Sony Vaio VGN-A700 Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Vaio VGN-A700 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

N
Guía del usuario
Computadora personal
S e r i e V G N - A 7 0 0 / S e r i e V G N - F S 6 0 0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Vaio VGN-A700 Serie

  • Página 1 Guía del usuario Computadora personal S e r i e V G N - A 7 0 0 / S e r i e V G N - F S 6 0 0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Antes de usar ...................................6 Documentación ..................................6 Consideraciones ergonómicas............................8 Introducción....................................10 Ubicación de controles y puertos .............................11 Acerca de los indicadores luminosos..........................24 Conexión a una fuente de alimentación...........................25 Uso de la batería................................26 Apagado seguro de la computadora ..........................33 Uso de la computadora VAIO ..............................34 Uso del teclado ................................35 Uso del panel táctil................................37 Uso de botones de función especial ..........................38...
  • Página 3 Uso de dispositivos periféricos...............................65 Conexión al replicador de puertos ...........................66 Uso del mouse (sólo en modelos seleccionados)......................87 Conexión de parlantes externos ............................91 Uso del control remoto ..............................97 Conexión de una pantalla externa ..........................100 Selección de modos de visualización ..........................108 Uso de la función Múltiples monitores ...........................111 Conexión de un micrófono externo ..........................115 Conexión de un dispositivo de bus serial universal (USB).....................116 Conexión de una impresora ............................119...
  • Página 4 Precauciones ..................................157 Acerca del cuidado de la pantalla LCD ..........................158 Acerca del uso de la fuente de alimentación .........................159 Acerca del cuidado de la computadora..........................160 Acerca de la manipulación de disquetes........................162 Acerca de la manipulación de discos..........................163 Acerca del uso de la batería ............................164 Acerca del uso de auriculares............................165 Acerca de la manipulación del Memory Stick ........................165 Acerca del cuidado del disco duro ..........................166...
  • Página 5 Disquetes ..................................199 Tarjetas de PC ................................200 Audio/video ..................................201 Memory Stick .................................202 Periféricos ..................................203 Opciones de asistencia técnica............................204 Información de asistencia Sony .............................204 Información de asistencia de programas ........................207...
  • Página 6: Antes De Usar

    Antes de usar ® Felicitaciones por la compra de esta computadora Sony VAIO y bienvenido a la Guía del usuario en pantalla. Sony ha combinado la mejor tecnología en audio, video, computación y comunicaciones para ofrecer computación personal con tecnología de punta.
  • Página 7: Documentación No Impresa

    ❑ Especificaciones: en la hoja de Especificaciones en línea se describe la configuración de hardware y software de la computadora VAIO. Para ver la hoja de Especificaciones en línea: Conéctese a Internet. Visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony en http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos y Canadá, o en http://kdb.sony-latin.com/...
  • Página 8: Consideraciones Ergonómicas

    Antes de usar Consideraciones ergonómicas Usted usará la computadora como dispositivo portátil en diversos entornos. Cuando sea posible, debe intentar tener en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas tanto en situaciones de uso estacionario como portátil: ❑ Posición de la computadora: coloque la computadora directamente en frente de usted (1). Mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en una posición neutra y cómoda (3) mientras usa el teclado, panel táctil o mouse externo.
  • Página 9 Antes de usar ❑ Ángulo de visión de la pantalla de la computadora: use la función de inclinación de la pantalla para ajustar la posición más cómoda. Puede disminuir la fatiga de la vista y los músculos si ajusta la inclinación de la pantalla en la posición correcta. También ajuste el brillo de la pantalla.
  • Página 10: Introducción

    Introducción Introducción En esta sección se describe cómo comenzar a usar la computadora VAIO. ❑ Ubicación de controles y puertos (página 11) ❑ Acerca de los indicadores luminosos (página 24) ❑ Conexión a una fuente de alimentación (página 25) ❑ Uso de la batería (página 26) ❑...
  • Página 11: Ubicación De Controles Y Puertos

    Introducción Ubicación de controles y puertos Tómese un momento para identificar los controles y puertos que se muestran en las páginas siguientes. Es posible que las siguientes ilustraciones difieran de su modelo, según su país o región de residencia.
  • Página 12: Modelos De La Serie Vgn-A700

    Introducción Modelos de la Serie VGN-A700 Frente Botón/indicador de silencio (página 38) Botones de volumen (página 38) Botón de brillo (página 38) Botón de amplificación de pantalla (página 38) Botón S1 (página 38) Pantalla LCD (página 158) Teclado (página 35) Panel táctil (página 37) Indicador de encendido...
  • Página 13 Introducción Parlantes Indicador de bloqueo numérico (página 24) Indicador de bloqueo de mayúsculas (página 24) Indicador de bloqueo de desplazamiento (página 24) Botón de encendido Sensor de iluminación automático (página 38)
  • Página 14 Introducción Atrás Puerto de entrada de CC (página 25) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 116) Puerto de red (Ethernet) (página 123) Conector AV OUT (salida AV) (página 104) Puerto de monitor (VGA) (página 100) Ventilación Soporta velocidades alta, completa y baja.
  • Página 15: Costado Derecho

    Introducción Costado derecho Botón de expulsión de la unidad (página 40) Unidad óptica (página 40) Botón de expulsión de la unidad (página 40) Orificio de expulsión manual (página 186) Puerto de módem (página 56) ✍ Puede usar cualquiera de los botones de expulsión de la unidad para expulsar la bandeja de la unidad óptica. El botón de expulsión de la unidad ubicado junto a la unidad óptica funciona sólo con el sistema operativo Microsoft Windows.
  • Página 16: Costado Izquierdo

    Introducción Costado izquierdo Conector para micrófono (página 115) Conector para auriculares (página 91) ® Puerto i.LINK (IEEE 1394) S400 (página 121) Puerto Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 116) Ranura para tarjeta de PC (página 48) Botón de expulsión de tarjeta de PC (página 48) Soporta velocidades alta, completa y baja.
  • Página 17: Parte Inferior

    Introducción Parte inferior Conector de estación/replicador de puertos de A/V (página 66) Ventilación Interruptor LOCK/UNLOCK (página 26) Interruptor RELEASE (página 26) Compartimiento de la batería (página 26) Botón CONNECT (página 87) En modelos seleccionados con funcionalidad de mouse inalámbrico.
  • Página 18 Introducción Modelos de la Serie VGN-FS600 Frente Pantalla LCD (página 158) Parlantes Teclado (página 35) Panel táctil (página 37) Indicador de encendido (página 24) Indicador de batería (página 24) Indicador de unidad de disco duro (página 24) Indicador de Memory Stick (página 24) Conmutador WLAN (Red local inalámbrica, sólo en modelos seleccionados)
  • Página 19 Introducción Traba para bloquear la pantalla Botón S1 (página 38) Botón S2 (página 38) Indicador de bloqueo numérico (página 24) Indicador de bloqueo de mayúsculas (página 24) Indicador de bloqueo de desplazamiento (página 24) Botón de encendido...
  • Página 20 Introducción Atrás Ventilación Conector de la batería (página 26)
  • Página 21 Introducción Costado derecho Botón de expulsión de tarjeta de PC (página 48) Ranura para tarjeta de PC (página 48) ® Puerto i.LINK (IEEE 1394) S400 (página 121) Ranura para Memory Stick (página 52) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 116) Puerto de monitor (VGA) (página 100) Puerto de entrada de CC...
  • Página 22 Introducción Costado izquierdo Puerto de red (Ethernet) (página 123) Puerto de módem (página 56) Unidad óptica (página 40) Orificio de expulsión manual (página 186) Botón de expulsión de la unidad (página 40)
  • Página 23 Introducción Parte inferior Conector del replicador de puertos (página 66) Ventilación...
  • Página 24: Acerca De Los Indicadores Luminosos

    Introducción Acerca de los indicadores luminosos Indicador Funciones Encendido 1 Se enciende cuando la computadora está encendida, parpadea en el modo de Espera y se apaga cuando la computadora está en el modo de Hibernación o apagada. Batería e Se enciende cuando la computadora está usando la energía de la batería, parpadea cuando la batería está por descargarse y emite un parpadeo doble cuando la batería se está...
  • Página 25: Conexión A Una Fuente De Alimentación

    Introducción Conexión a una fuente de alimentación Puede usar un adaptador de CA o una batería recargable como fuente de alimentación. Uso del adaptador de CA Para usar el adaptador de CA Conecte un extremo del cable de alimentación (1) al adaptador de CA. Conecte el otro extremo a la toma de CA (2).
  • Página 26: Uso De La Batería

    Introducción Uso de la batería El paquete de batería suministrado con la computadora no viene completamente cargado al momento de la compra. Instalación de la batería Para instalar la batería Modelos de la Serie VGN-A700 Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD. Deslice el interruptor LOCK/UNLOCK (Bloquear/desbloquear) (1) ubicado en la parte inferior de la computadora a la posición UNLOCK (Desbloquear).
  • Página 27 Introducción Deslice la batería en la tapa del compartimiento de la batería. Gire la batería adherida a la tapa del compartimiento de la batería. Inserte la lengüeta de la tapa del compartimiento de la batería en la muesca y presione la batería en el compartimiento hasta que se escuche un chasquido.
  • Página 28 Deslice el interruptor de bloqueo (1) a la posición LOCK (Bloquear) para asegurar la batería en la computadora. ✍ Cuando la computadora está conectada directamente a la alimentación con CA y tiene una batería instalada, usa la energía de la toma de CA. Esta computadora está diseñada para funcionar solamente con baterías Sony originales.
  • Página 29: Carga De La Batería

