Página 1
® Manual de Uso y Mantenimiento BARRENAS PARA POSTES PHD100, PHD200, PHD300 Y PHD400 Antes de usar el equipo, leer, comprender y seguir todas las instrucciones de seguridad presentes en el manual. El manual de uso y mantenimiento es una guía de servicio técnico y debe acompañar en todo momento a la máquina.
SEGURIDAD ¡Atención! Este signo de advertencia sobre la seguridad presente en el manual se utiliza para llamar la atención del lector en referencia a las instrucciones relativas a la seguridad del personal y a la seguridad de terceros. La inobservancia de estas instrucciones pueden causar daños o la muerte.
ÍNDICE 1 - INFORMACIÓN GENERAL 1.01 - General 1.02 - Garantía 1.03 - Modelo y número de serie 2 - MEDIDAS DE SEGURIDAD 2.01 - Preparación 2.02 - Arranque y parada 2.03 - Mensajes y señales 3 - FUNCIONAMIENTO 3.01- Seguridad operacional 3.02 - Configuración 3.03 - Control pre-operativo 3.04 - Ensamblado y conexión al tractor...
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 1 - INFORMACIÓN GENERAL Le agradecemos y felicitamos por haber escogido nuestra máquina. Su nueva barrena para postes es una máquina tecnológicamente avanzada construida con componentes resistentes y de alta calidad que satisfarán completamente sus expectativas de trabajo. Lea con atención el presente manual.
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 3. Depreciación o daño causado por desgaste normal, accidentes, mantenimiento inapropiado, protección o uso inapropiados. 4. El uso de repuestos y accesorios no originales. El distribuidor autorizado dispone de repuestos originales en stock. Sólo deben usar estas partes de reemplazo aprobadas.
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 2 - MEDIDAS DE SEGURIDAD La seguridad es nuestro objetivo principal en el diseño y fabricación de nuestras máquinas. A pesar de ello, un solo acto de imprudencia por parte del usuario puede contrarrestar todos los esfuerzos en esta dirección.
Página 7
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO o ha sido prestada o arrendada, de asegurarse de que el operador, antes de trabajar: 1. Haya leído y comprendido el manual de uso y mantenimiento 2. Esté instruido sobre el uso apropiado y seguro. ADVERTENCIA: La mayoría de los accidentes se producen por enmarañamiento en la línea motriz o broca.
Página 8
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO reconozca los peligros potenciales y siga prácticas de seguridad razonables. El fabricante ha diseñado esta barrena para ser utilizada con todos sus equipos de seguridad acoplados perfectamente, para minimizar la posibilidad de accidentes. Estudie este manual para asegurarse deque están conectados todos los equipos de seguridad.
Página 9
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 18. Consulte a la compañía de servicios públicos para asegurarse de que no existan líneas de gas enterradas, cables eléctricos, etc en el área de trabajo antes de iniciar la operación. 19. No permitir a nadie que no conozca las reglas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento de usar esta barrena para postes.
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 2.02 - Arranque y parada 1. Asegurarse de que no haya nadie en las cercanías de la máquina antes de acoplar la máquina o mientras ésta se encuentra en funcionamiento. 2. Asegurarse de que el tractor está en “Punto muerto” antes de arrancar el motor. 3.
Página 11
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO Fig. 2 - Calcomanías de seguridad - Sustituir inmediatamente si estuvieran dañada. 1. Leer atentamente el manual. 2. Antes de realizar las operaciones de mantenimiento, desacoplar la toma de fuerza y apagar el tractor. 3.
Página 12
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO Calcomanías de seguridad - Sustituir inmediatamente si estuvieran dañada. 1. Peligro: El contacto con la línea motriz giratoria puede causar la muerte. ¡Mantenerse alejado! No trabajar sin: Todas las protecciones de la línea motriz, tractor y blindajes del equipo en su lugar.
Las barrenas para postes de la serie están disponible en cuatro tamaños (PHD100, PHD200, PHD300 y PHD400) y la gama de brocas PHA de 6” para agujeros de postes pequeños, hasta la de 30”...
Página 14
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO en el área de trabajo. Controlar la existencia de zanjas, tocones, agujeros u otros obstáculos que pudieran hacer rodar al tractor. 5. La mayoría de los accidentes se producen por enmarañamientos en la línea motriz y en la broca.
