12
12
12
12
ENGLISH VERSION
ENGLISH VERSION
ENGLISH VERSION
ENGLISH VERSION
12
Versión en español
Fig. 2.1
Fig. 2.1
Fig. 2.1
Fig. 2.1
Fig. 2.1
Fig. 2.2
Fig. 2.2
Fig. 2.2
Fig. 2.2
Fig. 2.2
Fig. 2.3
Fig. 2.3
Fig. 2.3
Fig. 2.3
Fig. 2.3
Fig. 2.4
Fig. 2.4
Fig. 2.4
Fig. 2.4
Fig. 2.4
PLIEGUE
FOLDING
FOLDING
FOLDING
FOLDING
Visite www.vello.bike/ensupport para ver vídeos
Visit www.vello.bike/ensupport to find video tutorials
Visit www.vello.bike/ensupport to find video tutorials
Visit www.vello.bike/ensupport to find video tutorials
Visit www.vello.bike/ensupport to find video tutorials
tutoriales sobre el despliegue de la VELLO bike.
on the folding of the VELLO bike.
on the folding of the VELLO bike.
on the folding of the VELLO bike.
on the folding of the VELLO bike.
Abra la tuerca de aletas del cierre de la horquilla (en
Open the wing nut on the fork lock (counter-
Open the wing nut on the fork lock (counter-
Open the wing nut on the fork lock (counter-
Open the wing nut on the fork lock (counter-
1
1
1
1
1
el sentido contrario a las agujas del reloj) y gire el
clockwise) and turn the lock 90 degrees into a
clockwise) and turn the lock 90 degrees into a
clockwise) and turn the lock 90 degrees into a
clockwise) and turn the lock 90 degrees into a
cierre 90 grados en posición vertical (Fig. 2.1).
vertical position (Fig. 2.1).
vertical position (Fig. 2.1).
vertical position (Fig. 2.1).
vertical position (Fig. 2.1).
Retire la férula de seguridad de la horquilla
Pull the safetly splint out of the front fork by
Pull the safetly splint out of the front fork by
Pull the safetly splint out of the front fork by
Pull the safetly splint out of the front fork by
2
2
2
2
2
delantera presionando el botón de desbloqueo
pressing the release button (Fig. 2.2) and pull out
pressing the release button (Fig. 2.2) and pull out
pressing the release button (Fig. 2.2) and pull out
pressing the release button (Fig. 2.2) and pull out
(Fig. 2.2) y retire la férula de seguridad por
the safety splint completely or in a way that does
the safety splint completely or in a way that does
the safety splint completely or in a way that does
the safety splint completely or in a way that does
completo o de forma que no interfiera con el
not interfere with the folding.
not interfere with the folding.
not interfere with the folding.
not interfere with the folding.
plegado.
Coloque las manivelas en posición horizontal.
Set the cranks in a horizontal position. Make sure
Set the cranks in a horizontal position. Make sure
Set the cranks in a horizontal position. Make sure
Set the cranks in a horizontal position. Make sure
3
3
3
3
3
Asegúrese de que el brazo izquierdo de la manivela
that the left crank arm points forward.
that the left crank arm points forward.
that the left crank arm points forward.
that the left crank arm points forward.
apunta hacia adelante.
Stand next to your VELLO bike on the side of
Stand next to your VELLO bike on the side of
Stand next to your VELLO bike on the side of
Stand next to your VELLO bike on the side of
4
4
4
4
4
Colóquese junto a su bicicleta VELLO del lado
the drive, hold the handlebar and saddle and
the drive, hold the handlebar and saddle and
the drive, hold the handlebar and saddle and
the drive, hold the handlebar and saddle and
de la transmisión, sujete el manillar y el sillín y
position your left foot on the axle of the rear
position your left foot on the axle of the rear
position your left foot on the axle of the rear
position your left foot on the axle of the rear
coloque el pie izquierdo en el eje de la rueda
wheel (Fig. 2.3).
wheel (Fig. 2.3).
wheel (Fig. 2.3).
wheel (Fig. 2.3).
trasera (Fig. 2.3).
Con una mano, agarre el sillín y tire de la parte
With one hand, grab the saddle and pull the
With one hand, grab the saddle and pull the
With one hand, grab the saddle and pull the
With one hand, grab the saddle and pull the
trasera de la VELLO bike hacia arriba con un
rear end of the VELLO bike up with a gentle tug.
rear end of the VELLO bike up with a gentle tug.
rear end of the VELLO bike up with a gentle tug.
rear end of the VELLO bike up with a gentle tug.
suave tirón. El pie forma la contrafuerza y el
Your foot forms the counterforce and the magnet
Your foot forms the counterforce and the magnet
Your foot forms the counterforce and the magnet
Your foot forms the counterforce and the magnet
vínculo magnético se abre.
link opens.
link opens.
link opens.
link opens.
Levante lentamente la VELLO bike sobre el sillín
Slowly lift the VELLO bike on the saddle and let
Slowly lift the VELLO bike on the saddle and let
Slowly lift the VELLO bike on the saddle and let
Slowly lift the VELLO bike on the saddle and let
5
5
5
5
5
y deje que la parte trasera se balancee hacia
the rear part swing forward.
the rear part swing forward.
the rear part swing forward.
the rear part swing forward.
adelante.
Turn the handlebar about 60 degrees to the right
Turn the handlebar about 60 degrees to the right
Turn the handlebar about 60 degrees to the right
Turn the handlebar about 60 degrees to the right
Gire el manillar unos 60 grados a la derecha
and guide the front wheel parallel to the rear
and guide the front wheel parallel to the rear
and guide the front wheel parallel to the rear
and guide the front wheel parallel to the rear
y guie la rueda delantera paralelamente a la
wheel (Fig. 2.4).
wheel (Fig. 2.4).
wheel (Fig. 2.4).
wheel (Fig. 2.4).
trasera (Fig. 2.4).