Finalidade De Utilização - DeLonghi FXK22T Instrucciones Para El Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
assistência autorizado.
o ferro deve ser posicionado sobre uma superfície plana e
particularmente resistente às temperaturas elevadas.
instruções de utilização
Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho.
O incumprimento destas instruções pode ser fonte de
lesões e danos no aparelho. o fabricante declina toda e
qualquer responsabilidade por danos resultantes do in-
cumprimento destas instruções de utilização.
Nota:
Conserve cuidadosamente estas instruções.
Caso o aparelho seja cedido a outras pessoas, ceda-lhes tam-
bém estas instruções de utilização.
Finalidade de utilização
este aparelho apenas deverá ser utilizado para o fim para
o qual foi expressamente concebido.
Qualquer outra utilização é considerada inadequada e,
logo, perigosa.
o fabricante declina toda e qualquer responsabilidade
por eventuais danos provocados por uma utilização ina-
dequada, errada e irracional do aparelho, bem como por
reparações efectuadas por pessoal não qualificado.
Atenção!
o aparelho funciona com água da torneira normal.Caso a água
tenha muito calcário (dureza superior a 27°f), sugerimos o uso
de água desmineralizada diluída em 50% de água da torneira.
O aparelho é dotado de um filtro à base de resinas,
instalado no reservatório, que, filtrando as impurezas
contidas na água, mantém o prato limpo e a emissão de
vapor constante durante a passagem a ferro.
Não utilize substâncias químicas ou detergentes (ex.: águas
perfumadas, essências, soluções descalcificantes, etc.).
Não utilize água mineral.
Atenção!
Se utilizar dispositivos de filtragem, certifique-se cuidadosa-
mente de que a água obtida possui um pH neutro.
primeira utilização do aparelho
Na primeira utilização, retire a base de protecção da chapa
(se presente).
Quando utilizar o aparelho pela primeira vez, este
poderá libertar, durante alguns minutos, fumo e
odores devido ao aquecimento e consequente se-
cagem dos vedantes utilizados na montagem do
aparelho. É aconselhável arejar a divisão.
Conselhos para um engomar perfeito
• Para devolver aos tecidos de veludo, lã, etc., assim como
a luvas, bolsas, etc., o seu aspecto e suavidade originais,
passe lentamente o ferro, a pouca distância da peça, com
o vapor em funcionamento.
• Não pouse nem utilize o ferro sobre fechos de correr, gan-
chos, aros, etc. para não arranhar a chapa.
• Divida as peças de roupa consoante a temperatura reco-
mendada e comece pelas que requerem uma temperatura
mais baixa.
• Os tecidos de seda devem ser passados a seco e do aves-
so.
• Os tecidos de lã, algodão e linho fino podem ser passados
com vapor, do avesso ou, então, do lado direito, com um
pano fino para evitar o efeito de "lustro".
• Os tecidos com goma necessitam de mais humidade.
• Passe as cores brancas e claras do lado direito do tecido e
as cores escuras e os bordados do avesso para os realçar.
para obter um bom jacto de vapor, deixe passar alguns
segundos entre uma emissão de vapor e a seguinte.
o sistema anti-gotejamento bloqueia automaticamen-
te o vapor se a temperatura do termostato estiver de-
masiado baixa evitando, assim, gotejamentos através
da chapa.
Descrição
A. Cabo de alimentação
B. Luz piloto de auto-desactivação (AUTO SHUT OFF) (* ape-
nas nalguns modelos)
C. Apoio de borracha para pousar o ferro na vertical
D. Luz piloto de alimentação (ON/OFF)
e. Botão de pulverização
f.
regulador de vapor:
pos.
: sem vapor
pos. 1: vapor mínimo
pos. 2: vapor máx.
G.
Botão " Easy Turbo" (jacto de vapor)
H. Botão " Self Clean" (auto-limpeza)
I.
Tampa de enchimento do reservatório
J.
pulverizador
K. Botão de regulação do termostato
L. Doseador de água
17
Descrição
pt

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fxk18Fxk23atFxk23t

Tabla de contenido