Polaroid PVP2021 Manual Del Usuario

Polaroid PVP2021 Manual Del Usuario

Cine en casa, proyector wifi con bocinas y batería recargable

Publicidad

CINE EN CASA
Proyector WiFi con Bocinas y Batería Recargable
PVP2021

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Polaroid PVP2021

  • Página 1 CINE EN CASA Proyector WiFi con Bocinas y Batería Recargable PVP2021...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    PVP2021 Contenido Advertencias ........03 Precauciones previas al uso .
  • Página 3: Advertencias

    PVP2021 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. ADVERTENCIA: Las baterías no deben exponerse al calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego, etc. Precauciones previas al uso: l.
  • Página 4 PVP2021 8. Evite utilizar el dispositivo cerca de campos magnéticos intensos. 9. Las descargas electrostáticas pueden interferir en el funcionamiento normal de este dispositivo. Si se producen, solo tiene que restaurar y reiniciar el dispositivo siguiendo el manual de instruc ciones. Durante la transferencia de archivos, manipule el dispositivo con cuidado y utilícelo en un entorno sin electricidad...
  • Página 5: No Interrumpa La Conexión Cuando El Dispositivo Esté

    PVP2021 15. *La salida de la toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. 16. *No sobrecargue las tomas de corriente. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. 17. *Los dispositivos Clase I deben estar conectados a una toma de corriente con conexión de protección a tierra.
  • Página 6 PVP2021 25. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB directamente en la unidad. No use un cable de extensión USB ya que puede causar interferencias y provocar un fallo en la información.
  • Página 7 PVP2021 33. Este producto solo está destinado para un uso no profesional, y no para un uso comercial o industrial. 34. Los daños causados por utilizar este producto en una posición inestable, o por no seguir cualquiera de las instrucciones o precauciones indicadas en este manual de usuario, no serán...
  • Página 8: Instalación

    PVP2021 Instalación Desembale todos los componentes y retire el material protector. No conecte la unidad a la toma de corriente sin antes comprobar la tensión y realizar todas les demás conexiones. *Estas instrucciones solo se refieren a aquellos productos que utilizan un cable de alimentación o un adaptador de corriente...
  • Página 9: Encendido

    PVP2021 ENCENDIDO 1: Encienda el interruptor “switch de encendido”. 2: Conecte a la toma de corriente de esta unidad, la luz indicadora: Rojo. (Cuando este LED rojo está encendido, significa que se está cargando la batería interna. Cuando la batería está llena, el LED se volverá...
  • Página 10: Reducción De La Distorsión De La Imagen

    PVP2021 diferentes (vea las imágenes a continuación): Posición frontal sobre la mesa: Seleccione esta ubicación con el proyector colocado cerca del suelo y delante de la pantalla. Esta es la manera más común de ubicarlo por su rápida instalación y fácil transporte.
  • Página 11: Distancia Entre El Proyector Y La Pantalla

    PVP2021 Distancia entre el proyector y la pantalla La luz, el brillo, etc. afectarán la distancia de proyección, estos datos son solo de referencia. 30” : 76.2 cm 68” : 172.7 cm 98” : 248.9 cm 120” : 304.8 cm 150”...
  • Página 12: Ajuste De La Ubicación Vertical

    PVP2021 Ajuste de la ubicación vertical Siga las indicaciones de la imagen para ajustar el enfoque y la distorsión trapezoidal. Ajustar el enfoque y la distorsión trapezoidal Rueda De Ajuste Del Enfoque Como se muestra en la imagen, ajuste la rueda de enfoque de la lente hasta que obtenga una imagen clara.
  • Página 13: Vista General

    PVP2021 Vista general Encendido/ Arriba Fuente Apagado Derecha Abajo Izquierda Menú Regresar Rueda para ajuste de altura Lente Salida de audio Entrada de audio y video Puerto Micro SD Entrada Alta Definición (1) Entrada Alta Definición (2) Puerto USB Interruptor...
  • Página 14: Funciones Del Mando A Distancia

    PVP2021 Funciones del mando a distancia E n ce n d i d o / Pulse para encender. Mantenga Apagado pulsado para apagar. Pulse para avanzar o retroceder entre Anterior /Siguiente archivos o pistas Parar Pulse para parar la reproducción Flip Pulse para voltear la imagen 180°...
  • Página 15: Instalar/Retirar Las Pilas Del Control Remoto

    PVP2021 Instalar/Retirar las pilas del control remoto Retire la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte trasera de su mando a distancia deslizándola suavemente, y levántela. Coloque las pilas adecuadas (2 pilas AAA, no incluidas), prestando atención a las marcas de polaridad. Por último, vuelva a colocar la tapa en su sitio.
  • Página 16: Instrucciones De Conexión

