Al poner en marcha por primera vez
su equipo revise que la válvula en la
descarga esté 90% cerrada. Abra
gradualmente la válvula hasta que el
motor
trabaje
a
(amperaje de placa). Nunca permita
que el amperaje consumido por la
bomba
sobrepase
permitido por el motor.
¡IMPORTANTE! - Cuando
arranque la bomba y una
vez verificado el giro, si
detecta bajo flujo de agua o
presión necesitará calibrar
el espacio entre impulsor y
carcasa de su bomba.
Realice este paso retirando calzas /
lainas
espaciadoras
instaladas entre la carcasa y el
acoplamiento. Las calzas funcionan
barmesa.com
para mantener el espaciamiento
nominal requerido de 0.015" a 0.020"
entre el impulsor y la pared interna
de la carcasa por el desgaste natural
que ocurre. La bomba cuenta con 4
calzas
o
lainas
instaladas de fábrica y otras cuatro
más de repuesto. La calza de 0.005"
es trasparente y sin marca de
perforación, la calza de 0.010" tiene
una marca de perforación, la calza de
0.015"
tiene
dos
perforación y la calza de 0.020" tiene
tres marcas de perforación. De ser
necesario, comience retirando la
calza de 20 y 15 milésimas y verifique
si el flujo y presión de su bomba es la
deseada.
4Sello mecánico
Los sellos mecánicos instalados en las
bombas son lubricados por agua, por
lo tanto la bomba no deberá ser
operada en seco. Encontrará el sello
adecuado para cada uso y líquido a
bombear,
consúltelo
distribuidor BARMESA para mayor
información.
plena
carga
4Mantenimiento
Si el sello mecánico no fuga y hay
el
máximo
necesidad de abrir la bomba para su
inspección o limpieza, NO remueva el
sello, solamente retire el resorte si el
impulsor tuviera que ser removido.
Una vez que un sello ha estado en
operación es muy difícil que al
quitarlo y volver a ensamblar este no
presente fugas.
4Desensamble
Drene y enjuague el sistema. Retire
los 4 tornillos de la carcasa y remueva
la carcasa. Revise las condiciones de
que
están
las
calzas
reemplácelas. Retire el impulsor; el
impulsor comprime el resorte del
sello mecánico y está preparado para
que el impulsor salte del eje al
desatornillarlo; para retirarlo, deberá
girarlo en sentido contrario a las
manecillas del reloj mientras sujeta
espaciadoras
por la parte trasera del motor el eje
con un desarmador. Retire la parte
rotativa
deslizándola por el manguito, tenga
cuidado con las caras del sello
mecánico ya que es frágil al manejo.
marcas
de
Retire los tornillos que sujetan la
placa de sello al adaptador y los
tornillos que sujetan el acoplamiento
al motor.
4Ensamble
Ensamble el conjunto de adaptador,
placa de sello, manguito, sello
mecánico y carcasa en orden inverso
al desensamble. Siempre revise que
con
su
los empaques O-ring estén en buen
estado,
reemplácelos.
¡IMPORTANTE! - Siempre
desconecte la bomba antes
de aplicar mantenimiento,
servicio o reparación para
evitar descargas eléctricas.
y
de
ser
necesario
del
sello
mecánico
Maneje las piezas del sello
con extremo cuidado. NO
DAÑE las superficies pulidas.
o
de
ser
necesario,
Operación y Mantenimiento
El adaptador deberá de atornillarse al
motor con la placa de identificación
hacia arriba, enseguida atornille la
placa de sello al adaptador, coloque
nuevamente el manguito, aplicando
fijador líquido para tornillos en el
extremo
que
va
deslizándolo por la flecha. Verifique
que las caras del sello mecánico no
presenten grietas, fisuras o golpes,
que
de
ser
reemplazarlo. Colóquelo con cuidado
deslizándolo a través del manguito,
coloque el resorte del sello mecánico
y atornille el impulsor en sentido de
las manecillas del reloj. Atornille la
carcasa y la base de la bomba.
¡IMPORTANTE! - Todas las
partes deberán de estar
limpias antes de volver a
montar.
al
motor
y
así,
necesitará
8