Los usuarios empresarios pueden contactar con su proveedor y consultar los términos y condiciones del contrato de compra. No debe mezclarse este producto y, sus accesorios electrónicos, con otros residuos comerciales. Para obtener más información sobre los compromisos ambientales que mantiene Samsung para con las obligaciones reglamentarias específicas del producto (por ejemplo, REACH) visite:...
Si tuviese alguna pregunta, llame a su centro de contacto más cercano, o encuentre ayuda e información on-line en www.samsung.com ADVERTENCIA Peligros o prácticas inseguras que podrían causar daños personales severos, o muerte.
Información para la seguridad • Si el voltaje/la frecuencia/tensión nominal fuera distinta, podría causar un incendio. La instalación de este aparato debe ser llevada a cabo por un técnico especializado o por la compañía que provea el servicio. • De no ser así, podría sufrir una descarga eléctrica, explosión, problemas en el producto, o daños además de perder la garantía para el producto instalado.
PRECAUCIÓN Por favor, cubra el aire acondicionado con una BOLSA de PE (Polietileno) después de la instalación, o quítela cuando comience a utilizar su aire acondicionado. Instale su aparato en un nivel o suelo sólido que pueda aguantar su peso. • De no ser así, podría provocar vibraciones o ruidos anormales, o bien problemas con el producto.
Información para la seguridad PRECAUCIÓN Cuando no haya usado el aire acondicionado por un periodo prolongado de tiempo, o durante una tormenta, corte la corriente en el disyuntor. • De no hacerlo podría provocar una descarga eléctrica, o un incendio. DURANTE SU USO ADVERTENCIA Si el aparato estuviese inundado, por favor contacte con su centro de servicio más cercano.
Página 7
• Especialmente cuando desee instalar el producto en un lugar inusual, como pudiera ser un área industrial o cerca del mar, donde existe una alta exposición a la sal marina, en tal caso consulte con su centro de servicio. No toque el disyuntor con las manos húmedas. • Esto podría provocarle una descarga eléctrica.
Página 8
Información para la seguridad No use este aire acondicionado durante tiempos prolongados en lugares con ventilación escasa o cerca de personas enfermas. • Ya que podría resultar peligroso debido a la falta de oxígeno que provocaría, abra una ventana al menos cada hora. Si al aparato le entrara cualquier sustancia foránea, como agua, corte la electricidad quitando el cable y apague el disyuntor.
Página 9
• Esto podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No utilice el aparato con las manos húmedas. • Esto podría provocarle una descarga eléctrica. No rocíe materiales volátiles tales como insecticidas sobre la superficie del aparato. • Además de ser perjudicial para las personas, también puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
Información para la seguridad Para su uso en Europa: Este aparato puede ser utilizado a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si se encuentran bajo supervisión o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura, habiendo comprendido los riesgos que involucra su uso.
revisar su acondicionador de aire antes de uso Congradulaciones por la compra del acondicionador de aire. Esperamos que disfrute de las características de su acondicionador de aire y se mantenga fresco y caliente con eficiencia óptima. Lea este manual de usuario para comenzar y aprovechar bien el acondicionador de aire. COMPROBAR LA UNIDAD INTERNA Desembale con atención su acondicionador de aire, y chequee la unidad para asegurar que no esté...
revisar su acondicionador de aire antes de uso SACAR EL PANEL DELANTERO Tome la parte superior del panel delantero y tire la tapa delantera hacia usted mismo. Suelte el cordón de seguridad y eleve el panel delantero. Ver el botón de energía y piezas bajo el panel Puede localizar el botón Energía entre los indicadores de modo.
Página 13
07 indicador de velocidad del ventilador 08 indicador de oscilación vertical del aire 09 Indicador de oscilación horizontal del aire AVISO • Esta función no está disponible para este modelo. 10 Indicador de opciones 11 Botón de encendido 12 Botón de temperatura 13 Botón de opciones 14 Botón del temporizador 15 Botón de dirección / botón de selección...
revisar su acondicionador de aire antes de uso Cómo cambiar las pilas Cuando el icono aparezca en la pantalla del control remoto, reemplace las pilas por otras nuevas. Se necesitan dos pilas de tipo AAA 1,5 V. dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Procedimiento de eliminación correcta de las baterías para este producto.
Usos básicos Automático En el modo Automático, el aire acondicionado ajustará automáticamente la temperatura y la velocidad del ventilador para mantener el ambiente fresco. • Cuando la temperatura interior sea demasiado alta, se generará una brisa fresca e intensa, y una vez el interior de la habitación se haya vuelto lo suficientemente fría, la brisa se volverá...