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 19. Inspeccionar toda la máquina periódicamente . Buscar sujetadores flojos, partes rotas o desgastadas y pérdidas o accesorios flojos. 20. Usar sólo la línea motriz suministrada con la barrena para postes. No utilizarse si falta algún blindaje o protección de seguridad.
300 y 400) 1/4”x2.50” grado 2 perno de seguridad (para PHD100) 3/8” Contratuerca (para PHD200, 300 y 400) 1/4” Contratuerca (para PHD100) Pernos M12x90 Tuercas hexagonal M12 Arandelas de seguridad Ø12 Asegurarse de que dispone de todos los componentes antes de iniciar el ensamblaje.
Página 17
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO ATENCIÓN: Mantener alejado de las bandas cuando se están realizando el corte porque pueden estar bajo una tensión suficiente para que se afloje el vuelo. Tener cuidado al extraer las bandas y cables, tienen habitualmente bordes extremadamente filosos y uno se puede cortar muy fácilmente.
Página 18
2 de 3/8”x3” (en los modelos PHD200, PHD300, y PHD400) o el perno de seguridad de grado 2 de 1/4”x2.50” (en el modelo PHD100) y contratuerca. 2. Alzar y descender la barrena (sin la broca acoplada) con el enganche de 3 puntos del tractor para asegurar que la línea motriz tenga por lo menos 2”...
Página 19
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 3. Aplicar grasa multiuso dentro del eje de la línea motriz externa y reensamblar los dos ejes. 4. Nota: La línea motriz requiere el uso de un tornillo de fijación de seguridad (ver nº 8, fig.
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 2. Extraer los casquetes plásticos de la protección de la caja de engranajes. 3. Acoplar la broca a la caja de engranajes usando dos pernos M12x90, arandelas de seguridad y tuercas hexagonales. Apretar apropiadamente. 4.
Página 21
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Permanecer en el asiento del tractor cuando está operando en la barrena para postes. Ayudar a la máquina manualmente puede dar lugar a lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA: No colocar jamás las manos en la broca, en la caja de engranajes o en el brazo ante la presencia de un signo de rotación en la línea motriz o broca o si el tractor está...
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 11. Mientras la broca está excavando un agujero, el tractor no puede moverse. Asegurarse de que esté colocado el freno. Si el tractor se mueve mientras la broca está en un agujero, se podrían dañar la caja de engranajes o la broca (no cubiertas por la garantía).
Página 23
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO cualquier presión de aceite hidráulico antes de desconectar las líneas o tuberías entre la barrena para postes y el sistema hidráulico del tractor. Controlar si existen escapes de aceite usando un cartón, nunca las manos. Fig.
Página 24
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO IMPORTANTE: Si el sistema hidráulico del tractor no tiene capacidades de flotación esto puede provocar daños graves en la barrena para postes y en el kit de presión. Para ensamblar el kit de fuerza realizar lo siguiente: 1.
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO ATENCIÓN: La válvula de alivio de la presión hidráulica está predeterminada a 1500 psi y no puede cambiarse. Un aumento de la presión puede dañar el equipo. 3.08 - Soporte de acoplamiento opcional El soporte de acoplamiento puede utilizarse en todos los modelos PHD.
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO atrás), dos arandelas planas (una para cada lado de la abrazadera de montaje) y apretarlas con una contratuerca. 3. Introducir una clavija en el agujero de arriba en ambas abrazaderas de montaje asegurándose de usar la clavija más larga en la abrazadera con forma de “Y”...
Página 27
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO Fig. 9 - Manija de posicionamiento. Placa de montaje de la caja de engranajes olqljb`=rp^ UNCIONAMIENTO...
Página 28
Series PHD, para tractores de hasta 90 HP, PTO 540 rpm, enganches de 3 puntos cat. 1* Modelo Peso lib. Brazo Yugo Broca rpm Relación de Línea motriz engranaje 1 3/8” PHD100 15-25 2 7/8” 2 3/8” ASAE 2 cat. PHD200 18-40 3 1/2” 2 7/8”...
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 4 - MANTENIMIENTO PELIGRO: Parar el motor, bloquear el freno de estacionamiento y quitar la llave antes de realizar cualquier servicio o mantenimiento. No confiar nunca en el sistema de elevación del tractor. Instalar cuñas o soportes debajo de la barrena para postes para prevenir que caiga.