    Introducción Carga de la batería El paquete de batería suministrado con la computadora no viene completamente cargado al momento de la compra. Para cargar la batería Instale la batería. Conecte el adaptador de CA a la computadora. La computadora carga automáticamente la batería (el indicador luminoso de batería emite un parpadeo doble a medida que se carga la batería).
  • Página 30 Introducción ✍ Cuando la energía de la batería se está agotando, parpadean los indicadores luminosos de batería y de encendido. Mantenga la batería en la computadora mientras está directamente conectada a la alimentación con CA. La batería continúa cargándose mientras está usando la computadora.
  • Página 31: Extracción De La Batería

    Introducción Extracción de la batería Para extraer la batería Modelos de la Serie VGN-A700 Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD. Deslice el interruptor LOCK/UNLOCK (Bloquear/desbloquear) (1) ubicado en la parte inferior de la computadora a la posición UNLOCK (Desbloquear).
  • Página 32 Introducción Modelos de la Serie VGN-FS600 Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD. Deslice el interruptor de bloqueo (1) a la posición UNLOCK (Desbloquear). Deslice y sostenga la traba de liberación (2) y deslice la batería para sacarla de la computadora. ✍...
  • Página 33: Apagado Seguro De La Computadora

    Introducción Apagado seguro de la computadora Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar correctamente la computadora, según se describe más adelante. Para apagar la computadora Apague cualquier periférico conectado a la computadora. Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo. Aparece la ventana Apagar equipo.
  • Página 34: Uso De La Computadora Vaio

    Uso de la computadora VAIO Uso de la computadora VAIO En esta sección se describe cómo obtener el máximo provecho al usar la computadora VAIO. ❑ Uso del teclado (página 35) ❑ Uso del panel táctil (página 37) ❑ Uso de botones de función especial (página 38) ❑...
  • Página 35: Uso Del Teclado

    Uso de la computadora VAIO Uso del teclado Su teclado es muy similar al de una computadora de escritorio, pero posee botones adicionales para realizar tareas específicas del modelo. Para obtener más información acerca de las teclas estándar, consulte Centro de ayuda y soporte de Windows y haga clic en el enlace Personalizar el equipo.
  • Página 36: Combinaciones Y Funciones De La Tecla Fn

    Uso de la computadora VAIO Combinaciones y funciones de la tecla Fn Combinaciones y funciones Funciones Enciende y apaga los parlantes incorporados y los auriculares. Fn + % (F2): interruptor de parlante Ajusta el volumen de los parlantes incorporados. Fn + 2 (F3/F4): volumen de parlantes Para aumentar el volumen, pulse Fn+F4 y luego M o ,, o mantenga pulsadas Fn+F4.
  • Página 37: Uso Del Panel Táctil

    Uso de la computadora VAIO Uso del panel táctil El teclado posee un dispositivo de puntero o cursor, el panel táctil (1). Puede usarlo para señalar, seleccionar, arrastrar y desplazar objetos en la pantalla. Acción Descripción Señalar Deslice un dedo sobre el panel táctil para ubicar el puntero (2) sobre un elemento u objeto. Hacer clic Pulse el botón izquierdo (3) una vez.
  • Página 38: Uso De Botones De Función Especial

    Uso de la computadora VAIO Uso de botones de función especial Su computadora VAIO cuenta con varios botones especiales que le ayudan a usar funciones específicas. Modelos de la Serie VGN-A700 Botón de función especial Funciones Activa y desactiva el volumen. La luz indicadora se enciende cuando el volumen está desactivado. Botón de Silencio Aumenta y disminuye el volumen.
  • Página 39 Uso de la computadora VAIO ✍ Cuando hay una pantalla externa conectada a la computadora, el botón Ampliar pantalla se desactiva. La vista ampliada no es tan clara como la vista estándar. Al pulsar el botón Ampliar pantalla, cambia la resolución, lo cual puede causar un defecto en cualquier software que se esté ejecutando y que no admita cambios de resolución.
  • Página 40: Uso De La Unidad Óptica

    Uso de la computadora VAIO Uso de la unidad óptica Su computadora se encuentra equipada con una unidad óptica. Para insertar un disco Encienda la computadora. Pulse el botón de expulsión de la unidad (1) para abrirla. La bandeja se desliza hacia afuera. Coloque un disco en medio de la bandeja, con la cara de la etiqueta orientada hacia arriba, hasta que encaje en su lugar.
  • Página 41: Lectura Y Escritura De Cd Y Dvd

    Sony VAIO, asegúrese de leer atentamente las notas que aparecen en los paquetes de los discos para verificar la compatibilidad de reproducción y grabación con las unidades ópticas de su computadora. Sony NO garantiza la compatibilidad de las unidades de CD VAIO con discos que no cumplan con el estándar de formato "CD"...
  • Página 42 Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la escritura de datos en un disco ❑ Para hacer que los datos de un disco sean legibles en una unidad óptica, debe cerrar la sesión antes de expulsarlo. Para realizar este proceso, siga las instrucciones que se incluyen en el software. ❑...
  • Página 43 Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la reproducción de DVD Para lograr un rendimiento óptimo al reproducir un DVD, siga las siguientes recomendaciones. ❑ Puede reproducir un DVD usando la unidad óptica y el software VAIO Zone. Consulte el archivo de ayuda del software VAIO Zone para obtener detalles.
  • Página 44: Para Reproducir Un Cd De Audio

    Uso de la computadora VAIO Reproducción de CD Para reproducir un CD de audio Inserte el disco en la unidad óptica. Si no aparece nada en la pantalla después de insertar un CD de audio, haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic para abrir un programa de CD, como el software SonicStage.
  • Página 45: Copia De Archivos A Cd

    Uso de la computadora VAIO Copia de archivos a CD Para determinar qué tipo de CD admite su computadora, consulte Lectura y escritura de CD y DVD (página 41). Para copiar archivos a un CD-RW o CD-R Inserte un disco CD-R o CD-RW en blanco en la unidad óptica. Si aparece la ventana Unidad de CD, haga clic en No realizar ninguna acción.
  • Página 46: Reproducción De Dvd

    Uso de la computadora VAIO Reproducción de DVD Para reproducir un DVD Cierre todos los programas abiertos. Inserte el DVD en la unidad óptica. Haga clic en Inicio y señale Todos los programas. Seleccione un programa de software para reproducir el DVD. Para obtener instrucciones acerca del uso del programa, consulte la guía de ayuda incluida con el programa de software para DVD.
  • Página 47: Uso De La Función Tv (Sólo En Modelos Seleccionados)

    ❑ Transmitir sus contenidos de TV grabados en tiempo real a través de Ethernet (o WLAN) a equipos conectados. ✍ Sony no puede garantizar la transmisión del contenido grabado si no cumple cierto nivel de alta calidad. Para usar el software VAIO Zone, debe conectar su computadora y televisor al replicador de puertos de A/V y luego configurar el software VAIO Zone para visualización de TV.
  • Página 48: Uso De Tarjetas De Pc

    Uso de la computadora VAIO Uso de tarjetas de PC Las tarjetas de PC le permiten conectar dispositivos externos portátiles. Inserción de una tarjeta de PC Para insertar una tarjeta de PC Inserte la tarjeta de PC en la ranura para tarjeta de PC con la etiqueta frontal orientada hacia arriba. Presione suavemente la tarjeta de PC dentro de la ranura.
  • Página 49 Uso de la computadora VAIO ✍ Es posible que algunos dispositivos no funcionen adecuadamente si cambia repetidamente al modo Normal desde el modo de Espera o el modo de Hibernación. En el caso de algunas tarjetas de PC, si alterna entre el modo Normal y el modo de Espera o el modo de Hibernación mientras la tarjeta está inserta, es posible que el dispositivo conectado al sistema no sea reconocido.
  • Página 50: Extracción De Una Tarjeta De Pc

    Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta de PC Siga los pasos que aparecen a continuación para extraer la tarjeta de PC mientras la computadora está encendida. Si no la extrae de manera adecuada, es posible que su sistema no funcione correctamente. Para extraer una tarjeta de PC ✍...
  • Página 51 Uso de la computadora VAIO ✍ Si extrae la tarjeta de PC de la computadora mientras está encendida, es posible que se produzcan fallas de funcionamiento que causen la pérdida de los datos que no haya guardado. Antes de extraer la tarjeta de PC, haga clic en el icono PC Card en la barra de tareas y cierre la tarjeta. Cierre todas las aplicaciones que usen la tarjeta de PC antes de extraerla.
  • Página 52: Uso De Memory Stick

    Gracias a que son extraíbles, pueden utilizarse para almacenar datos externamente. Para obtener la información más reciente acerca de Memory Stick, visite el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos y Canadá, o en...
  • Página 53: Inserción De Un Memory Stick

    Uso de la computadora VAIO Inserción de un Memory Stick Existen dos maneras de insertar un Memory Stick en la computadora. ❑ Usar la ranura para Memory Stick; ❑ Usar una ranura para tarjeta de PC. Para ello, necesita un adaptador de tarjeta de PC opcional. Puede insertar sólo un Memory Stick a la vez.
  • Página 54: Visualización Del Contenido

