Descargar Imprimir esta página

Pentair Raychem E-150-F Guia De Inicio Rapido página 4

Kit de terminación

Publicidad

Monteringsanvisning för avslutningssats. Til bruk sammen med Raychem
FMT- og FHT-varmekabler
VARNING: För att undvika elshock, kortslutning eller ljusbåge måste
produkten installeras korrekt och skyddas från inträngande vatten före
och under installationen.
Läs genom hela monteringsanvisningen innan installationen påbörjas.
DANSK
II 2 GD Ex e II T*
Ex tD A21 IP66
Baseefa08ATEX0050X
IECEx BAS08.0019X
* Via design
Særlige betingelser for sikkeranvendelse iht. Ex-certifikat.
Mærkespænding:
FMT2: 220-277 VAC
FHT2: 220-277 VAC
FHT4: 385-415 VAC
E-150-F: 220-415 VAC
Maks. temperaturresistens (spænding slået fra)
FMT: 200°C (varmekabel)
FHT: 260°C (varmekabel)
E-150-F: 180°C kontinuerligt; 200°C
intermitterende (afslutningssæt)
Omgivende temperatur FMT: –40 til 40°C
FHT: –60 til 40°C
Monteringsvejledning til tilslutningssæt. Beregnet til Raychem FMT- og
FHT-varmekabler.
ADVARSEL: For at undgå elektrisk stød, kortslutning eller lysbue skal
produktet installeres korrekt og beskyttes mod indtrængning af vand før
og under installationen. Læs hele monteringsvejledningen igennem, før
installationen påbegynde
SUOMI
II 2 GD Ex e II T*
Ex tD A21 IP66
Baseefa08ATEX0050X
IECEx BAS08.0019X
* Määräytyy suunnitteluohjelmalla
Turvallista käyttöä koskevat erityisehdot:
Jännite:
FMT2: 220-277 Vac
FHT2: 220-277 Vac
FHT4: 385-415 Vac
E-150-F: 220 - 415 Vac
Suurin sallittu lämpötila (jännitteettömänä)
FMT: 200°C (lämpökaapeli)
FHT: 260°C (lämpökaapeli)
E-150-F: 180°C jatkuva; 200°C hetkellinen
Ympäristön lämpötila FMT: –40°C - +40°C
FHT: –60°C - +40°C
Soveltuu Raychem FMT- ja FHT-lämpökaapeleille
VAROITUS: Tämä tuote pitää asentaa oikein, ja veden pääsy kaapelin
sisään tulee estää ennen asennusta ja asennuksen aikana, jotta vältetään
sähköiskut, oikosulut tai kipinöinti kaapelissa.
Lue asennusohjeet kokonaan läpi ennen tuotteen asennusta.
ITALIANO
II 2 GD Ex e II T*
Ex tD A21 IP66
Baseefa08ATEX0050X
IECEx BAS08.0019X
* Da calcolo
Controlla la certificazione per area pericolosa
Tensione massima:
FMT2: 220-277 Vac
FHT2: 220-277 Vac
FHT4: 385-415 Vac
E-150-F: 220 - 415 Vac
Massima temperatura di esposizione
(non alimentato)
FMT: 200°C (cavo scaldante)
FHT: 260°C (cavo scaldante)
E-150-F: 180°C continua; 200°C
intermittente (finale)
Temperatura ambiente da FMT: –40°C - +40°C
FHT: –60°C - +40°C
Istruzioni d'installazione per lato finale. Da utilizzare per il cavo scaldante
Raychem FMT e FHT
Attenzione: Per prevenire scariche elettriche, corti circuiti o archi,
questo prodotto deve essere installato correttamente e bisogna
assolutamente evitare infiltrazioni di acqua prima e dopo l'in stal la zio ne.
Prima di installare questo prodotto, leggere at ten ta men te tutte le
istruzioni.
ESPAÑOL
II 2 GD Ex e II T*
Ex tD A21 IP66
Baseefa08ATEX0050X
IECEx BAS08.0019X
* Por diseño
Condiciones especiales para un uso seguro:
Voltaje nominal:
FMT2: 220-277 Vac
FHT2: 220-277 Vac
FHT4: 385-415 Vac
E-150-F: 220 - 415 Vac
Máxima temperatura de exposición (desconectado)
FMT: 200°C (cable calefactor)
FHT: 260°C (cable calefactor)
E-150-F: 180 °C continuo; 200 °C intermitente (kit de conexión y final)
Temperatura ambiente FMT: –40°C a +40°C
FHT: –60°C a +40°C
Instrucciones de instalación para el kit de conexión y final. Para uso con
cables calefactores Raychem FMT y FHT.
Atención: Para evitar contactos eléctricos, cortocircuitos o descargas
eléctricas, este producto debe ser instalado de forma correcta y debe
evitarse la entrada de agua durante y después de la ins ta la ción.
Antes de proceder a su instalación, léanse com ple ta men te estas
instrucciones.
POLSKI
II 2 GD Ex e II T*
Ex tD A21 IP66
Baseefa08ATEX0050X
IECEx BAS08.0019X
* zgodnie z projektem
Szczególne warunki bezpiecznego użytkowania: Napięcie znamionowe:
FMT2: 220-277 Vac
FHT2: 220-277 Vac
FHT4: 385-415 Vac
E-150-F: 220 - 415 Vac
Maksymalna wytrzymałość temperaturowa (bez napięcia)
FMT: 200°C (przewód grzejny)
FHT: 260°C (przewód grzejny)
E-150-F: 180°C ciągła; 200°C chwilowa (zestawu końcowego)
Temperatura otoczenia: FMT: –40°C - +40°C
FHT: –60°C - +40°C
Instrukcja instalacji zestawu końcowego. Używać z przewodami grzejnymi
Raychem FMT + FHT.
UWAGA: Aby zapobiec porażeniu Prądem, zwarciu lub iskrzeniu
niniejszy produkt musi być poprawnie zamontowany, z uniknięciem
zawilgocenia przed i podczas montażu.

Publicidad

loading