Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Quick Start Guide &
End-User License Agreement
HP Neoware e90 Quick Start Guide
IMPORTANT safety information
Å
To reduce the risk of serious injury, read the Safety & Comfort Guide. It describes
proper workstation setup, posture, and health and work habits for computer users,
and provides important electrical and mechanical safety information. This guide is
located on the Web at www.hp.com/ergo and on the Thin Client Documentation
CD that is included with the product.
To reduce the risk of electric shock or damage to your equipment:
Do not disable the power cord grounding plug. The grounding plug is an
important safety feature.
Plug the power cord in a grounded (earthed) outlet that is easily
accessible at all times.
Disconnect power from the thin client by unplugging the power cord
from the electrical outlet.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. For more information, refer
to the documentation provided with your product.
Many PC products and accessories contain cords, cables or wires, such as
power cords or cords to connect the accessory to a PC. If this product has such
a cord, cable or wire, then the following warning applies:
WARNING: Handling the cord on this product will expose you to lead, a
chemical known to the State of California to cause cancer, and birth defects or
other reproductive harm. Wash hands after handling.
Perchlorate Material – special handling may apply.
This computer's real-time clock battery may contain perchlorate and may
require special handling when recycled or disposed in California.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP Neoware e90

  • Página 1 This guide is located on the Web at www.hp.com/ergo and on the Thin Client Documentation CD that is included with the product.
  • Página 2 6 Parallel port 4. POWER AND INDICATORS—In order to turn on your HP Neoware e90, push the on/off switch on the front panel. To turn off your HP Neoware e90, push and hold the on/off switch for 5 seconds. < Power indicator = Network Activity Indicator >...
  • Página 3 Please consult our online documentation for additional information at: http://www.neoware.com/support.php Limited warranty and material limitations Each HP product is sold subject to the HP express limited warranty statement relating to that product. THE WORLDWIDE LIMITED WARRANTY AND TECHNICAL SUPPORT STATEMENT PROVIDES IMPORTANT...
  • Página 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Gesundheitstipps für die Arbeit am Computer sowie wichtige Hinweise zur elektrischen und mechanischen Sicherheit. Dieses Handbuch finden Sie im Internet unter www.hp.com/ergo sowie auf der zusammen mit dem Produkt gelieferten Thin Client-Dokumentations-CD. So verringern Sie das Risiko von Stromschlägen oder einer Beschädigung der Geräte und Komponenten:...
  • Página 5 Ein Ständer zur vertikalen Stabilisierung Ihres HP Neoware e140 ❏ Diese Kurzanleitung 2. AUFSTELLEN—Die HP Neoware e90 Plattform ist für den Betrieb in vertikaler Position ausgelegt. Für einen stabilen Halt nutzen Sie bitte den Standfuss. 3. ANSCHLÜSSE—Schließen Sie das mitgelieferte Stromkabel, die Tastatur und die Maus an die entsprechenden Anschlüsse...
  • Página 6 Garantieerklärung und einschränkungen Der Verkauf jedes HP Produkts unterliegt der ausdrücklichen Garantieerklärung von HP für das betreffende Produkt. DIE ERKLÄRUNG ZUR WELTWEIT GÜLTIGEN HERSTELLERGARANTIE UND ZUM TECHNISCHEN SUPPORT ENTHÄLT WICHTIGE INFORMATIONEN ZU ART UND UMFANG DER AUSDRÜCKLICHEN HERSTELLERGARANTIE FÜR DAS HP PRODUKT SOWIE BESTIMMTE HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE UND...
  • Página 7 Sie können die Erklärung zur weltweit gültigen Herstellergarantie und zum technischen Support für Ihren HP Neoware Thin Client auf der Dokumentations-CD oder auf der HP Website unter www.hp.com/go/bizsupport im PDF-Format anzeigen und ausdrucken. Wenn Sie keinen Zugriff auf die Garantieerklärung auf der CD oder im Internet haben, wenden Sie sich an die Kundenunterstützung oder Ihren Ansprechpartner bei HP, um ein...
  • Página 8 Il contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Ce manuel est disponible sur le Web à l'adresse www.hp.com/ergo et sur le CD Documentation du client léger fourni avec le produit.
  • Página 9 5 Port du moniteur ; Fente de sécurité 6 Port parallèle 4. MISE EN MARCHE—Afin de mettre votre HP Neoware e90 en marche, appuyez sur le bouton interrupteur situé sur le panneau avant. Pour l'éteindre, appuyez de nouveau sur ce bouton interrupteur.
  • Página 10 : http://www.neoware.com/support.php Garantie limitée et limitations matérielles Chaque produit HP est régi par la déclaration de garantie limitée express HP relative à ce produit. LA DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE ET D'ASSISTANCE TECHNIQUE INTERNATIONALE PROPOSE DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA NATURE ET LA PORTÉE DE LA GARANTIE LIMITÉE EXPRESS ACCORDÉE POUR LE PRODUIT HP...
  • Página 11 Vous pouvez afficher et imprimer la déclaration de garantie limitée et d'assistance technique internationale relative à votre client léger HP Neoware se trouvant sur le CD de la documentation ou au format PDF sur le site Web de HP à l'adresse www.hp.com/go/bizsupport. Si vous ne pouvez accéder à la garantie sur le CD ou le Web, contactez l'assistance technique ou votre représentant pour...
  • Página 12 Esta guía está ubicada en la Web en www.hp.com/ergo y en el Thin Client Documentation CD (CD de documentación Thin Client ) que viene con el producto.
  • Página 13: Configuración