    Uso de la computadora VAIO Asegúrese de sostener el Memory Stick con la flecha apuntando en la dirección correcta al insertarlo en la ranura. Para evitar causar daños a la computadora o al Memory Stick, no introduzca el Memory Stick a la fuerza en la ranura si no se inserta con suavidad. No inserte más de un Memory Stick en la ranura para Memory Stick.
  • Página 55: Formateo De Un Memory Stick

    Uso de la computadora VAIO Formateo de un Memory Stick Los Memory Stick se encuentran formateados para el uso inmediato al momento de adquirirlos. Si necesita volver a formatear un Memory Stick, use el software Formateador de Memory Stick suministrado con el producto. Para obtener más información acerca del uso de Formateador de Memory Stick, consulte el archivo de ayuda de Formateador de Memory Stick.
  • Página 56: Uso De Internet

    Uso de la computadora VAIO Uso de Internet Configuración de una conexión telefónica a Internet Para poder conectarse a Internet, debe conectar su computadora a una línea de teléfono mediante un cable telefónico (no suministrado). Una vez que coloca el cable telefónico, ya puede conectarse a Internet. Para conectar un cable telefónico Conecte un extremo del cable telefónico (1) en el puerto del módem de la computadora.
  • Página 57: Uso De Red Local Inalámbrica (Wlan)

    Tenga en cuenta que sólo modelos seleccionados cuentan con funcionalidad de Red local inalámbrica. La Sony WLAN admite todas las actividades de Ethernet normales, pero con las ventajas adicionales que brindan la movilidad y el roaming. Puede acceder a información, Internet e Intranet y recursos de red, aunque se encuentre en una reunión o mientras se traslada de un lugar a otro.
  • Página 58: Comunicación Sin Punto De Acceso (Ad-Hoc)

    Uso de la computadora VAIO Comunicación sin Punto de acceso (ad-hoc) Una red ad-hoc es una red en la que se crea una red local sólo con los dispositivos inalámbricos mismos, sin ningún otro controlador central o Punto de acceso. Cada dispositivo se comunica directamente con los demás dispositivos de la red. Puede configurar una red ad-hoc fácilmente en su casa.
  • Página 59: Para Comunicarse Sin Punto De Acceso (Ad-Hoc)

    Uso de la computadora VAIO Para comunicarse sin Punto de acceso (ad-hoc) Encienda el conmutador WIRELESS LAN. El indicador luminoso de se enciende. Red local inalámbrica Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Conexiones de red e Internet. Haga clic en Conexiones de red.
  • Página 60 Uso de la computadora VAIO 14 Seleccione la casilla de verificación Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc). No se utilizan puntos de acceso inalámbricos en la parte inferior de la pantalla. 15 Haga clic en Aceptar. Su Nombre de red aparece en Redes preferidas.
  • Página 61: Para Desconectarse De Una Red De Equipo A Equipo (Ad-Hoc)

    Uso de la computadora VAIO Para desconectarse de una red de equipo a equipo (ad-hoc) Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Conexiones de red e Internet. Haga clic en Conexiones de red. Aparece la ventana Conexiones de red. En el panel derecho bajo Red local o Internet de alta velocidad, haga clic en Conexión de red inalámbrica.
  • Página 62: Comunicación Con Un Punto De Acceso (Infraestructura)

    Una red de infraestructura es una red que amplía una red local alámbrica existente a dispositivos inalámbricos al proporcionar un Punto de acceso, por ejemplo, el Punto de acceso Sony. El Punto de acceso hace un puente entre la Red local alámbrica y la inalámbrica y actúa como controlador central para la Red local inalámbrica.
  • Página 63: Para Conectarse A Una Red Inalámbrica (Sólo Modelos Que Incluyen El Software Vaio Wirless Utility)

    Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica (Sólo modelos que incluyen el software VAIO Wirless Utility) Use el programa VAIO Wireless Utility como guía para el proceso de configuración y para obtener información detallada acerca de las conexiones inalámbricas. Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado.
  • Página 64: Selección De Canal De Red Local Inalámbrica

    Uso de la computadora VAIO Selección de canal de Red local inalámbrica En una configuración de 802.11b/g, puede usar los canales 1 a 11. (a) Con un Punto de acceso ("Infraestructura") ❑ El canal usado será el canal que seleccione el Punto de acceso. Para obtener detalles acerca de cómo seleccionar el canal que usará...
  • Página 65: Uso De Dispositivos Periféricos

    Uso de dispositivos periféricos Uso de dispositivos periféricos Puede agregar funcionalidad a su computadora mediante el uso de los distintos puertos de su unidad. ❑ Conexión al replicador de puertos (página 66) ❑ Uso del mouse (sólo en modelos seleccionados) (página 87) ❑...
  • Página 66: Conexión Al Replicador De Puertos

    Uso de dispositivos periféricos Conexión al replicador de puertos La conexión de un replicador de puertos le permite conectar dispositivos periféricos adicionales a su computadora, como una impresora o una pantalla externa. Es posible que su computadora incluya un replicador de puertos, dependiendo del modelo. De lo contrario, puede comprar un replicador de puertos opcional.
  • Página 67: Ubicación De Puertos En El Replicador De Puertos

    Uso de dispositivos periféricos Ubicación de puertos en el replicador de puertos Replicador de puertos de A/V para modelos de la Serie VGN-A700 Conectores de entrada de audio mixtos (página 68) Conector de entrada de video mixto (página 68) Puerto de entrada S Video (página 68) Puerto VHF/UHF (página 79)
  • Página 68 Uso de dispositivos periféricos ✍ Al replicador de puertos de A/V puede conectar una fuente de video/audio externa como una cámara de video, reproductor de VHS o DVD. Conecte el cable de video de sus dispositivos de video/audio al conector de entrada S Video o al conector de entrada de video mixto y el cable de audio a los conectores de entrada de audio mixtos.
  • Página 69 Uso de dispositivos periféricos Replicador de puertos de A/V para modelos de la Serie VGN-FS600 Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 116) Conector para auriculares/parlantes (página 91) Conector de entrada de video mixto (página 69) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 116) Puerto de entrada de CC (página 25)
  • Página 70 Uso de dispositivos periféricos Replicador de puertos empresarial para modelos de la Serie VGN-FS600 Puerto de entrada de CC (página 25) Puerto de red (Ethernet) (100BASE-TX / 10BASE-T) (página 123) Puerto de monitor (VGA) (página 101) Puerto de impresora (página 119) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 116) Soporta velocidades alta, completa y baja.
  • Página 71: Conexión De La Computadora A Un Replicador De Puertos

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de la computadora a un replicador de puertos Para conectar la computadora al replicador de puertos Modelos de la Serie VGN-A700 Desconecte todos los dispositivos periféricos de la computadora. Conecte el cable de alimentación (1) en el adaptador de CA y en una toma de CA. Conecte el cable conectado al adaptador de CA (2) en el puerto de entrada de CC (3) al replicador de puertos (4).
  • Página 72 Uso de dispositivos periféricos Abra la tapa del conector del replicador de puertos. Alinee el conector inferior de la computadora con el conector del replicador de puertos y empuje hacia abajo hasta que encaje en su lugar.
  • Página 73 Uso de dispositivos periféricos Deslice el interruptor de bloqueo a la posición LOCK (Bloquear). Encienda la computadora.
  • Página 74 Uso de dispositivos periféricos Modelos de la Serie VGN-FS600 Desconecte todos los dispositivos periféricos de la computadora. Conecte el cable de alimentación (1) en el adaptador de CA y en una toma de CA. Conecte el cable conectado al adaptador de CA (2) en el puerto de entrada de CC (3) del replicador de puertos (4). Abra la tapa del conector del replicador de puertos.
  • Página 75 (VGA), al tercer puerto USB desde el frente ni al puerto de red (Ethernet) de la computadora. ✍ Utilice el adaptador de CA que viene con la computadora o el adaptador Sony opcional. No mueva la computadora mientras está conectada al replicador de puertos, ya que puede desconectarse y causar daños a ambos equipos.
  • Página 76: Desconexión De La Computadora Del Replicador De Puertos

    Uso de dispositivos periféricos Desconexión de la computadora del replicador de puertos Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar la computadora antes de desconectarla del replicador de puertos. Para desconectar la computadora del replicador de puertos Modelos de la Serie VGN-A700 Apague la computadora y los dispositivos periféricos conectados.
  • Página 77 Uso de dispositivos periféricos Levante la computadora del replicador de puertos. Cierre la tapa del conector del replicador de puertos en la parte posterior de la computadora.
  • Página 78 Uso de dispositivos periféricos Modelos de la Serie VGN-FS600 Levante la computadora del replicador de puertos. Cierre la tapa del conector del replicador de puertos en la parte posterior de la computadora. ✍ Es fundamental cerrar la tapa del conector del replicador de puertos después de desacoplar la computadora. Si deja la tapa abierta, el polvo puede dañar la computadora.
  • Página 79: Configuración De Conexiones De Tv (Sólo En Modelos Seleccionados)

    Uso de dispositivos periféricos Configuración de conexiones de TV (sólo en modelos seleccionados) Es posible que las siguientes conexiones no estén disponibles, según su país o región de residencia. El mejor método para conectar su sistema computacional, monitor o pantalla de TV y acceso al servicio de cable, depende del tipo de conexión por cable disponible en su hogar.
  • Página 80: Conexión Al Acceso De Cable Estándar (Catv)

