinden Sie den WAN-Port mit einem Ethernet-Kabel mit einem Breitbandmodem oder Router mit Internetzugriff.
Schließen Sie einen Computer mit einem Ethernet-Kabel an den LAN-Port der VPN2S.
Utilice un cable Ethernet para conectar el puerto WAN a un módem o enrutador con acceso a Internet.
Utilice un cable Ethernet para conectar una computadora al puerto LAN del VPN2S.
Utilisez un câble Ethernet pour connecter le port WAN à un modem ou à un routeur avec accès Internet.
Utilisez un câble Ethernet pour connecter un ordinateur à un port LAN du VPN2S.
Utilizzare un cavo Ethernet per collegare la porta WAN a un modem a banda larga o router con accesso a Internet.
Usare un cavo Ethernet per connettere un computer alla porta LAN dell' VPN2S.
WAN
Ethernet
Använd en Ehternet-kabel för att ansluta WAN-porten till ett bredbandsmodem eller en router med Internet-åtkomst.
Använd en Ethernet-kabel för att ansluta en dator till VPN2Sns LAN-port.
Pomocí ethernetového kabelu připojte port sítě WAN k širokopásmového modemu nebo směrovači s přístupem k
intenetu.
Pomocí ethernetového kabelu připojte počítač k LAN portu na VPN2S.
Za pomocą kabla sieciowego połączyć port WAN z modemem szerokopasmowym lub routerem z dostępem do internetu.
Użyj kabla Ethernet, aby podłączyć komputer do portu LAN VPN2S.
Použite ethernet kábel na pripojenie WAN portu do širokopásmového modemu alebo routru s pripojením na internet.
Pomocou ethernetového kábla pripojte počítač k LAN portu na VPN2S.
Ethernet-kábellel csatlakoztassa a WAN csatlakozót szélessávú modemre vagy routerre, amely rendelkezik internet-
kapcsolattal.
Ethernet kábel segítségével csatlakoztassa a számítógépet az VPN2S LAN portjához.
通过以太网电缆将 WAN(广域网)端口连接至宽带调制解调器或路由器(已接入互联网)。
用以太网电缆将计算机连接到 VPN2S 的 LAN 端口。
使用乙太網路線將 WAN 埠連接至寬頻數據機或路由器 (可連上網際網路)。
使用乙太網路線,將電腦連接至 VPN2S 的區域網路埠。
Power adaptor
Quick Start Guide
)
.
,
VPN2S.
.
Ethernet.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zyxel VPN2S

  • Página 1 Use an Ethernet cable to connect the WAN port to a broadband modem or router with Internet access. Use an Ethernet cable to connect a computer to the LAN port of the VPN2S. From the connected device. Verbinden Sie den WAN-Port mit einem Ethernet-Kabel mit einem Breitbandmodem oder Router mit Internetzugriff.
  • Página 2 Green Blinking - Sending/Receiving IP traffic www.zyxel.com. Internet On - IP connection failed Besök www.zyxel.com för att ta del av denna produkts dokumentation och certifieringar. Na www.zyxel.com naleznete dokumentaci a certifikáty tohoto produktu. Mobile Green On - 3G/4G dongle detected Dokumentację...