QUICK GUIDE/GUIDE RAPIDE/ GUÍA RÁPIDA/
QUICK GUIDE/GUIDE RAPIDE/ GUÍA RÁPIDA/
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ/КОРОТКА ІНСТРУКЦІЯ
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ/КОРОТКА ІНСТРУКЦІЯ
Remote Control Preparation • Préparation De La Télécommande
Remote Control Preparation
• •
• Підготовка пульта дистанційного керування
• Підготовка пульта дистанційного керування
1
3
4
5
TIMER
ON
SET
1
2
3
OFF
CANCEL
SET
RESET
CLOCK
F566337
• Préparation De La Télécommande • • Preparación Del Mando a Distancia
• Подготовка Пульта Дистанционного Управления К Работе
• Подготовка Пульта Дистанционного Управления К Работе
1
Pull out •
Retirez
2
Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year) •
2
Placez des piles AAA ou R03 (valables environ 1 an)
Inserte pilas AAA o R03 (puede ser usado ~ 1 año) •
Вставьте батарейки (AAA или R03) (может использоваться ~ 1 год) •
6
Установіть батарейки ААА або R03 (термін використання ~ 1 рік)
Close the cover •
3
• Закройте крышку •
Press CLOCK •
4
• Нажмите кнопку CLOCK •
Set time •
Réglez l'heure
5
• Установите время •
6
Confi rm •
Confi rmez
1
AUTO
DRY
2
3
Panasonic Corporation
Website: http://panasonic.net/
• Quite •
ﺍﺳﺤﺐ
• Сдвиньте •
Fermez le couvercle
• Cierre la tapa •
Закрийте відділення для батарейок кришкою
Appuyez sur CLOCK
• Presione CLOCK •
Натисніть кнопку "CLOCK"
• Ajuste la hora •
Установіть час
• Confi rmar •
• Подтверждение •
ﺗﺄﻛﺪ
Select the desired mode.
Sélectionnez le mode de fonctionnement
souhaité.
Seleccione el modo deseado.
HEAT
Выберите необходимый режим.
COOL
Оберіть потрібний режим.
Start/stop the operation.
Mettez l'appareil sous/hors tension.
Inicie/detenga el funcionamiento.
Включить/остановить работу.
Початок/завершення роботи.
Select the desired temperature.
Sélectionnez la température souhaitée.
Seleccione la temperature deseada.
Выберите необходимую температуру.
Установіть потрібну температуру.
Preparación Del Mando a Distancia
Витягнути
•
•
ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ
Підтвердити
/
Printed in Malaysia
OSTH0812-01