Manual With the Humidity Control II you have purchased a digital humidity controlling device of the newest generation which can control all common vivarium humidifiers with a maximum load of 1000W. The device has a realtime clock and four humidity time zones. For each humidity time zone a different humidity value can be set allowing to recreate the natural humidity variations over the day inside the terrarium.
Menü Display Function Possible Unit Default Comment Code Settings Setting Humidity Settings (Coupling I is switched through these settings) Start Time Humidity Time Zone 1 00:00 ~ h:min 8:00 From this time on the humidity setting is valid 23:59 Humidity for Time Zone 1 0 ~ 99 Start Time Humidity Time Zone 2 00:00 ~23:59...
Important Information: • The device saves settings in case of power loss for about 48 hours. • In case of sensor error an alarm will sound and the display will show EEE. Contact your dealer. • Do not undertake any modification and do not open the case. •...
Bedienungsanleitung Mit dem Humidity Control II haben Sie einen digitalen Hygrostat der neuesten Generation erworben, an den Sie alle gängigen Luftbefeuchter mit einer Gesamtleistung von maximal 1000W anschließen können. Das Gerät verfügt über eine Echtzeituhr und über vier Luftfeuchtigkeitszeitzonen. Für jede Luftfeuchtigkeitszeitzone lässt sich eine eigene Luftfeuchtigkeit einstellen, so dass man natürliche Schwankungen über den Tag verteilt darstellen kann.
Página 6
Menü Display Funktion Einstell- Einheit Einstellung Bemerkung Code möglichkeit ab Werk Luftfeuchtigkeitseinstellung (schaltet Kupplung I in Abhängigkeit dieser Einstellungen) Startzeit Luftfeuchtigkeitszeitzone 1 00:00 ~ 23:59 h:min 8:00 Ab dieser Uhrzeit gilt die Luftfeuchtigkeits- einstellung LuftfeuchtigkeitLuftfeuchtigkeitszeitzone 1 0-99 Startzeit Luftfeuchtigkeitszeitzone 2 00:00 ~23:59 h:min 10:00...
Displayanzeige & MIN /MAX Funktion : Im Display wird die aktuell gemessene Luftfeuchtigkeit ständig angezeigt. Leuchtet ein rotes Licht über WORK auf, dann ist das zu steuernde Gerät angeschaltet. Wenn bei SET ein rotes Licht leuchtet, dann ist das Gerät im Moment im Einstellungsmodus. Mit der Pfeiltaste nach oben wird die maximal gemessene Luftfeuchtigkeit, mit der Pfeiltaste nach unten die minimale Luftfeuchtigkeit angezeigt.
Mode d´emploi Vous venez d´acquérir avec le Humidity Control II un hydrostat digital de la nouvelle génération qui permet de contrôler des systèmes d’humidification dans tous les terrariums habituels jusqu´ à une capacité de commutation allant jusqu´à 1000 W. L’appareil possède une horloge temps réel et de quatre fuseaux horaires pour l’humidité.
Página 9
Menu Code af- Fonction Paramétrage Unité Paramétrage Annotation fichage possible à partir usine Réglage de l’humidité (commutation du coupleur I en fonction de ces réglages) Heure de démarrage fuseau horaire 1 00:00 ~ 23:59 h:min 8:00 Le réglage de l’humidité s’applique à partir de cette heure.
Affichage de l’écran & Fonction MIN/MAX: L’humidité mesurée actuellement est affichée en permanence sur l’écran. Lorsqu’une lumière rouge s’allume sous WORK, l’appareil de commande doit être mis en marche. Lorsqu’une lumière rouge s’allume sous SET, l’appareil est prêt à être réglé. L’humidité...
Manuale d’uso Con l’ Humidity Control II avete acquistato un igrostato digitale dell’ ultima generazione in grado di controllare tutti i riscaldatori di vivari di tutti i tipi comuni con un carico massimo di 1000W L‘apparecchio dispone di un orologio in tempo reale e di quattro fusi orari di l’umidità. Per ciascun fuso orario di l’umidità...
Página 12
Menu Codice Funzione Possibilità di Unità Aggiusta- Osservazioni Display regolazione mento di fabbrica- zione Impostazione di umidità (aziona l‘innesto I in funzione di queste impostazioni) Tempo di avvio fuso orario umidità 1 00:00 ~ 23:59 h:min 8:00 A partire da quest'ora si applica l'impostazione di umiditá...
Indicazione display e funzione MIN / MAX Sul display viene indicata sempre la umidità misurata attuale. Se lampeggia una luce rossa sotto WORK, l’apparecchio è in funzione. Se lampeggia una luce rossa sotto SET, l’apparecchio si trova nella modalità di regolazione. Con il tasto freccia in giù...
Guia de Empleo Con el Humidity Control II ha adquirido Ud. un higróstato digital del tipo más actual con el que puede conectar todas las sistemas de humectación usuales de terrario con una potencia total de 1000 W como máximo. Este aparato dispone de un reloj de tiempo real y de cuatro zonas horarias de humedad.
Menú Código de Función Posibilidad Unidad Ajuste de Nota visor de ajuste fábrica Ajuste de la humedad (el acoplamiento I se conecta en función de estos ajustes) Hora de inicio de la zona horaria de humedad 1 00:00 ~ 23:59 h:min 8:00 A partir de esta hora se aplica el...
Indicación en el visor y función MIN/MAX: En el visor se mostrará permanentemente el valor de medición de la humedad actual. El aparato a manejar está conectado cuando brilla una luz roja debajo de WORK. Si brilla una luz roja con SET, el aparato está en ese momento en modo de ajuste. Con la tecla de flecha hacia arriba se mostrará...
Handleiding Met de Humidity Control PRO II bent u in het bezit van de nieuwste generatie digitale hygrostaten. U kunt op deze hygrostaat alle gangbare lucht- bevochtiger aansluiten met een totaalvermogen van maximaal 1000W. Het apparaat is voorzien van een klok en vier tijdvakken. Voor elk tijdvak kunt u een eigen luchtvochtigheid instellen, zodat het natuurlijke luchtvochtigheidverloop kan worden nagebootst.
Página 18
Menu Code Functie instelmoge- Eenheid werkinstel- opmerkingen lijkheden lingen Luchtvochtigheidsnstelling (koppeling I wordt op basis van deze waarde ingesteld) Begintijd tijdvak 1 00:00 ~ 23:59 h:min 8:00 Vanaf deze tijd geldt deze luchtvochtig- heidinstelling luchtvochtigheid tijdvak 1 0 ~ 99 Begintijd tijdvak 2 00:00 ~23:59 h:min...
Tijdschakelklok: Het apparaat beschikt over een realtime-klok met tijdschakelklok. U kunt telkens 8 AAN en tUIT tijden (precies op de minuut) instellen. Via de koppeling II kunt u apparatuur zoals verlichting tijdsturen. Kies een van de beschikbare tijdvakken (F31 tot F38). Voer met behulp van de pijltoetsen bij on de gewenste inschakeltijd in.
Página 20
En caso de reclamaciones, reivindicaciones de garantía o reparaciones, diríjanse a su especialista. In caso di richieste in garanzia o di sostituzioni rivolgersi al proprio rivenditore di zona. Bij recht op waarborg of herstelling gelieve zich te wenden tot uw speciaalzaak. Distributed by: Lucky Reptile August -Jeanmaire-Strasse 12 D-79183 Waldkirch Germany...