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 11. No reemplazar jamás las tuercas hexagonales con tuercas de menos de 5 grados salvo especificación en contrario, por ejemplo, tuercas de seguridad 12. En las tareas periódicas de mantenimiento y funcionamiento, las partes necesarias para reparar el equipo deben ser repuestos originales.
Página 31
5. Mantener el perno de seguridad de la línea motriz en todo momento. Un perno de seguridad fallado puede infligir un daño importante al apero. En el modelo PHD100 debe usarse siempre un perno de seguridad de grado dos que mida 1/4”x 2.50”. En los modelos PHD200, PHD300 y PHD400 debe usarse siempre un perno de seguridad de grado dos que mida 3/8”x3”.
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO de la caja de engranajes debe estar entre 1/2 y 2/3. Si es necesario agregar aceite de grado SAE 90. Cada 25 horas: 1. Controlar el apriete del hardware, las vibraciones pueden aflojar los pernos. Controlar el apriete del hardware periódicamente, utilizando como guía la Tabla 3 2.
Página 33
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO IMPORTANTE: Controlar siempre la longitud de la línea motriz durante la configuración inicial y cuando se la conecte a otro tractor diferente. En la posición contraída la línea motriz debe ser aproximadamente de 2” desde el punto más bajo para prevenir posibles riesgos al tractor o apero agrícola.
Página 34
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO TABLA 3 - ESPECIFICACIONES TORSIÓN Marca Marca cabeza pernos pernos roscados roscados Pulgadas Métrico Clase 5.8 Clase 8.8 Clase 10.9 Grado 2 Grado 5 Grado 8 (SAE) (ISO) Perno Perno Rosca Rosca tamaño Pies-lib Pies-lib...
2 de ”x3” (en los modelos PHD200, PHD300 y PHD400) o un perno de seguridad de grado 2 de ¼”x2½” (en el modelo PHD100). 4. Apretar el perno de seguridad y la tuerca. 5. Asegurarse que el tornillo de fijación de seguridad está instalado apropiadamente en el eje de la toma de fuerza y dentro de la ranura del eje de entrada de la caja de engranajes.
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 5.02 - Repuestos recomendados Se recomienda tener los siguientes repuestos de la barrena para postes a la alcance de la mano para prevenir problemas menores por trabajo retrasado. Descripción Cantidad Puntal broca Diente broca Perno de seguridad Clavija gancho de suspensión...
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 6 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Asegurarse que el motor del tractor esté apagado, el freno de estacionamiento esté bloqueado y la llave extraída antes de realizar cualquier operación de ajuste. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La broca no...
ARRENA PARA OSTES ANUAL DE SO Y ANTENIMIENTO 7 - LISTA DE COMPROBACIÓN DE PRECARGA Al concesionario: Inspeccionar minuciosamente la máquina después del ensamblado para asegurarse que funciona correctamente antes de enviarla al cliente. La siguiente lista de comprobación es un recordatorio de los puntos a cubrir.
1. GARANTÍA LIMITADA ROTOMEC USA, LLC., de aquí en adelante denominada la “Compañía”, garantiza sus máquinas y accesorios relativos, de aquí en adelante la “Máquina”, contra materiales y mano de obra defectuosa, por un período de doce (12) meses desde la fecha de facturación al primer...
Página 40
9. REPUESTOS ROTOMEC USA, LLC. garantiza que los repuestos están libres de defectos por lo que respecta el material y la mano de obra por un período de treinta (30) días desde la fecha de envío al propietario original.
Compañía. Inspeccionado por: Fecha: Fecha: Firma del Concesionario: Firma del Cliente: Debe enviarse a ROTOMEC USA el presente registro junto con una copia de la factura dentro de los 14 días de la fecha de compra.
Página 42
Pegar la estampilla aquí olqljb`=rp^ Departamento Garantías Casilla de correo 6035 Rocky Mount, NC 27802-6035...
Utilice solo repuestos originales Todos los derechos reservados. Se prohibe copiar, reimprimir o usar cualquier de la información o detalles presentes en este manual sin la expresa autorización por escrito de la Compañía. La información suministrada en este manual es aproximativa, la Compañía se reserva el derecho de modificar o mejorar los modelos ilustrados para fines técnicos o comerciales.