Página 16
Usos básicos Calor En el modo Calor, podrá calentar su habitación, incluso en otoño e invierno. • El ventilador no se iniciará de inmediato para evitar generar una brisa fría de golpe. • En el modo Calor, con la función descongelación podrá quitar la escarcha formada en la unidad exterior.
Cómo encender el aire acondicionado Presione el botón para utilizar el aire acondicionado. Seleccione el modo de funcionamiento Presione el botón para seleccionar el modo de funcionamiento. ► ► ► ► Cómo ajustar la temperatura Presione el botón para ajustar la temperatura. Modo Control de la temperatura Automático/...
Usos básicos Cómo seleccionar la dirección del aire Mantenga el flujo del aire en una dirección constante deteniendo los movimientos de las aspas, tanto vertical como horizontal. ► En funcionamiento FUNCIONAMIENTO • Si ajusta las aspas para el flujo del aire en posición vertical, al apagarse el aire acondicionado podría tener dificultades para cerrarse.
Funcionamiento avanzado Puede programar el aire acondicionado para que se encienda o se apague a la hora deseada. Cómo configurar el temporizador en Encendido Cuando el aire acondicionado esté apagado: 1. Presione el botón para seleccionar (Encendido). • El botón de (Encendido) seguirá parpadeando y podrá entonces configurar la hora.
Funcionamiento avanzado Cómo configurar el temporizador en modo Apagado Cuando el aire acondicionado está encendido: 1. Presione el botón y seleccione (Apagado). • El indicador (Apagado) parpadeará, y entonces podrá configurar el tiempo. 2. Presione el botón para configurar el tiempo. • Puede ajustar la hora en intervalos de 30 minutos (0.5 según la pantalla) durante 3 horas, y en intervalos de 3 a 24 horas.
La función purificadora eliminará los materiales nocivos del aire y le garantizará un entorno limpio y saludable. Podrá seleccionar esta función, mientras el aire acondicionado está en funcionamiento. Cómo utilizar la función purificadora Cuando el aire acondicionado esté encendido 1. Presione el botón 2.
Página 22
Funcionamiento avanzado Cuando el aire acondicionado esté apagado 1. Presione el botón 2. Presione el botón cuando el indicador ( comience a parpadear para comenzar la función de pureza. • ( ) El indicador ( ) será mostrado en la pantalla del control remoto y la función de Ionizer comenzará...
Puede seleccionar de forma individual y operar las unidades internas de entre 4 unidades. Cómo controlar las unidades internas Cuando el aire acondicionado está encendido: 1. Presione el botón 2. Presione el botón o el botón hasta que el indicador de (Zona) comience a parpadear. 3.
limpiar y mantener el acondicionador de aire LIMPIAR EL EXTERIOR 1. Limpie la superficie de la unidad con una tecla un poco mojada o seca si necesario. No utilice Benceno, Disolvente o Clorox Pueden dañar la superficie del acondicionador de aire y puede PRECAUCIÓN provocar un riesgo de incendio.
Página 25
Filtro Anti-alergia Filtro Anti-alergia basado en espuma lavable sirve para reducir alérgicos que abundan en el aire contaminado. El filtro se limpia con aspiradora o lavado a mano. 1. Abra el panel delantero. Tome la parte superior del panel delantero y tire la tapa delantera hacia usted mismo.
limpiar y mantener el acondicionador de aire REEMPLAZAR EL FILTRO El filtro de reemplazo podría comprarse de la tienda o pedirse del distribuidor donde compró la unidad. Si no puede encontrar uno, llame a un centro de contacto. Desodorizar filtro El filtro desodorante absorbe eficientemente humo de cigarrillo, olores de animales y otros olores desagradables.
MANTENIMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO Si el aire acondicionado no va a utilizarse durante un tiempoprolongado, séquelo para mantenerlo en las mejores condiciones. 1. Seque el aire acondicionado minuciosamente utilizándolo en modo de ventilador de 3 a 4 horas y desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. Es posible que se produzcan daños internos si queda humedad en los componentes.
limpiar y mantener el acondicionador de aire MANTENIMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO Protecciones internas mediante el sistema de control de la unidad Esta protección interna funciona si ocurre una falla interna en el aire acondicionado. Tipo Descripción El ventilador interno permanecerá apagado para evitar el aire frío Contra el aire frío cuando la bomba de calor se esté...
Apéndice RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Refiérase a la lista siguiente si el acondicionador de aire funciona anormalmente. Esto podría ahorrar tiempo y costos innecesarios. PROBLEMA SOLUCIÓN • Por el mecanimso protector, el aparato no comienza a funcionar El acondicionador de aire no funciona inmediatamente para prevenir la unidad de sobrecarga.
