Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Strong SRT 6126

  • Página 3: Utilización

    óptimo. Strong ha hecho todo lo posible para proporcionarle un receptor de satélite fabricado con las innovaciones más recientes en software y hardware. Por tanto, Strong se reserva el derecho de realizar modificaciones al software usado por el receptor de satélite (sin previa comunicación) para mantener y garantizar...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    PART 5 • Español Instrucciones de seguridad Características y accesorios Precauciones de seguridad Almacenaje Instalación del equipo Su receptor Panel frontal Panel Trasero Conexiones Conexión a TV y VCR 3.1.1 Conexión básica con euroconector 3.1.2 Conexión con un cable de audio con conectores RCA 3.1.3 Conexión a un amplificador digital de audio utilizando la salida S/PDIF 3.1.4...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    PART 5 • Español 1.1 Instrucciones de seguridad Advertencia: NO INSTALE EL RECEPTOR: En un armario cerrado o mal ventilado Directamente encima o debajo de cualquier otro equipo En una superficie que pueda obstruir las rendijas de ventilación NO EXPONGA EL RECEPTOR Y SUS ACCESORIOS: A la luz solar directa o cerca de otro equipo que produzca calor A la lluvia o humedad alta A choques que puedan producir daños permanentes al receptor...
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    PART 5 • Español Función multi-idioma (Menu, Audio) Mando a distancia Funciones de edición (Canal TV o Radio, Nombre de canal, PID, Nombre de transponder) EPG (Guía electrónica de programas ) con información de canal en pantalla Capacidad memorización 4000 canales, 64 satélites pre-programados 4 listas favoritos, para TV y radio 3 modos operativos (Digital TV, Digital Radio, Favoritos) DiSEqC LNB, 13/ 18 V, 0/ 12 V, 0/ 22 KHz Tone...
  • Página 7: Almacenaje

    PART 5 • Español Es necesario que utilice unicamente un cableado compatible y de extension adecuada para el consume eléctrico del equipo instalado. Si el receptor no trabaja normalmente incluso después de seguir detalladamente las instrucciones de este manual, le recomendamos consulte con su distribuidor. 1.4 Almacenaje Su receptor y los accesorios han sido almacenados y entregados en un embalaje de protección contra descargas eléctricas y humedad.
  • Página 8: Panel Trasero

    No dude en realizar cualquier pregunta que tenga sobre la instalación de su receptor a su distrbuidor Strong. Es possible conectar el receptor mediante el uso de cable coaxial, euroconector y o cables Audio/Video...
  • Página 9: Conexión Básica Con Euroconector

    (Figure 8) Seleccione el satélite del que desea recibir los canales de TV/ Radio Tenga alineada su parabólica por su distribuidor de Strong, al satélite solicitado. Conect un cable coaxial al LNB. Conecte el otro extremo del cable directamente al conector LNB de entrada en su receptor.
  • Página 10: Conexión De Multiples Parabólicas FIjas Al Receptor Utilizando Diseqc1.0 Switch

    Asegurese de que el receptor se encuentra conectado correctamente a la televisón y al plato, y que la señal del satélite tiene Buena calidad. (Si no está seguro sobre esto, consulte a su distribuidor Strong que revise la instalación o la señal del satélite).
  • Página 11: Parámetros Básicos

    PART 5 • Español 5.0 Parámetros básicos Note: Cada vez que el receptor le solicite introducir su código PIN, introduzca ‘0000’ en su mando a distáncia utilizando la teclas numéricas [0-9]. Recuerde: Para cambiar entre la lista de canales TV/Radio, presione los botones correspondientes de TV/Radio en el mando a distáncia.
  • Página 12 PART 5 • Español Seleccionar los canales favoritos de la lista de canales: Puede seleccionar sus canales favoritos a partir de la lista actual de canales de televisión/ radio. Para seleccionar los canales favoritos, realice lo siguiente: 1. Pulse la tecla Menu. 2.
  • Página 13: Menú Organizador De Favoritos

    PART 5 • Español Cambio de la función Saltar: Si la función Saltar está activada, se saltará el canal cuando se desplace por la lista de tele- visión en el modo de visión normal. Realice lo siguiente: 1. Realice los cuatro primeros pasos indicados en “Cambiar el nombre de un canal” (descrito en la sección 5.1.1).
  • Página 14: Menú Temporizador

    PART 5 • Español 5.1.3 Menú temporizador El temporizador puede encender o apagar el receptor automáticamente en cualquier momento. Esto le permite, por ejemplo, grabar programas en el vídeo mientras no está en casa. También se puede usar para despertarle a la hora que lo ajuste. Realice lo siguiente: 1.
  • Página 15: Menú Configuración Del Sistema

    PART 5 • Español 5.1.4.1 Menú Configuración del sistema Para instalar el receptor con sus preferencias personales, vaya al menú “Configuración del sistema”. Luego realice lo siguiente: 1. Pulse la tecla Menu. 2. Con las teclas UP/DOWN seleccione “Instalación” y pulse OK. 3.
  • Página 16 PART 5 • Español Ajustes del menú en pantalla: Puede ajustar la OSD (visualización en pantalla) del receptor a sus preferencias personales. Puede cambiar los ajustes de la OSD realizando lo siguiente: 1. Seleccione “Ajustes de la OSD” y pulse OK o la tecla Derecha. Colores: Pulse OK o la tecla Derecha y ajuste los colores del menú...
  • Página 17 PART 5 • Español Definir canal: Esta función le permite ajustar el canal que desee ver cuando se enciende el receptor. Para definir el canal realice lo siguiente: 1. Pulse OK o la tecla Derecha y seleccione en la lista de canales de tele- visión o de radio el canal con el que quiere que se ponga en marcha el receptor.
  • Página 18: Configuración Del Lnb

    PART 5 • Español 5.1.4.2 Configuración del LNB Se recomienda que lea el manual de instrucciones de instalación del LNB, del selector DiSEqC, del selector 0/12 V y del posicionador, antes de empezar a configurar el LNB. Para configurar el LNB, realice lo siguiente: 1.
  • Página 19: Configuración De Los Canales

    PART 5 • Español 5.1.4.3 Configuración de los canales La configuración de los canales es para descargar los canales disponibles en los satélites. Se dispone de hasta 64 canales. Para descargar los canales, realice lo siguiente: En este menú puede editar el nombre del satélite y editar su transpondedor.
  • Página 20: Configuración Del Posicionador (Si Usa Un Posicionador Motorizado Con Diseqc1.2)

    PART 5 • Español 3. Para editar un valor TP, pulse la tecla roja (Editar). 4. Para cambiar el valor del TP actual, pulse la tecla azul (Añadir). 5. Pulse la tecla verde (Guardar) para guardar los valores. 6. Pulse la tecla amarilla (Borrar) para borrar el valor del TP actual. (Guardar sólo está...

Tabla de contenido