    Uso de dispositivos periféricos Conexión al acceso de cable estándar (CATV) Para conectarse en modo CATV (Opción 1) Conecte un extremo del cable coaxial de TV (1) (suministrado) al acceso al servicio de cable (toma de pared) (2). Conecte el otro extremo del cable coaxial al puerto VHF/UHF (3) en el replicador de puertos A/V. Para conectarse en modo CATV (Opción 2) Conecte los dos ganchos metálicos del cable transformador RCA de 75-ohm/300-ohm (1) (opcional) en su acceso al servicio de cable (toma de pared) (2).
  • Página 81: Conexión A Una Antena Estándar

    Uso de dispositivos periféricos Conexión a una antena estándar Puede conectar la computadora a un sistema de antena interior/exterior usando la Opción 1 o la Opción 2 de la sección anterior, Conexión al acceso de cable estándar (CATV) (página 80). Dependiendo del tipo de sistema de antena disponible, es posible que su conexión requiera un transformador/combinador VHF/UHF RF (opcional) para conectar la computadora y el sistema de antena interior/exterior.
  • Página 82: Para Conectarse En Modo Terrestre (Opción 1)

    Uso de dispositivos periféricos Para conectarse en modo terrestre (Opción 1) Conecte un extremo del cable coaxial de TV (1) (opcional) a la salida de la antena (2). Conecte el otro extremo a un transformador/combinador VHF/UHF RF (3) (opcional). Conecte el conector de alimentación del cable coaxial (4) (opcional) al transformador/combinador VHF/UHF RF (3). Conecte el cable coaxial de TV (5) (suministrado) del conector de alimentación (4) al puerto VHF/UHF (6) del replicador de puertos.
  • Página 83: Para Conectarse En Modo Terrestre (Opción 2)

    Uso de dispositivos periféricos Para conectarse en modo terrestre (Opción 2) Conecte un extremo del cable bifilar plano de 300 ohm de la antena (1) a las sujeciones roscadas de la salida de antena (2). Conecte el otro extremo a las sujeciones del transformador/combinador VHF/UHF RF (3). Conecte el conector de alimentación del cable coaxial (4) (opcional) al transformador/combinador VHF/UHF RF (3).
  • Página 84: Conexión Con Un Conversor-Decodificador (Stb) De Cable O Satélite

    Uso de dispositivos periféricos Conexión con un conversor-decodificador (STB) de cable o satélite Puede conectar su computadora a un acceso a servicio de cable que use un conversor-decodificador (cable o satélite). Al usar la configuración de conversor-decodificador (STB), sólo puede cambiar los canales mediante el STB, usando sus controles o el control remoto suministrado.
  • Página 85: Para Conectarse En Modo Stb (Opción 1)

    Uso de dispositivos periféricos Para conectarse en modo STB (Opción 1) Conecte un extremo del cable coaxial de TV (1) (opcional) al acceso al servicio de cable (toma de pared) (2). Conecte el otro extremo al conector de entrada VHF/UHF IN ubicado en el panel posterior del conversor-decodificador (STB) (3). Conecte un segundo cable coaxial de TV (4) (opcional) al conector de salida VHF/UHF OUT del módulo STB (3).
  • Página 86: Para Conectarse En Modo Stb (Opción 2)

    Uso de dispositivos periféricos Para conectarse en modo STB (Opción 2) Conecte un extremo del cable coaxial de TV (1) (suministrado) al acceso al servicio de cable (toma de pared) (2). Conecte el otro extremo al conector de entrada VHF/UHF IN ubicado en el panel posterior del conversor-decodificador (STB) (3). Conecte un segundo cable coaxial de TV (4) (opcional) al conector de salida VHF/UHF OUT del módulo STB (3).
  • Página 87: Uso Del Mouse (Sólo En Modelos Seleccionados)

    Uso de dispositivos periféricos Uso del mouse (sólo en modelos seleccionados) Su computadora incluye un mouse óptico inalámbrico que no necesita conectar mediante cables y usa un diodo emisor de luz (LED) en lugar de una bola. Puede usar el mouse en cualquier lugar que le resulte cómodo, dentro de un rango de unos 80 cm (31 pulgadas) de la unidad principal.
  • Página 88: Antes De Usar El Mouse

    Uso de dispositivos periféricos Antes de usar el mouse Antes de usar el mouse inalámbrico, debe establecer la comunicación entre la computadora y el mouse. Para conectar el mouse inalámbrico Inserte las dos baterías AA especiales en el mouse inalámbrico, como indica la figura. Encienda la computadora.
  • Página 89 Uso de dispositivos periféricos Ponga el mouse boca arriba, deslice el interruptor de encendido a la posición ON y pulse el botón CONNECT. Ahora, la comunicación entre el mouse inalámbrico y la computadora debe estar establecida. ✍ Los pasos 3 y 4 deben completarse dentro de 10 segundos entre sí. Junto con la computadora, se incluyen dos baterías AA, específicas para uso en el mouse inalámbrico.
  • Página 90: Ajuste De Las Funciones Del Mouse

    Uso de dispositivos periféricos Ajuste de las funciones del mouse Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Impresoras y otro hardware. Haga clic en Mouse. Aparece la ventana Propiedades de Mouse. Cambie las configuraciones. Para ajustar el mouse para usuarios zurdos Haga clic en la ficha Botones de la ventana Propiedades de Mouse.
  • Página 91: Conexión De Parlantes Externos

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de parlantes externos Su computadora incluye dos parlantes externos para ampliar el uso del software VAIO Zone. Parlantes externos para los modelos de la Serie VGN-A700 Control de volumen El control de volumen se encuentra en el parlante derecho. Gírelo hacia la derecha o la izquierda para ajustar el volumen de los parlantes.
  • Página 92 Uso de dispositivos periféricos Parlantes externos para los modelos de la Serie VGN-FS600 Conector para auriculares Control de volumen Gírelo hacia la derecha o la izquierda para ajustar el volumen de los parlantes. Botón de encendido Enciende y apaga los parlantes.
  • Página 93: Para Conectar Parlantes Externos

    Uso de dispositivos periféricos Para conectar parlantes externos Parlantes externos para los modelos de la Serie VGN-A700 Conecte la computadora a un replicador de puertos de A/V. Conecte el cable de volumen (1) del parlante al conector de volumen del replicador de puertos. Conecte los cables de los parlantes (2) a los conectores de parlantes.
  • Página 94 Uso de dispositivos periféricos Para usar un control remoto para controlar el volumen, asegúrese de conectar el cable USB del parlante al puerto USB. Asegúrese de colocar los parlantes externos en una posición firme. No tome los parlantes por la hendidura frontal.
  • Página 95 Uso de dispositivos periféricos Parlantes externos para los modelos de la Serie VGN-FS600 Conecte la computadora a un replicador de puertos de A/V. Conecte el cable de alimentación (1) en el adaptador de CA y en una toma de CA. Conecte el cable conectado al adaptador de CA (2) al parlante derecho (3).
  • Página 96 Uso de dispositivos periféricos Para conectar parlantes externos Conecte el cable de parlantes (1) en el conector para auriculares (2) i. Conecte el otro extremo del cable de parlantes al parlante externo (3). Disminuya el volumen de los parlantes antes de encenderlos. ✍...
  • Página 97: Uso Del Control Remoto

    Uso de dispositivos periféricos Uso del control remoto Su computadora incluye un control remoto para ampliar el uso del software VAIO Zone. El receptor infrarrojo para comunicarse con el control remoto suministrado con los modelos de la Serie VGN-A700 se encuentra en el parlante externo izquierdo suministrado.
  • Página 98 Uso de dispositivos periféricos Botón de Silencio Apaga los parlantes externos. Pulse el botón de Silencio para encender los parlantes. Botones de canales Seleccionan los canales respectivos. Botones directos Activan funciones individuales de VAIO Zone. Botón de volumen Aumenta o disminuye el volumen de los parlantes. Botón de control de canales Cambia los canales en orden ascendente o descendente.
  • Página 99: Para Conectar El Receptor Infrarrojo Externo A Los Modelos De La Serie Vgn-Fs600

    Uso de dispositivos periféricos Para conectar el receptor infrarrojo externo a los modelos de la Serie VGN-FS600 Seleccione el puerto UBS (1) que prefiera usar. Conecte el cable del receptor infrarrojo externo (2) en el puerto USB. Ahora puede usar el receptor infrarrojo (3).
  • Página 100: Conexión De Una Pantalla Externa

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla externa Puede conectar una pantalla externa a la computadora. Por ejemplo, puede usar la computadora con una pantalla de computadora o con un proyector. ❑ Conexión de una pantalla de computadora (página 101) ❑...
  • Página 101: Conexión De Una Pantalla De Computadora

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla de computadora Puede conectar una pantalla de computadora (monitor) directamente a la computadora o a través de un replicador de puertos (opcional). Para conectar una pantalla de computadora Modelos de la Serie VGN-A700 Si es necesario, conecte un extremo del cable de alimentación de la pantalla (1) en la pantalla y el otro extremo en una toma de CA.
  • Página 102 Uso de dispositivos periféricos Modelos de la Serie VGN-FS600 Si es necesario, conecte un extremo del cable de alimentación de la pantalla (1) en la pantalla y el otro extremo en una toma de CA. Conecte el cable de la pantalla (2) (no suministrado) en el puerto de monitor (VGA) (3) a en la computadora. ✍...
  • Página 103: Conexión De Una Pantalla Multimedia

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla multimedia Puede conectar la computadora a una pantalla multimedia que posee parlantes y micrófono incorporados. Para conectar una pantalla multimedia Conecte el cable de alimentación de la pantalla multimedia (1) en una toma de CA. Conecte el cable de la pantalla (2) (no suministrado) en el puerto de monitor (VGA) (3) a de la computadora o en el replicador de puertos (opcional).
  • Página 104: Conexión De Un Televisor