    PVP2021 • Tiempo de carga durante la reproducción: 8 horas. • Luz indicadora: Cargando - Luz roja, Totalmente cargada - Luz verde Notas: • Los parámetros anteriores son probados por ingenieros y son solo para referencia. Los parámetros reales dependen del brillo del medio ambiente, la temperatura, etc.
  • Página 17: Conexión Multimedia

    PVP2021 Conexión multimedia Inserte la tarjeta USB / Micro SD (tarjeta TF) en las ranuras correspondientes (como se muestra en la imagen). Elija la fuente de medios, seleccione “Video”, “Música”, “Imagen” para ingresar el contenido que desea tocar. Alta Definición1 Alta Definición 2...
  • Página 18: Conexión Alta Definición

    PVP2021 Conexión alta definición El proyector se puede conectar a dispositivos con función de entrada Alta Definición. Es compatible con laptops,reproductores de DVD, reproductores de Blu-ray, Chromecast, TV Stick, etc. El proyector está equipado con 2 puertos de entrada de Alta Definición,...
  • Página 19: Conexión De Dispositivo De Video Av

    PVP2021 Conexión de dispositivo de video AV Conecte la interfaz AV del proyector con el cable AV (no incluido), como se muestra en las imagenes. Alta Definición1 Alta Definición 2 Screen Mirroring Media Player Conexión de dispositivos de audio El proyector se puede conectar a unos auriculares y a un sistema...
  • Página 20: Uso De La Reproducción Inalámbrica Por Bt Emparejamiento Con Altavoces Inalámbricos Bt O Barras De Sonido

    PVP2021 Uso de la reproducción inalámbrica por BT Emparejamiento con altavoces inalámbricos BT o barras de sonido NOTA: BT está desactivado de forma predeterminada cuando el proyector se enciende. BT puede activarse o desactivarse desde el menú OPCIONES. 1.Habilite BT en el receptor (altavoces externos, barra de sonido, etc.) al que desea conectarse.
  • Página 21 PVP2021 3. Cuando se empareje correctamente, se mostrará “BT conectado” en el menú. Salir del menú, el sonido saldrá por el altavoz BT. 4. Puede conectar el último altavoz BT automáticamente cuando la unidad se enciende de nuevo. Nota: Primero necesita encender el último altavoz BT conectado y luego encender el proyector.
  • Página 22: Menú De Imagen

    PVP2021 Menú de Imagen Pulse el botón para entrar en el menú Proyector. Pulse de nuevo para volver atrás. Utilice los botones para seleccionar las opciones de forma manual. Este menú se mostrará en la parte superior derecha de la pantalla.
  • Página 23: Menú De Configuración

    PVP2021 Este menú se mostrará en la parte superior derecha de la pantalla. Modo Sonido: Seleccione Música, Película, Usuario (personalizado), Deportes o Estándar. Agudos, Graves: Establezca el Modo Sonido en “Usuario” para modificar estos ajustes. Equilibrio: Ajuste el equilibrio del audio.
  • Página 24: Menú De Temporizador

    PVP2021 Menú de Temporizador Pulse el botón para entrar en el menú Proyector. Pulse de nuevo para volver atrás. Utilice los botones para seleccionar las opciones de forma manual. Este menú se mostrará en la parte superior derecha de la pantalla.
  • Página 25: Guía Rápida Screen Mirroring

