Вигнуті шліфувальні диски монтувати так, щоб шліфувальна
поверхня закінчувалася не менш ніж на 2 мм під рівнем краю
захисного кожуха.
Фланцева гайка має бути затягнена перед введенням приладу
в дію.
Завжди користуйтеся додатковою рукояткою.
Оброблювану заготовку необхідно міцно закріпити, якщо вона
не тримається завдяки власній вазі. Ніколи не вести заготовку
рукою до диска.
Перед введенням приладу в дію фланцева гайка має бути
добре затягненою.
Якщо вставний інструмент не затягнений міцно фланцевою
гайкою, існує вірогідність того, що вставний інструмент при
гальмуванні втратить необхідну силу натягу.
При перериванні електроживлення, якщо прилад ще
включений, гальмівна функція не працює.
ЕЛЕКТРОНІКА
Машини, оснащені перемикачем з блокуванням, мають також
захист від повторного запуску. Він запобігає повторному
запуску машини після збою електроживлення. При відновленні
УКР
роботи вимкнути та знов увімкнути машину.
У прилада є функція захисту від перевантаження, яка
зупиняє його у відповідних випадках. Вимкніть машину.
Після охолодження машини можна знову ввести прилад у
експлуатацію.
ПЛАВНИЙ ПУСК
Електронний плавний пуск для безпечної роботи запобігає при
увімкненні різкому розгону машини.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Завжди підтримувати чистоту вентиляційних отворів.
Якщо лінія з'єднання електроінструменту з джерелом
живлення пошкоджена, її необхідно замінити спеціальним
проводом живлення, який можна отримати через організацію
сервісного обслуговування.
Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від AEG.
Деталі, заміна яких не описується, замінювати тільки в відділі
обслуговування клієнтів AEG (зверніть увагу на брошуру „Гарантія /
адреси сервісних центрів").
У разі необхідності можна запросити креслення з
зображенням вузлів машини в перспективному вигляді,
для цього потрібно звернутися в ваш відділ обслуговування
клієнтів або безпосередньо в Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Німеччина, та вказати
тип машини та шестизначний номер на фірмовій табличці з
даними машини.
СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС
Ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, описаний
в „Технічних даних", відповідає всім застосовним положенням
директиви
2011/65/EU (RoHS)
2006/42/EC
2014/30/EU
та наступним гармонізованим нормативним документам:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Українська
150
Winnenden, 2016-05-12
Alexander Krug / Managing Director
Уповноважений із складання технічної документації.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
СИМВОЛИ
УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО!
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед
введенням приладу в дію.
Під час роботи з машиною завжди носити захисні
окуляри.
Носити захисні рукавиці!
Перед будь-якими роботами на машині витягнути
штекер із штепсельної розетки.
Не застосовувати силу.
Тільки для робіт з відрізання.
Тільки для робіт зі шліфування.
Комплектуючі - не входять в обсяг постачання,
рекомендовані доповнення з програми
комплектуючих.
Електричні прилади не можна утилізувати з побутовими
відходами. Електричні та електронні прилади
необхідно збирати окремо та здавати в спеціалізовані
підприємства для утилізації, що не шкодить
навколишньому середовищу. Зверніться до місцевих
органів або до вашого дилера, щоб отримати адреси
пунктів вторинної переробки та пунктів прийому.
Електроінструмент класу захисту II.
Електроінструмент, в якому захист від враження
електричним струмом залежить не лише від базової
ізоляції, але й від використовуваних додаткових
засобів захисту, таких як подвійна ізоляція або
посилена ізоляція. Немає пристроїв для підключення
захисного з'єднання.
Знак CE
Знак відповідності для UkrSEPRO
Знак відповідності для Європи та Азії EurAsian
Autogoods "130"