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de un televisor Puede conectar un televisor a los modelos de la Serie VGN-A700 o al replicador de puertos. Para conectar un televisor a la computadora Conecte el cable de alimentación del televisor (1) en una toma de CA. Conecte un extremo de un cable de audio/video (2) en el conector AV OUT (salida AV) (3) T de la computadora y el otro en el televisor.
  • Página 105 Uso de dispositivos periféricos ✍ Consulte el manual que acompaña a los dispositivos periféricos para obtener más información acerca de su instalación y uso. Si inserta un DVD en la unidad de DVD-ROM para ver un video en su televisor, es posible que la combinación de teclas Fn+F7 no active la función para alternar entre la pantalla LCD y el televisor.
  • Página 106: Para Conectar Un Televisor Al Replicador De Puertos

    Uso de dispositivos periféricos Para conectar un televisor al replicador de puertos Conecte el replicador de puertos a la computadora. Conecte un extremo del cable de audio/video (1) en los conectores de salida de audio mixtos y el conector de salida de video mixto (2) del replicador de puertos y el otro extremo en los conectores de audio y video mixtos del televisor.
  • Página 107: Conexión De Un Proyector

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de un proyector Puede conectar un proyector (por ejemplo, el proyector LCD Sony) directamente a la computadora o mediante el replicador de puertos. Para conectar un proyector Conecte el cable de alimentación (1) del proyector a una toma de CA.
  • Página 108: Selección De Modos De Visualización

    Uso de dispositivos periféricos Selección de modos de visualización Puede seleccionar qué pantalla usar como monitor principal cuando conecta una pantalla externa (monitor) a la computadora. El procedimiento para seleccionar una pantalla depende del controlador de video que utilice su computadora VAIO. Consulte la Hoja de especificaciones en línea para obtener información detallada acerca del controlador de video.
  • Página 109 Uso de dispositivos periféricos Modelos con controlador de video Intel 915GM Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Apariencia y temas. Haga clic en Pantalla. Haga clic en la ficha Configuración. Haga clic en Avanzadas. Haga clic en la ficha cuyo nombre comienza con Intel(R).
  • Página 110 Uso de dispositivos periféricos Modelos con controlador de video NVIDIA GeForce Go 6200 Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Apariencia y temas. Haga clic en Pantalla. Haga clic en la ficha Configuración. Haga clic en Avanzadas. Haga clic en la ficha cuyo nombre comienza con GeForce.
  • Página 111: Uso De La Función Múltiples Monitores

    Uso de dispositivos periféricos Uso de la función Múltiples monitores La función Múltiples monitores le permite distribuir partes del escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene una pantalla externa conectada al puerto de monitor (VGA), la pantalla LCD de la computadora y la pantalla externa pueden funcionar como un solo escritorio.
  • Página 112: Para Seleccionar El Modo De Múltiples Monitores

    Uso de dispositivos periféricos Para seleccionar el modo de Múltiples monitores Para saber qué controlador de video incluye su computadora, consulte la hoja de Especificaciones en línea. Modelos con controlador de video ATI Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Apariencia y temas.
  • Página 113 Uso de dispositivos periféricos Modelos con controlador de video NVIDIA Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Apariencia y temas. Haga clic en Pantalla. Seleccione la ficha Configuración. Haga clic en Avanzadas. Haga clic en la ficha cuyo nombre comienza con GeForce. Seleccione Valores de configuración de pantalla nView en el menú...
  • Página 114 Uso de dispositivos periféricos Modelos con controlador de video Intel Haga clic con el botón derecho en el escritorio para ver el menú contextual. Señale Opciones gráficas y haga clic en Propiedades de gráficos. Seleccione la ficha Dispositivos. Haga clic en Escritorio ampliado. Para cambiar la configuración de los dispositivos primario y secundario, use las listas desplegables Dispositivo primario y Dispositivo secundario que aparecen bajo Configuración ampliadas de escritorio.
  • Página 115: Conexión De Un Micrófono Externo

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de un micrófono externo Si necesita usar un dispositivo de entrada de sonido (por ejemplo, para conversar a través de Internet), debe conectar un micrófono externo. Para conectar un micrófono externo Conecte el cable de micrófono (1) en el conector para micrófono (2) m. ✍...
  • Página 116: Conexión De Un Dispositivo De Bus Serial Universal (Usb)

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo de bus serial universal (USB) Para evitar causar daño a su computadora y/o dispositivos UBS, tome las siguientes precauciones: ❑ Al trasladar la computadora con dispositivos USB conectados, evite golpear o forzar los puertos USB. ❑...
  • Página 117: Conexión De Una Unidad De Disquete Usb

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de una unidad de disquete USB Puede adquirir una unidad de disquete USB y conectarla a su computadora. Para conectar una unidad de disquete USB Seleccione el puerto UBS que prefiera usar. Conecte el cable de la unidad de disquete USB al puerto USB. El logotipo VAIO de la unidad de disco debe estar orientado hacia arriba.
  • Página 118: Desconexión De Una Unidad De Disquete Usb

    Uso de dispositivos periféricos Desconexión de una unidad de disquete USB Puede desconectar una unidad de disquete USB cuando la computadora está encendida o apagada. Si desconecta la unidad cuando la computadora está en modo de ahorro de energía (Espera o Hibernación) puede causar una falla de funcionamiento. Si la computadora está...
  • Página 119: Conexión De Una Impresora

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora Puede conectar una impresora compatible con Windows a su computadora para imprimir documentos. Conexión de una impresora al puerto USB Puede conectar a la computadora una impresora UBS compatible con su versión de Windows. Para conectar una impresora al puerto UBS Conecte el cable de alimentación de la impresora a una toma de CA (1).
  • Página 120: Conexión De Una Impresora Al Puerto De Impresora

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora al puerto de impresora Para conectar una impresora al puerto de impresora Conecte el cable de alimentación de la impresora (1) a una toma de CA. Conecte el cable de la impresora (2) incluido al puerto de la impresora (3) en la computadora o en el replicador de puertos (opcional) Según el modelo de su computadora.
  • Página 121: Conexión De Un Dispositivo I.LInk

    Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo i.LINK Notas acerca de la conexión de dispositivos i.LINK ❑ La computadora incluye un puerto i.LINK (IEEE1394), que puede usar para conectarse a un dispositivo i.LINK como una cámara grabadora de video o para conectar dos computadoras VAIO a fin de copiar, eliminar o editar archivos. ❑...
  • Página 122: Conexión De Una Cámara Grabadora De Video Digital

    En la cámaras de video digitales Sony, los puertos con la etiqueta DV Out, DV In/Out o i.LINK son compatibles con i.LINK. La cámara grabadora de video digital Sony que se muestra en esta guía es un ejemplo; es posible que su cámara de video deba conectarse de otra manera.
  • Página 123: Conexión A Una Red Local (Lan)

    Uso de dispositivos periféricos Conexión a una Red local (LAN) Puede conectar su computadora a redes de tipo 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T mediante un cable de red Ethernet. Conecte un extremo de un cable de red opcional al puerto de red (Ethernet) en el panel posterior de la computadora y el otro extremo a su red.
  • Página 124 Uso de dispositivos periféricos Las líneas de red y telefónicas no pueden conectarse al puerto de red (Ethernet) en su computadora. Si los siguientes conectores se encuentran conectados a las líneas telefónicas mencionadas a continuación, un alto nivel de corriente eléctrica en los conectores puede causar daño, sobrecalentamiento o incendios.
  • Página 125: Personalización De La Computadora Vaio

    Personalización de la computadora VAIO Personalización de la computadora VAIO En esta sección se describe brevemente cómo cambiar las configuraciones de su computadora. ❑ Configuración de la contraseña (página 126) ❑ Configuración de la computadora con VAIO Control Center (página 131) ❑...
  • Página 126: Configuración De La Contraseña

    Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña Use una de las funciones del BIOS para definir la contraseña. Después de definir la contraseña, tendrá que escribirla después de que aparezca el logotipo VAIO. De esta manera, puede proteger su computadora del acceso no autorizado. No puede iniciar su computadora sin ingresar la contraseña.
  • Página 127: Adición De La Contraseña

    Personalización de la computadora VAIO Adición de la contraseña Para agregar la contraseña Modelos de la Serie VGN-A700 Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparece la pantalla de configuración del BIOS. Si no aparece, pulse la tecla F2 varias veces. Use la tecla <...
  • Página 128 Personalización de la computadora VAIO Modelos de la Serie VGN-FS600 Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparece la pantalla de configuración del BIOS. Use la tecla < o , para seleccionar Security (Seguridad) para mostrar otra pantalla, seleccione Set Machine Password (Definir contraseña de equipo) y pulse la tecla Intro.
  • Página 129: Cambio O Eliminación De La Contraseña

    Personalización de la computadora VAIO Cambio o eliminación de la contraseña Para cambiar o eliminar la contraseña Modelos de la Serie VGN-A700 Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparece la pantalla de configuración del BIOS. Si no aparece, pulse la tecla F2 varias veces. Escriba la contraseña actual en Enter CURRENT Password: Use la tecla <...
  • Página 130 Personalización de la computadora VAIO Modelos de la Serie VGN-FS600 Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparece la pantalla de configuración del BIOS. Si no aparece, pulse la tecla F2 varias veces. Escriba la contraseña actual en Enter Password (Ingrese contraseña): Use la tecla <...
  • Página 131: Configuración De La Computadora Con Vaio Control Center

