Miller FILTAIR 2000 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FILTAIR 2000:

Publicidad

Enlaces rápidos

OM-252 882H/spa
2014−10
Procesos
Soldadura multiproceso
Descripción
Extractor de humos de instalaciones
fijas de soldadura
Extractores industriales FILTAIR
(modelos para 460 V)
Lea y conserve estas instrucciones
MANUAL DEL USUARIO
www.MillerWelds.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miller FILTAIR 2000

  • Página 1 OM-252 882H/spa 2014−10 Procesos Soldadura multiproceso Descripción Extractor de humos de instalaciones fijas de soldadura  Extractores industriales FILTAIR (modelos para 460 V) Lea y conserve estas instrucciones MANUAL DEL USUARIO www.MillerWelds.com...
  • Página 2: De Miller Para Usted

    De Miller para usted Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para hacerlo de otra forma. Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenzó a fabricar soldadoras por arco, se aseguró...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ..........4-6. Guía del servicio eléctrico para equipos Filtair 2000 .
  • Página 4 ........... Ilustración 9-5. Filtair 2000 Exhaust Plenum w/HEPA Filter .
  • Página 5: Sección 1 − Precauciones De Seguridad − Léalas Antes De Usar

    SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LÉALAS ANTES DE USAR fume 2014−04 Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea, cumpla y conserve estas importantes precauciones de seguridad e instrucciones de utilización. 1-1. Uso de símbolos ¡PELIGRO! − Indica una situación peligrosa que, si no es Indica instrucciones especiales.
  • Página 6: Peligros Derivados De Las Operaciones De Soldadura Por Arco Y Corte Por Plasma

    Un EQUIPO AL CAER puede producir lesiones. Peligro de FUEGO O EXPLOSIÓN. D Use un equipo de capacidad adecuada para levantar D No instale ni coloque la unidad en, sobre o cerca y sostener la unidad. de superficies combustibles. D Si utiliza un montacargas con horquillas, asegúrese D No instale la unidad cerca de elementos inflamables.
  • Página 7 muestras de la composición y cantidad de humos y gases a los que está botamanga (vuelta), botas de seguridad y una gorra; ninguno de estos expuesto el personal. elementos debe contener compuestos derivados del petróleo. D Si la ventilación es escasa, utilice un respirador aprobado con suministro D No lleve entre sus ropas elementos combustibles como encendedores de aire.
  • Página 8: Otros Símbolos De Advertencia Relacionados Con La Instalación, La Operación Y El Mantenimiento

    1-4. Otros símbolos de advertencia relacionados con la instalación, la operación y el mantenimiento Peligro de FUEGO O EXPLOSIÓN. La EXPLOSIÓN DE UNA BATERÍA puede producir lesiones. D No instale ni coloque la unidad en, sobre o cerca de superficies combustibles. D No utilice la soldadora para cargar baterías ni para D No instale la unidad cerca de elementos inflamables.
  • Página 9: Advertencias De La Proposición 65 Del Estado De California

    La SOLDADURA POR ARCO y el CORTE POR La RADIACIÓN de ALTA FRECUENCIA PLASMA pueden causar interferencias. (HF) puede causar interferencias. D La energía electromagnética puede interferir con D La radiación de alta frecuencia puede interferir con equipos electrónicos sensibles como computadoras la radionavegación, servicios seguridad,...
  • Página 10: Sección 2 − Definiciones

    SECCIÓN 2 − DEFINICIONES 2-1. Símbolos y definiciones adicionales de seguridad Manténgase alejado de los puntos donde haya peligro de sufrir pellizcos. Safe110 2012−11 2-2. Símbolos y definiciones diversos Conexión a tierra Encendido Apagado Por ciento protegida Amperaje Voltaje Filtro Conexión de Línea Voltaje nominal de Corriente nominal...
  • Página 11: Sección 3 − Especificaciones