Si la función de refrigeración se utiliza a más de 32˚C (temperatura interior), la misma no enfriará al máximo de su capacidad. Especificaciones del modelo (peso y dimensiones) Peso y dimensiones Tipo Modelo Dimensión neta (an.×pr.×alt.) (mm) Peso neto (kg) AM028FNJDEH/EU 720*620*199 AM036FNJDEH/EU 720*620*199 Unidad interior AM056FNJDEH/EU 720*620*199 AM022KNJDEH/EU 720*620*199 15,5 AM045KNJDEH/EU 720*620*199...
Instalación de las piezas Los tubos & cable deben pasar por el agujero trasero inferior. Instalación de la unidad interior Se recomienda para instalar Y- juntura antes de instalar la unidad interior. 7. Cuelgue la unidad interna en el Soporte Colgante, luego Al instalar la unidad interna con conexión de tubo lateral, fije la Unidad Interna con 4 Tornillos.
Aislación PRECAUCIÓN Instale el aislador para no ser más ancho y utilice Una vez que haya revisado que no existe ningún escape en el los pegamentos en la pieza de conexión de ella sistema, puede aislar la tubería y la manguera. para evitar la humedad.
Instalación de la manguera de drenaje Trabajo de Cableado Si necesario, conecte la manguera de desagüe de la Conexión de cable de alimentación y de comunicación extensión de 2 metros a la manguera de desagüe. Antes del trabajo de cableado, usted deba apagar todas las Protector fuentes de energía.
Configurar la dirección y opción de instalación de una unidad interior Configure la dirección y la opción de instalación de la unidad interior con la opción del controlador remoto. Configure cada opción por separado dado que no puede establecer la configuración de la DIRECCIÓN y la opción de configuración de instalación de la unidad interior al mismo tiempo.
Página 36
Configurar la dirección y opción de instalación de una unidad interior Configuración estado de opción 1. Configuración de la opción SEG2, SEG3 Presione el botón(∨) para bajar el ventilador para ingresar el valor SEG2. Presione el botón∧) para subir el ventilador para ingresar el valor SEG3. Cada vez que presione el botón, ...
Página 37
Configuración estado de opción 12. Configuración del modo Cool (Refrigeración) Presione el botón Mode (modo) para cambiar al modo Cool (Refrigeración) en el estado OFF (APAGADO). 13. Configuración de la opción SEG16, SEG17 Presione el botón(∨) para bajar el ventilador para ingresar el valor SEG16. Presione el botón∧) para subir el ventilador para ingresar el valor SEG17.
Página 38
Configurar la dirección y opción de instalación de una unidad interior Configurar la dirección (PRINCIPAL/RMC) de una unidad interior Verifique si se suministra o no la energía. - Cuando la unidad interior no está enchufada, debería haber un suministro de energía adicional en la unidad interior.
Página 39
Configuración de la opción de instalación de una unidad interior (adecuada para la condición de cada ubicación de instalación) Verifique si se suministra o no la energía. - Cuando la unidad interior no está enchufada, debería haber un suministro de Unidad interior energía adicional en la unidad interior.
Página 40
Configurar la dirección y opción de instalación de una unidad interior La salida del calentador de agua caliente en SEG9 la genera el serpentín de la placa de terminales de los modelos de conducto.  * La salida del terminal del serpentín es de 220 V / 230 V CA (igual que la alimentación de entrada de la unidad interior).
Página 41
Opción SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 La cantidad de horas Explicación PÁGINA Utilización del control externo Configuración de la salida del control externo S-Plasma ion Control de la alarma utilizando el filtro Detalles Configuración de Señal de acti v aci ó n/ Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación...
Página 42
Configurar la dirección y opción de instalación de una unidad interior *Funciones avanzadas:Control del ahorro de la corriente o la energía de refrigeración/calefacción con detección de movimiento. Funcionamiento del ventilador al mínimo cuando el termostato está apagado - El ventilador funciona durante 20 segundos en intervalos de 5 minutos en el modo de calor. 1: El ventilador funciona continuamente cuando el calentador de agua está...
Página 43
05 opción de instalación de la serie (detallada) Opción nº : 05XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 (Cuando (Cuando configure Uso del cambio (Cuando configure configure SEG3) SEG3) Estándar automático para SEG3) Condensación de Condensación Explicación PÁGINA MODO para el cambio de HR sólo en modo...
Página 44
Configurar la dirección y opción de instalación de una unidad interior SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 Opción Variables de control cuando se utiliza el calentador de agua/ Explicación externo Detalles Configurar temperatura Tiempo de retardo Indicación para activar/desactivar para activar el calen- el calentador tador En el momento de...
Página 45
SEG 3, 4, 5, 6, 8, 9 información adicional Cuando SEG 3 se establece como “1” y sigue el cambio automático para la operación HR solamente, puede funcionar de la siguiente manera. Temperatura estándar para Temperatura Calefacción Refrigeración Temperatura estándar para refrigeración Establecer temperatura para el...