    Personalización de la computadora VAIO Configuración de la computadora con VAIO Control Center La utilidad VAIO Control Center le permite consultar información del sistema y especificar preferencias para su comportamiento. Para usar VAIO Control Center Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center. Aparece la ventana VAIO Control Center.
  • Página 132 Personalización de la computadora VAIO Seleccione el elemento de control deseado y cambie la configuración. Al finalizar, haga clic en Aceptar. Se ha cambiado la configuración del elemento ha cambiado. ✍ Para obtener más información sobre cada opción, haga clic en Ayuda en la ventana VAIO Control Center para visualizar el archivo de ayuda. No podrá...
  • Página 133: Uso De Los Modos De Ahorro De Energía

    Personalización de la computadora VAIO Uso de los modos de ahorro de energía Si usa una batería como fuente de alimentación para la computadora, puede aprovechar las configuraciones de administración de energía para conservar la energía de la batería. Además del modo de funcionamiento normal, que le permite desactivar dispositivos específicos, su computadora cuenta con dos modos distintos de ahorro de energía: Espera e Hibernación.
  • Página 134: Uso Del Modo De Espera

    Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Espera El modo de Espera desactiva la pantalla LCD y pone al disco duro y la CPU en un modo de bajo consumo de energía. En este modo, la luz de encendido parpadea en color ámbar. Para activar el modo de Espera Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo.
  • Página 135: Para Cambiar Las Configuraciones Del Modo De Suspender

    Personalización de la computadora VAIO Para cambiar las configuraciones del modo de Suspender Haga clic con el botón derecho en el icono de estado de energía de la barra de tareas. Seleccione Ajustar propiedades de energía. Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía. Seleccione la ficha Combinaciones de energía.
  • Página 136: Uso Del Modo De Hibernación

    Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Hibernación En el modo de Hibernación, el estado del sistema se guarda en el disco duro y la alimentación se desconecta. Incluso si la batería se agota, no se perderán los datos. El indicador luminoso de encendido se mantiene apagado en este modo. Para activar el modo de Hibernación Pulse las teclas Fn+F12.
  • Página 137 Personalización de la computadora VAIO ✍ Si pulsa el botón de encendido por más de cuatro segundos, la computadora se apagará automáticamente. Si no usa el adaptador de CA por un período prolongado, coloque la computadora en el modo de Hibernación. Este modo de ahorro de energía le evita perder tiempo en apagar la computadora de la manera habitual.
  • Página 138: Administración De La Energía Con Vaio Power Management

    Personalización de la computadora VAIO Administración de la energía con VAIO Power Management La administración de energía le ayuda a definir los perfiles de energía que se ejecutan con alimentación con CA o de baterías, según sus requerimientos de consumo de energía. VAIO Power Management es una aplicación de software desarrollada exclusivamente para las computadoras VAIO.
  • Página 139: Activación De Vaio Power Management

    Personalización de la computadora VAIO Activación de VAIO Power Management Al iniciar la computadora, aparece un icono de estado de energía en la barra de tareas. Este icono indica la clase de fuente de alimentación que está usando en un momento determinado, por ejemplo, alimentación con CA. Si hace doble clic en este icono, aparece la ventana Medidor de energía que le muestra el estado de la energía.
  • Página 140: Activación De Los Perfiles De Energía De Vaio Power Management

    Personalización de la computadora VAIO Activación de los perfiles de energía de VAIO Power Management VAIO Power Management ofrece varios perfiles de energía predefinidos. Cada uno de ellos consiste de un grupo de configuraciones de administración de energía diseñado para cumplir objetivos específicos de administración de energía, desde una administración de energía máxima hasta una nula.
  • Página 141 Personalización de la computadora VAIO Perfil de energía Descripción Administración de energía desactivada Desactiva todas las funciones de administración de energía, tales como los modos de Suspensión e Hibernación. Optimizada para VAIO Estado predeterminado de administración de energía para cualquier fuente de alimentación. Batería máxima de VAIO Proporciona funcionalidades de ahorro de energía para brindar máxima duración de la batería y un buen rendimiento al usar alimentación de la batería.
  • Página 142: Actualización De La Computadora Vaio

    Para conocer el tipo de módulo y la cantidad de memoria instalados en la computadora, consulte la hoja de Especificaciones en línea. Para obtener ayuda, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
  • Página 143: Adición Y Extracción De Memoria

    Actualización de la computadora VAIO Adición y extracción de memoria Si desea expandir la funcionalidad de la computadora, puede aumentar la memoria instalando módulos de memoria opcionales. Antes de ampliar la memoria de su computadora, lea las notas y procedimientos descritos en las páginas siguientes. La cantidad de ranuras disponible depende de la configuración de la computadora.
  • Página 144 Actualización de la computadora VAIO ❑ Utilice la bolsa especial suministrada con el módulo de memoria o envuelva el módulo en papel de aluminio para protegerlo de la descarga electroestática. ❑ La incorporación de cualquier líquido, sustancia u objeto extraño en las ranuras de la memoria u otros componentes internos de la computadora, ocasionará...
  • Página 145: Extracción E Instalación De Un Módulo De Memoria

    Actualización de la computadora VAIO Extracción e instalación de un módulo de memoria Modelos de la Serie VGN-A700 Para cambiar o agregar un módulo de memoria a la ranura de módulo de memoria ubicada en la parte inferior de la computadora Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos.
  • Página 146 Actualización de la computadora VAIO Extraiga el módulo de memoria: ❑ Tire las lengüetas en la dirección de las flechas (1). El módulo de memoria se libera. ❑ Asegúrese de que el módulo de memoria se incline hacia arriba y luego tire en la dirección que indica la flecha (2). Extraiga el módulo de memoria nuevo del empaque.
  • Página 147 Actualización de la computadora VAIO Instale el módulo de memoria. ❑ Deslice el módulo de memoria en la ranura. ❑ Empuje el módulo de memoria hasta que se escuche un chasquido. No toque ningún otro componente de la placa madre. Cierre la tapa del compartimiento del módulo de memoria y apriete los tornillos de la parte inferior de la computadora.
  • Página 148 Actualización de la computadora VAIO Para cambiar o agregar un módulo de memoria al módulo de memoria ubicado debajo del teclado Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos. Desenchufe la computadora y extraiga la batería. Espere hasta que la computadora se enfríe. Saque los dos tornillos que se encuentran junto a la ranura de la memoria.
  • Página 149 Actualización de la computadora VAIO Introduzca un objeto puntiagudo (como un destornillador delgado) entre las teclas indicadas en la imagen (1) y empuje suavemente hacia arriba. Levante el teclado desde el costado del panel táctil, gírelo sobre los indicadores y levántelo suavemente contra la pantalla LCD.
  • Página 150 Actualización de la computadora VAIO Toque un objeto de metal (como el panel conector ubicado en la parte posterior de la computadora) para descargar la electricidad estática. Extraiga el módulo de memoria: ❑ Tire las lengüetas en la dirección de las flechas (1). El módulo de memoria se libera.
  • Página 151 Actualización de la computadora VAIO 11 Instale el módulo de memoria. ❑ Deslice el módulo de memoria en la ranura. ❑ Empuje el módulo de memoria hasta que se escuche un chasquido. No toque ningún otro componente de la placa madre.
  • Página 152 Actualización de la computadora VAIO 12 Vuelva a colocar cuidadosamente el teclado y presiónelo contra la computadora. 13 Cierre la tapa de la pantalla LCD y coloque la computadora al revés. 14 Cierre la tapa del compartimiento del módulo de memoria y apriete los tornillos de la parte inferior de la computadora. 15 Vuelva a instalar la batería y encienda la computadora.
  • Página 153: Para Cambiar O Agregar Un Módulo De Memoria

    Actualización de la computadora VAIO Modelos de la Serie VGN-FS600 Para cambiar o agregar un módulo de memoria Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos. Desenchufe la computadora y extraiga la batería. Espere hasta que la computadora se enfríe. Saque el tornillo (que indica la flecha en la figura) de la parte inferior de la computadora y retire la tapa del compartimiento del módulo de memoria.
  • Página 154 Actualización de la computadora VAIO Extraiga el módulo de memoria: ❑ Tire las lengüetas en la dirección de las flechas (1). El módulo de memoria se libera. ❑ Asegúrese de que el módulo de memoria se incline hacia arriba y luego tire en la dirección que indica la flecha (2). Extraiga el módulo de memoria nuevo del empaque.
  • Página 155 Actualización de la computadora VAIO Deslice el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y empújelo hasta que se escuche un chasquido. No toque ningún otro componente de la placa madre. No dañe la cubierta de la película interna instalada para proteger el módulo. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento del módulo de memoria.
  • Página 156: Visualización De La Cantidad De Memoria

    Actualización de la computadora VAIO Visualización de la cantidad de memoria Para ver la cantidad de memoria Encienda la computadora. Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center. Haga doble clic en la carpeta Información de sistema en la ventana VAIO Control Center. Haga doble clic en el icono Información de sistema en la carpeta Información de sistema.
  • Página 157: Precauciones

    Precauciones Precauciones En esta sección se describen las pautas de seguridad y precauciones necesarias para proteger su computadora de posibles daños. ❑ Acerca del cuidado de la pantalla LCD (página 158) ❑ Acerca del uso de la fuente de alimentación (página 159) ❑...
  • Página 158: Acerca Del Cuidado De La Pantalla Lcd