    6 Puerto paralelo 4. ENCENDIDO E INDICADORES: para encender su HP Neoware e90, presione el interruptor de encendido/apagado ubicado en el panel frontal. Para apagar su HP Neoware e90, presione y mantenga presionado el interruptor de encendido/apagado durante 5 segundos.
  • Página 14: Inicio De Sesión Predeterminado Para Administrador

    Para obtener información adicional consulte nuestra documentación en línea en: http://www.neoware.com/support.php Garantía limitada y limitaciones materiales Cada producto HP es vendido sujeto a las declaraciones expresas de garantía limitada relacionadas a ese producto. ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA MUNDIAL LIMITADA Y SOPORTE TÉCNICO PROVEE IMPORTANTE INFORMACIÓN ACERCA DE LA NATURALEZA Y EL RANGO DE LA...
  • Página 15 Es posible visualizar e imprimir la declaración de Garantía Limitada Mundial y Soporte Técnico para el Thin Client HP Neoware en el Documentation CD (CD de documentación) o desde el sitio Web de HP en www.hp.com/go/bizsupport, donde se suministra en formato PDF. Si no es posible acceder la garantía en el CD o la Web, haga contacto con Soporte al Cliente o su representante de cuentas para obtener una copia impresa de la declaración de Garantía Mundial Limitada...
  • Página 16 HP Neoware c90 快速入门指南 重要安全信息 Å 安全与舒适操作指南 为减少严重伤害的危险,请阅读 。该指南向计算机用 户介绍工作站的正确安装信息、使用时的正确姿势以及应注意的卫生保健 与工作习惯。它还提供了有关电气和机械方面的重要安全信息。用户可以 瘦客户机文档 从 www.hp.com/ergo 网站以及产品附带的 CD 中获取该指南。 为减少电击或设备损坏的危险,请注意以下事项: ■ 务必使用电源线的接地插头。接地插头具有重要的安全保护功能。 ■ 请将电源线插头插入随时可以很方便地插拔插头的接地电源插座中。 ■ 断开瘦客户机的电源时,请从电源插座上拔下电源线插头。 此设备经测试证明符合 FCC 规则第 15 部分中关于 B 类数字设备的限制规 定。有关详细信息,请参阅产品附带的说明文档。 很多 PC 产品和附件都配备了线缆或电线,如电源线或将附件连接到 PC 上的电线。如果本产品配备了这种线缆或电线,则以下警告适用: 警告:接触本产品配备的电线会使您接触到铅,根据加利福尼亚州规定, 此化学物质可能会引起癌症、婴儿畸形或其它生殖系统危害。接触后, 请务必洗手。...
  • Página 17 ❏ 键盘 ❏ 电源线和电源 ❏ 底座 ❏ 本快速入门指南 2. 安装 — HP Neoware e90 需要垂直放置才能正常使用。 应将底座安装到机身上以提高稳定性。 3. 连接 — 将附带提供的电源线、键盘和鼠标分别连接到 标有 1、 8 和 9 的端口上。将显示器线缆连接到显示器 端口 5 上。 1 电源线接口 7 10/100 BaseT 以太网端口 2 麦克风输入插孔 8 键盘端口 (PS/2) 3 扬声器输出插孔...
  • Página 18 出售的所有 HP 产品都受与其相关的 HP 明示有限保修声明的约束。全球 有限保修和技术支持声明提供了有关针对 HP 产品提供的明示有限保修的 性质和范围的重要信息,而且还包含了某些针对 HP 的免责声明和责任限 制,对您的权利有重大影响。因此,极力建议在使用 HP 产品之前,认真 地阅读全球有限保修和技术支持声明。使用 HP 产品,即表示接受全球有 限保修和技术支持声明中规定的条款和条件。 您既可以通过说明文档 CD 来查看和打印有关 HP Neoware 瘦客户机的全球 有限保修和技术支持声明,也可以通过 HP 网站 www.hp.com/go/bizsupport 来查看和打印此声明 (以 PDF 格式提供) 。如果您无法查看 CD 或网站上 的保修声明,请与客户支持部门或客户代表联系,索要一份关于 HP Neoware 瘦客户机产品 (部件号 407100-xx4 - 指明语言)的全球有限保修 和技术支持声明印刷版。...
  • Página 19: End-User License Agreement

    Product. You may load the Software Product into Your Computer's temporary memory (RAM) for purposes of using the Software Product. b. Storage. You may copy the Product into the local memory or storage device of HP Hardware.
  • Página 20 EULA or if you fail to comply with any term or condition of this EULA. 8. CONSENT TO USE OF DATA. You agree that HP and its affiliates may collect and use technical information you provide in relation to support services related to the Software Product.
  • Página 21 10. LIMITATION OF LIABILITY. Notwithstanding any damages that you might incur, the entire liability of HP and any of its suppliers under any provision of this EULA and your exclusive remedy for all of the foregoing shall be limited to the greater of the amount TO THE MAXIMUM actually paid by you for the Software Product or U.S.
  • Página 22 Device. A copy of the text of the GPL is included with the source code. To receive a copy of the source code, contact Hewlett-Packard Company, 3200 Horizon Drive, King of Prussia, PA 19406. As permitted by the GPL, HP charges a handling fee to cover the costs of copying and transferring the source code to you.
  • Página 24 Microsoft and Windows are trademarks of Microsoft Corporation in the U.S. and other countries. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services.