    SECCIÓN 3 − ESPECIFICACIONES 3-1. Introducción Los extractores de humos de la serie industrial se entregan totalmente armados y precableados, y están diseñados para integrarse fácilmente con los equipos existentes. Estos extractores de servicio continuo producen un flujo de aire descendente a través de la carcasa y ofrecen una alta eficiencia de filtración, utilizando menos energía.
  • Página 12: Especificaciones Del Extractor De Humos

    3-4. Especificaciones del extractor de humos Modelo 2000 4000 6000 8000 12000 Alimentación Trifásica 460 V, 60 Hz Potencia mecánica 5 (3) 7,5 (5, 10) 10 (15) 15 (20) 20 (30) Nivel de ruido 71 − 74 dBA de acuerdo con los HP. Ruido del pico del pulso de limpieza, 92,7 dBA Presión estática Vea las curvas de rendimiento del sistema en la sección 3-5.
  • Página 13: Curvas De Rendimiento

    3-5. Curvas de rendimiento A. Filtair 2000 B. Filtair 4000 10 HP 7,5 HP 5 HP 3 HP 5 HP 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Caudal de aire en pie /min.
  • Página 14: Sección 4 − Instalación

    SECCIÓN 4 − INSTALACIÓN 4-1. Selección de la ubicación Extienda las horquillas de elevación más allá del centro del patín. 254 235−B Solamente personal calificado debe pueden instalar en el exterior si están recolección de partículas filtradas. Verifique instalar, utilizar, mantener y reparar equipadas con campanas de extracción que el equipo sea accesible para realizar esta unidad.
  • Página 15: Separaciones Mínimas Requeridas

    4-2. Separaciones mínimas requeridas Las separaciones mínimas req- ueridas son las mismas para todos los modelos excepto el Modelo estándar 12000. 8 pulg. (20 cm) c/filtro HEPA opcional 24 pulg. (61 cm) c/campana para intemperie opcional 12 pulg. (30 cm) 8 pulg.
  • Página 16: Montaje Del Equipo

    4-4. Montaje del equipo Solamente personal calificado debe instalar, utilizar, mantener y reparar esta unidad. La instalación debe cumplir con todos los códigos nacionales, estatales y locales. Solicite que solo personas capacitadas lleven a cabo esta instalación. No mueva ni haga funcionar la unidad donde podría volcarse.
  • Página 17: Conexión Al Suministro De Aire Comprimido

    4-5. Conexión al suministro de aire comprimido Cierre el suministro de aire antes de desconectar o conectar la manguera de aire. Use equipo de protección para desconectar el suministro de aire comprimido. El tanque de aire interno está bajo presión se descargará...
  • Página 18: Guía Del Servicio Eléctrico Para Equipos Filtair 2000

    4-6. Guía del servicio eléctrico para equipos Filtair 2000 Cumpla con estas recomendaciones sobre el suministro eléctrico; en caso contrario podría haber peligro de que se produzcan descargas eléctricas o incendios. Estas recomendaciones asumen que la unidad será conectada a un circuito eléctrico exclusivo, correctamente dimensionado para la potencia nominal del equipo.
  • Página 19: Guía Del Servicio Eléctrico Para Equipos Filtair 6000

    4-8. Guía del servicio eléctrico para equipos Filtair 6000 Cumpla con estas recomendaciones sobre el suministro eléctrico; en caso contrario podría haber peligro de que se produzcan descargas eléctricas o incendios. Estas recomendaciones asumen que la unidad será conectada a un circuito eléctrico exclusivo, correctamente dimensionado para la potencia nominal del equipo.
  • Página 20: Guía Del Servicio Eléctrico Para Equipos Filtair 12000

    4-10. Guía del servicio eléctrico para equipos Filtair 12000 Cumpla con estas recomendaciones sobre el suministro eléctrico; en caso contrario podría haber peligro de que se produzcan descargas eléctricas o incendios. Estas recomendaciones asumen que la unidad será conectada a un circuito eléctrico exclusivo, correctamente dimensionado para la potencia nominal del equipo.

Este manual también es adecuado para:

Filtair 4000Filtair 6000Filtair 8000Filtair 12000

Tabla de contenido