    Precauciones Acerca del cuidado de la pantalla LCD ❑ No deje la pantalla LCD expuesta al sol. Puede causar daños a la pantalla LCD. Sea cuidadoso al usar la computadora cerca de una ventana. ❑ No raye la pantalla LCD ni ejerza presión sobre ella. Podría causar una falla de funcionamiento. ❑...
  • Página 159: Acerca Del Uso De La Fuente De Alimentación

    ❑ Cuando no use el adaptador de CA, desenchúfelo de la toma de CA. ❑ Use el adaptador de CA que viene con la computadora o productos Sony originales. No use ningún otro adaptador de CA ya que podría ocasionar una falla de funcionamiento.
  • Página 160: Acerca Del Cuidado De La Computadora

    Precauciones Acerca del cuidado de la computadora ❑ Limpie el gabinete con un paño suave seco o humedecido levemente con una solución detergente suave. No utilice ninguna clase de esponja abrasiva, polvo de limpieza o solvente como alcohol o bencina, ya que pueden dañar el acabado de la computadora.
  • Página 161 En este caso, deje pasar al menos una hora antes de encender la computadora. Si ocurre algún problema, desenchufe la computadora y comuníquese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
  • Página 162: Acerca De La Manipulación De Disquetes

    Precauciones Acerca de la manipulación de disquetes ❑ No abra manualmente el obturador ni toque la superficie interior del disquete. ❑ Mantenga los disquetes alejados de los imanes. ❑ Mantenga los disquetes lejos de la luz solar directa y de otras fuentes de calor. ❑...
  • Página 163: Acerca De La Manipulación De Discos

    Precauciones Acerca de la manipulación de discos ❑ No toque la superficie del disco. ❑ No doble ni deje caer el disco. ❑ Las huellas digitales y el polvo en la superficie del disco pueden causar errores de lectura. Siempre sostenga el disco por los bordes y el agujero central, como se indica en la figura: ❑...
  • Página 164: Acerca Del Uso De La Batería

    ❑ Cargue las baterías a temperaturas entre 10°C a 30°C (18°F a 86°F). Temperaturas inferiores a éstas requieren un mayor tiempo de carga. ❑ Esta computadora está diseñada para funcionar solamente con baterías Sony originales. ❑ Durante el funcionamiento o la carga, la batería se calienta. Esto es normal y no debe causar preocupación.
  • Página 165: Acerca Del Uso De Auriculares

    Precauciones Acerca del uso de auriculares ❑ Seguridad en la carretera: no use auriculares mientras conduce, viaja en bicicleta o maneja un vehículo motorizado. Puede poner en peligro la seguridad en el tránsito y es una práctica ilegal en algunas áreas. También puede ser peligroso reproducir música a un volumen demasiado alto mientras camina, especialmente en cruces peatonales.
  • Página 166: Acerca Del Cuidado Del Disco Duro

    Precauciones Acerca del cuidado del disco duro El disco duro posee una alta densidad de almacenamiento y lee o escribe datos rápidamente. Sin embargo, puede dañarse con facilidad a causa de vibraciones mecánicas, golpes o polvo. A pesar de que el disco duro cuenta con el dispositivo interno de seguridad para evitar la pérdida de datos debido a la vibración mecánica, golpes o polvo, debe manipular su computadora con cuidado.
  • Página 167: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas En esta sección se describe cómo solucionar problemas comunes que pueden surgir al usar la computadora VAIO. Muchos problemas tienen soluciones simples. Siga estas sugerencias antes de visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos y Canadá, o...
  • Página 168: Computadora

    ❑ Retire cualquier módulo de memoria adicional que haya insertado desde la compra. ❑ Compruebe que esté usando el adaptador de CA Sony suministrado. Para su seguridad, use solamente baterías recargables Sony y adaptadores de AC suministrados por Sony para su computadora VAIO.
  • Página 169: Si Aparece El Mensaje "Press To Resume, To Setup" (Pulse F1 Para Reanudar, F2 Para Configurar) En La Parte Inferior De La Pantalla

    Seleccione OK (Aceptar) y pulse la tecla Intro. La computadora se reinicia. Si esto sucede regularmente, contáctese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
  • Página 170: Si No Aparece Nada En La Pantalla Después De Un Momento

    Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si el indicador de encendido (verde) se ilumina, pero la pantalla no muestra nada cuando enciendo la computadora? Si no aparece nada en la pantalla después de un momento Pulse el botón de encendido durante más de cuatro segundos para comprobar que el indicador de encendido se apague. Vuelva a encender la computadora.
  • Página 171 Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si aparece el mensaje "Sistema operativo no encontrado" cuando se inicia la computadora? ¿Por qué no se inicia Windows? ❑ Asegúrese de que no haya un disquete "de arranque" en la unidad de disquete (si corresponde). ❑...
  • Página 172 Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si la computadora o software deja de responder? ❑ Es mejor apagar la computadora usando la opción Apagar equipo en el menú Inicio de Microsoft Windows, ubicado en la barra de tareas. Usar otros métodos, incluidos aquellos indicados a continuación, puede ocasionar la pérdida de la información no guardada.
  • Página 173: Para Restaurar La Estabilidad Operativa Normal De La Computadora

    Resolución de problemas ¿Por qué la computadora no entra en el modo de Suspender o de Hibernación? La computadora puede volverse inestable si cambia el modo de operación antes de que entre completamente a Suspender o Hibernación. Para restaurar la estabilidad operativa normal de la computadora Cierre todos los programas abiertos.
  • Página 174 ❑ Si la situación persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y contáctese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
  • Página 175: Para Disminuir La Velocidad De La Cpu Usando Las Combinaciones De Energía

    Resolución de problemas ¿Por qué el sonido del ventilador de la computadora es tan fuerte? El ventilador de la computadora puede estar funcionando a gran velocidad para enfriar la CPU. Al disminuir la velocidad de la CPU, también se disminuye la velocidad y el nivel de ruido del ventilador de la computadora. Puede usar las combinaciones de energía para disminuir la velocidad de la CPU.
  • Página 176 Si olvidó la contraseña, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado para cancelarla. Se cobrará una tarifa de cancelación. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
  • Página 177: Para Usar La Computadora Como Servidor De Medios Vaio

    Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo usar mi computadora como un servidor de medios VAIO? Para usar la computadora como servidor de medios VAIO Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y Norton Internet Security, luego haga clic en Norton Internet Security. Se inicia el software Norton Internet Security 2005.
  • Página 178: Sistema De Seguridad

    Resolución de problemas Sistema de seguridad En esta sección se proporciona información acerca de cómo mantener la computadora funcionando sin problemas y protegida contra las posibles amenazas a la seguridad. ¿Cómo puedo proteger mi computadora contra las amenazas a la seguridad, como los virus? El sistema operativo Microsoft Windows viene preinstalado en la computadora.
  • Página 179: Para Visitar El Sitio De Internet De Actualizaciones De Windows

    Resolución de problemas Para visitar el sitio de Internet de actualizaciones de Windows Conéctese a Internet. Escriba http://windowsupdate.microsoft.com/ en la barra de dirección del explorador. Aparecen las ventanas Actualización de Microsoft Windows y Advertencia de seguridad. En la ventana Advertencia de seguridad, haga clic en Sí para instalar y ejecutar Windows Update. En la ventana Microsoft Windows Update, seleccione Instalación rápida o Instalación personalizada y siga las instrucciones en pantalla.
  • Página 180: Batería

    Resolución de problemas Batería ¿Cómo sé cuando la batería está cargada? Para determinar la carga restante de la batería, consulte Carga de la batería (página 29). ¿Cuándo la computadora está usando alimentación con CA? Cuando está conectada directamente al adaptador de CA, usa alimentación con CA, incluso si la batería está instalada. ¿Cuándo debo recargar la batería? ❑...
  • Página 181 Resolución de problemas ¿La computadora puede entrar en el modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería? La computadora puede entrar en el modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería, pero algunos programas de software y dispositivos periféricos impiden que el sistema ingrese a dicho modo. Si usa un programa que impide que el sistema entre al modo de Hibernación, guarde los datos con frecuencia para evitar su pérdida.
  • Página 182: Internet

    ❑ Asegúrese de que el número telefónico que marca el programa sea el correcto. ❑ Asegúrese de que el software que está usando sea compatible con el módem de la computadora. (Todos los programas Sony preinstalados son compatibles).
  • Página 183 Resolución de problemas ¿Por qué mi conexión de módem es lenta? Su computadora cuenta con un módem compatible con V.92/ V.90. Muchos factores pueden influir en la velocidad de conexión del módem, incluido el ruido de la línea de teléfono o la compatibilidad con el equipo telefónico, como máquinas de fax u otros módems.
  • Página 184: Operación En Red

    Resolución de problemas Operación en red ¿Por qué mi computadora no puede conectarse a un punto de acceso de Red local inalámbrica? ❑ La conexión disponible se ve afectada por la distancia y por obstrucciones. Es posible que deba alejar la computadora de las obstrucciones o acercarla a cualquier punto de acceso que pueda estar usando.
  • Página 185 Red local inalámbrica de terceros pueden estar preestablecidos en canales diferentes a los dispositivos Sony. ❑ Si usa un punto de acceso de Red local inalámbrica, consulte la información de conectividad contenida en las instrucciones de su punto de acceso.
  • Página 186: Cd Y Dvd

