EN
To insert the tablet:
1
Insert the bottom of the tablet into the dock. Guide the top of the
tablet as shown until it latches firmly into place.
Pour insérer la tablette :
FR
Insérez le bas de la tablette dans la station. Guidez le haut de la
tablette (voir figure) jusqu'à ce qu'il s'emboîte fermement.
Einsetzen des Tablet PCs:
DE
Setzen Sie die untere Seite des Tablet PCs in die Dockingstation.
Führen Sie dann den oberen Teil des Tablet PCs, wie dargestellt, bis er
vollständig einrastet.
EN
To remove the tablet:
2
Lift the latch and pull the top of the tablet away from the dock.
FR
Pour retirer la tablette :
Soulevez le loquet et retirez le haut de la tablette de la station.
Entfernen des Tablet PCs:
DE
Heben Sie die Verriegelung und ziehen Sie den oberen Teil des Tablet
PCs aus der Dockingstation.
EN
3
To lock the tablet in place, turn the key clockwise.
To unlock, turn the key counterclockwise.
FR
Pour verrouiller la tablette sur la station, tournez le loquet dans le sens horaire.
Pour la déverrouiller, tourner le loquet dans le sens antihoraire.
DE
Drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn, um den Tablet PC zu sperren.
Drehen Sie den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn, zum Entsperren.
Powered version—mounting screws and washers are provided.
EN
4
Mounting screw hole pattern dimensions are 75mm x 75mm.
Non-powered version only—no ports or cable clamps are included.
Version avec alimentation—les vis et rondelles de montage sont fournies.
FR
Les dimensions des trous pour les vis de montage sont de 75 x 75 mm.
Version sans alimentation uniquement—les ports ou attaches ne sont pas inclus.
Version mit eigener Stromversorgung— Befestigungsschrauben und
Unterlegscheiben liegen bei.
DE
75-mm-VESA-Montagevorrichtung.
Nur Version ohne eigene Stromversorgung—keine Anschlüsse oder
Zugentlastungen enthalten.
Para insertar el tablet:
ES
Inserte la parte inferior del tablet en la base. Dirija la parte superior del tablet
como se muestra hasta que quede encajado correctamente en su sitio.
Para inserir o tablet:
BP
Insira a base do tablet no dock. Guie o topo do tablet conforme exibido até
que ele encaixe firmemente no lugar.
ES
Para retirar el tablet:
Levante el pestillo y separe el tablet de la base tirando de su parte superior.
BP
Para remover o tablet:
Levante a trava e puxar a parte superior do tablet na direção oposta da dock.
ES
Para bloquear el tablet en su sitio, gire la llave a la derecha. Para
desbloquearlo, gire la llave a la izquierda.
Para travar o tablet no lugar, gire a chave no sentido horário. Para
BP
destravar, gire a chave no sentido anti-horário.
Versión con alimentación—se incluyen tornillos y arandelas de montaje.
ES
Las dimensiones del patrón de orificios de tornillos de montaje es de
75 mm x 75 mm.
Solo versión sin con alimentación—no se incluyen puertos ni sujetacables.
Versão com alimentação de energia—são fornecidos parafusos e arruelas de
BP
montagem.
As dimensões do padrão de orifícios para parafusos de montagem são 75 mm
x 75 mm.
Somente para a versão sem alimentação de energia—portas e grampos para
cabos não incluídos.
3