    PVP2021 Guía rápida para duplicar pantalla Hay tres tipos de conexión para el sistema IOS. Puede elegir una de estas conexiones. Conexión por medio de cable 1. Presione “SOURCE” en el control remoto o presione en el proyector, elija “Screen Mirroring” Tiempo de carga 5-10 segundos.
  • Página 26 PVP2021 Conexión inalámbrica Requiere transferencia de tráfico de datos celulares 1. Presione “SOURCE” en el control remoto o presione en el proyector, elija “Screen Mirroring” Tiempo de carga 5-10 segundos. 2.Abra el wifi en la configuración del teléfono, busque y seleccione el punto de acceso del proyector NETLINK - ***, ingrese la contraseña para conectarse (Nota: el nombre del punto de...
  • Página 27 PVP2021 Conexión inalámbrica WIFI - Transferencia Wifi 1. Presione “SOURCE” en el control remoto o presione en el proyector, elija “Screen Mirroring” Tiempo de carga 5-10 segundos. 2. Mantenga presionado el botón “Menú” en el proyector o control remoto, haga clic en configuración de wifi, seleccione su red inalámbrica doméstica en la interfaz de pantalla del proyector,...
  • Página 28 PVP2021 4. Deslice la interfaz del teléfono de abajo hacia arriba para ingresar a la central de control (los teléfonos de pantalla completa se deslizan hacia abajo desde arriba, los que tienen el botón de inicio se deslizan hacia arriba desde abajo), luego abra “Screen Mirroring”.
  • Página 29 PVP2021 Hay dos tipos de conexión para el sistema Android. Puede elegir una de estas conexiones. Conexión de espejo de pantalla con cable 1. Presione “SOURCE” en el control remoto o presione en el proyector, elija “Screen Mirroring” Tiempo de carga 5-10 segundos.
  • Página 30 PVP2021 3. Después de conectar el cable de datos, el teléfono mostrará una interfaz, seleccione “transferir archivos”, luego haga clic en “Aceptar” para lograr la duplicación de la pantalla. 4. En este momento, la voz todavía se reproduce a través del teléfono móvil.
  • Página 31 PVP2021 Pantalla inalámbrica de reflejo de conexión Presione “SOURCE” en el control remoto o presione en el proyector, elija “Screen Mirroring” Tiempo de carga 5-10 segundos. Dado que las diferentes marcas de teléfonos Android tienen diferentes configuraciones, busque la pantalla compartida y conecte el proyector.
  • Página 32 PVP2021 Configuraión de la red WiFi La configuración de la red WiFi se puede hacer desde el proyector tal como se muestra en la página 5 o también puede ingresar desde su navegador la siguiente dirección: http://192.168.203.1 si esta ingresando desde una computadora o...
  • Página 33 PVP2021 una vez que ingrese a la dirección http://192.168.203.1 le apr3cerá la siguente pantalla Selecione WiFi para entrar a la onfiguración y haga click en escanear Seleccione la red deseada...
  • Página 34 PVP2021 Ingrese la contrasela y de click en conectar. NOTA Su dispositivo debe contar con la opción de compartir/duplicar pantalla.
  • Página 35: Preguntas Frecuentes

    PVP2021 Preguntas frecuentes P: ¿Por qué no se puede encender mi proyector? R: Asegúrese de que el cable de alimentación de ca/cc esté enchufado firmemente y presione el botón de encendido, encienda el panel del proyector o utilice el control remoto para encenderlo.
  • Página 36: R: Recomendamos Utilizar El Proyector En Un Entorno

    PVP2021 2. Una vez enfriado, verifique si algo está bloqueando las rejillas de ventilación. 3. Encienda el proyector. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio. P: Al reproducir un video, veo la imagen pero no escucho ningún sonido R: Si se conecta a su computadora portátil a través de un adaptador...
  • Página 37 PVP2021 rectangular primero, luego ajuste el Enfoque para obtener una imagen clara. El enfoque óptimo se obtiene cuando los píxeles son claramente visibles. Si el tamaño de la proyección es demasiado grande, el enfoque cerca de los bordes de la pantalla puede ser menos nítido que en el centro de la pantalla.
  • Página 38: Especificaciones

    PVP2021 Especificaciones Tipo de fuente de luz Resolución 1280 x 720 Resolución soportada 1080p, 1080i, 720p, 576i, 480p y 480i Entrada de energía 12Vcc 5 A Entrada: 100-240 Vca 50/60 Hz 1.5 A Adaptador incluido Salida: 12 Vcc 5 A...
  • Página 39 PVP2021 Formatos de video *.avi * .flv * .rmvb * .mkv * .mp4 * .3gp * compatibles .mov *. mpg * .mpeg * .ts * .tp * .vob Peso 1,42 kg Dimensión 226 * 178 * 108 mm...
  • Página 40 PVP2021...
  • Página 41 PVP2021...
  • Página 42: Garantía

    PVP2021 PÓLIZA DE GARANTÍA Descripción: Modelo: No. de serie: Nombre del cliente: Domicilio: Ciudad: Estado: Fecha de compra: TÉRMINOS GENERALES DE LA GARANTÍA El aparato que usted ha recibido cuenta con una garantía de 1 año (producto principal), en la totalidad de l as p iezas;...
  • Página 44 HECHO EN CHINA Polaroid, Polaroid & Pixel, el Polaroid Classic Border logo, Polaroid Color Spectrum y Polaroid Cosmo son marcas registradas de PLR IP Holdings, LLC, utilizada bajo licencia. Todas las demás marcas son propiedad de su respectivo propietario, que no tiene patrocinado, avalado ni aprobado este producto.

Tabla de contenido