    Resolución de problemas CD y DVD ¿Por qué la computadora se congela cuando intento leer un disco? Probablemente el disco que la computadora está intentando leer está sucio o dañado. Siga estos pasos: Reinicie la computadora haciendo clic en Inicio, Apagar equipo y Reiniciar. Expulse el disco de la unidad óptica.
  • Página 187 Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si la unidad óptica no reproduce correctamente el CD o el DVD? ❑ Asegúrese de que el disco esté insertado en la unidad óptica con la etiqueta hacia arriba. ❑ Asegúrese de que los programas necesarios estén instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante. ❑...
  • Página 188 Resolución de problemas Haga doble clic en la unidad mencionada y seleccione la ficha Propiedades. Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Activar audio de CD digital para este dispositivo de CD-ROM, si no está seleccionada. Puede confirmar el software del controlador seleccionando la ficha Controlador y haciendo clic en Detalles de controlador.
  • Página 189: Pantalla

    Resolución de problemas Pantalla ¿Por qué la pantalla (LCD) de la computadora se queda en blanco? ❑ La pantalla de la computadora puede quedar en blanco si el equipo ha perdido la energía o entró en un modo de ahorro de energía (Suspender o Hibernación).
  • Página 190 Resolución de problemas ¿Cómo cambio la resolución de video en la pantalla de TV? ❑ Es posible que el video no aparezca en toda la pantalla de TV si la resolución de la computadora está definida en más de 1024 x 768. Ajuste la resolución de video en 1024 x 768 o menos. ❑...
  • Página 191: Para Guardar Esta Preferencia De Brillo

    Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si el brillo de la pantalla cambia? Cuando el brillo de la pantalla se ajusta con el botón Brillo y las teclas Fn+F5/F6, se trata de un ajuste temporal que se sustituye con la configuración de la ficha VAIO Power Management cuando se selecciona otro perfil de energía. Para guardar esta preferencia de brillo ✍...
  • Página 192: Impresión

    Resolución de problemas Impresión ¿Por qué no puedo imprimir un documento? ❑ Asegúrese de que la impresora esté encendida y que el cable esté conectado firmemente a los puertos de la impresora y la computadora. ❑ Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en su computadora. ❑...
  • Página 193: Micrófono

    Resolución de problemas Micrófono ¿Por qué el micrófono no funciona? Si está usando un micrófono externo, asegúrese de que esté encendido y correctamente conectado al conector Micrófono de la computadora.
  • Página 194: Mouse

    Resolución de problemas Mouse ¿Qué debo hacer si la computadora no reconoce el mouse? ❑ Asegúrese de que el mouse esté conectado firmemente al puerto. ❑ Reinicie el equipo con el mouse conectado a la computadora. ¿Qué debo hacer si el puntero no se mueve cuando uso el mouse? ❑...
  • Página 195: Parlantes

    Resolución de problemas Parlantes ¿Por qué los parlantes no funcionan? ❑ Asegúrese de que los parlantes estén conectados correctamente y que el volumen esté lo suficientemente alto para escuchar el sonido. ❑ Es posible que los parlantes no estén diseñados para uso en computadora. ❑...
  • Página 196: Panel Táctil

    Resolución de problemas Panel táctil ¿Qué debo hacer si el panel táctil no funciona? ❑ Intente reiniciar la computadora. Siga estos pasos: Pulse la tecla Windows. Pulse la tecla U. Se abre la ventana Apagar equipo. Pulse la tecla R para reiniciar la computadora. ❑...
  • Página 197 Resolución de problemas ¿Cómo cambio las asignaciones de botón izquierdo y derecho? Si la computadora está interpretando un clic como doble clic, puede que desee cambiar las asignaciones de botones. Siga estos pasos: Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Impresoras y otro hardware.
  • Página 198: Teclado

    Resolución de problemas Teclado ¿Qué debo hacer si la configuración del teclado es incorrecta? ❑ La disposición del idioma del teclado de la computadora se especifica en la etiqueta de la caja. Si selecciona un teclado regional diferente al finalizar la configuración de Windows, la configuración de las teclas no coincidirá. ❑...
  • Página 199: Disquetes

    Resolución de problemas Disquetes ¿Por qué aparece el icono Quitar hardware con seguridad aparece en la barra de tareas cuando la unidad está conectada? La computadora no reconoce la unidad de disquete. Primero, asegúrese de que el cable de USB esté conectado correctamente al puerto USB.
  • Página 200: Tarjetas De Pc

    ❑ Asegúrese de que la Tarjeta de PC sea compatible con el sistema operativo Microsoft Windows instalado en su computadora. ❑ Consulte las instrucciones que acompañan a la Tarjeta de PC. Es posible que deba instalar el controlador si no está usando una Tarjeta de PC Sony. ¿Por qué la computadora no reconoce los dispositivos conectados? En el caso de algunas Tarjetas de PC, si alterna entre operación de energía normal y los modos de Suspender o Hibernación...
  • Página 201: Audio/Video

    Sony utilizada sólo para señalar que un producto contiene una conexión IEEE1394. La conexión i.LINK puede variar, dependiendo de las aplicaciones de software, el sistema operativo y los dispositivos i.LINK compatibles.
  • Página 202: Memory Stick

    ❑ El uso de música grabada requiere permiso de los propietarios de los derechos de autor. ❑ Sony no se hace responsable de los archivos de música que no se puedan grabar desde un CD o descargar desde otras fuentes.
  • Página 203: Periféricos

    Resolución de problemas Periféricos ¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB? ❑ Si corresponde, compruebe que el dispositivo USB esté encendido y que esté utilizando su fuente de alimentación propia. Por ejemplo, si está usando una cámara digital, verifique que la batería esté cargada. Si está usando una impresora, revise que el cable de energía esté...
  • Página 204: Opciones De Asistencia Técnica

    Este servicio proporciona acceso instantáneo a información acerca de los problemas más frecuentes. Ingrese la descripción del problema y la base de conocimientos busca las soluciones correspondientes en línea. Puede visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos y Canadá, o...
  • Página 205: Centro De Información Al Cliente

    Para usuarios en países o regiones de América Latina Centro de información al cliente Si no encuentra la información que busca en nuestro sitio, puede llamar directamente a Sony. Para recibir los servicios de la manera más rápida y eficiente, tenga a mano la siguiente información: ®...
  • Página 206 Opciones de asistencia técnica Para comunicarse con un representante de soporte técnico de Sony, llame a los siguientes números: ❑ En Argentina: (011) 6770-SONY (7669) ❑ En México: En Ciudad de México: 2122-9819 En la República de México: 01-800-715-4331 ❑ En Colombia: 01-800-550-7000 ❑...
  • Página 207: Información De Asistencia De Programas

    Opciones de asistencia técnica Información de asistencia de programas Dependiendo del modelo de la computadora y de la configuración particular que haya adquirido, es posible que su computadora no incluya todos los programas de software mencionados a continuación. ® ® ®...
  • Página 208 ™ Click to DVD Sony Electronics Inc. Con sólo presionar una tecla, el software Click to DVD le permite grabar discos DVD automáticamente desde un dispositivo de video digital (DV). Cree discos DVD capturando contenido de video directamente desde un dispositivo de DV o importando video desde archivos almacenados;...
  • Página 209 Opciones de asistencia técnica ™ Google Toolbar Google, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://toolbar.google.com/help.html ® Microsoft Office Basic Edition, Office Professional Edition, Office Small Business Edition, Office Small Business Edition Trial Version, Office Student and Teacher Edition Trial Version Microsoft Corp.
  • Página 210 El software de administración de fotografías PictureGear Studio muestra imágenes fijas almacenadas en el disco duro o en una cámara digital Sony. Las imágenes aparecen en un formato de tabla conveniente y liviano que le permite ver fácilmente todo el contenido de una carpeta, crear sus propios álbumes de fotos y hacer impresiones.
  • Página 211 Opciones de asistencia técnica ® Quattro Pro Corel Corporation ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.corel.com ® Quicken New User Edition Intuit Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.intuit.com/support/quicken/ RecordNow! Sonic Solutions ❑...
  • Página 212 ® SonicStage Sony Electronics Inc. El programa de software SonicStage Jukebox le ofrece todas las herramientas necesarias para administrar su música en la computadora. El software SonicStage cuenta con almacenamiento de audio digital de alta calidad, un elegante diseño de reproductor y capacidad de grabación de CD de audio.
  • Página 213 ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.intermute.com/support.html VAIO Action Setup Sony Electronics Inc. VAIO Action Setup administra las configuraciones de las teclas de métodos abreviados de su computadora. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.sony.com/pcsupport...
  • Página 214 VAIO Edit Components es un complemento para el software Adobe Premiere que proporciona máxima compatibilidad y calidad de video para capturar video desde su cámara de video digital Sony. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.sony.com/pcsupport...
  • Página 215 La utilidad VAIO Update le ayuda a mantener su computadora VAIO actualizada al revisar regularmente el sitio de Internet de asistencia en línea Sony para obtener actualizaciones importantes de software e información para el modelo específico de su computadora VAIO.
  • Página 216 Opciones de asistencia técnica VAIO Zone Sony Electronics Inc. El software VAIO Zone ofrece una manera cómoda de explorar y disfrutar sus archivos de imágenes, música y video en su computadora, todo a través de una elegante interfaz de última generación. Incluso puede disfrutar de los contenidos de ®...

Este manual también es adecuado para:

Vaio vgn-fs600 serieVgn-fs670fg

Tabla de contenido