Fjärrströmbrytare
Trådløs bryter
Ασύρ ατο διακόπτη
Bezdrátový spínač
Távkapcsoló
FA500S
Întrerupător wireless
1
2
3
Max: 1000 W
4
5 sec
S
Fjärrbrytaren FA500S kan ärrstyras med hjälp av en FA500R- ärrkontroll för att tända/
släcka lampor och sätta på/stänga av elektriska apparater.
Innan användning
1
a. Sätt den strömbrytare som du vill ansluta till ärrkontrollen i eluttaget.
b. Lysdioden på strömbrytaren blinkar i 10 sekunder. Under denna tid kan du ansluta
strömbrytaren till ärrkontrollen. Om du väntar längre än så kommer lysdioden att
släckas. Om detta händer, ta bort strömbrytaren från eluttaget i ett par sekunder för att
återställa den.
Anslut ärrkontrollen till en strömbrytare.
Du kan ansluta upp till fem ärrkontroller till din strömbrytare.
a. Tryck på en av de vänstra ON-knapparna på ärrkontrollen för att ansluta strömbrytaren
till en av de fyra kanalerna på ärrkontrollen (ABCD). Lysdioden på strömbrytaren tänds
. Strömbrytaren är nu ansluten till ärrkontrollen.
2
Användning av strömbrytare
a. Tryck på en av de vänstra ON-knapparna (ABCD) på ärrkontrollen för att sätta på
strömbrytaren(na) som är anslutna till den kanalen.
b. Tryck på motsvarande höger OFF-knappen på ärrkontrollen för att stänga av
strömbrytaren(na). Strömbrytarens lysdiod är inte tänd.
Ansluta en enhet
Sätt enhetens kontakt i strömbrytarens uttag.
3
Avbryta en anslutning
a. Slå på strömbrytaren genom att använda rätt knapp på ärrkontrollen.
b. Ta bort strömbrytaren från eluttaget och vänta några sekunder.
c. Sätt tillbaka strömbrytaren i eluttaget. Lysdioden kommer nu att blinka.
d. Tryck sedan på OFF-knappen på samma kanal. Lysdioden kommer nu att blinka
snabbare. Strömbrytaren har kopplats bort från ärrkontrollen.
Denna symbol anger att produkten endast kan användas inomhus.
NO
Fjernbryteren FA500S kan ernkontrolleres ved bruk av ernkontrollen FA500R for å slå på
og av lamper og elektriske apparater.
Klargjøring til bruk
1
a. Plugg inn bryteren som du vil koble til stikkontakten med ernkontrollen.
b. LEDen på bryteren skal nå blinke i 10 sekunder. I løpet av denne tiden kan du koble
bryteren med hjelp av ernkontrollen. Hvis du venter lenger, vil LEDen slukke. Hvis dette
skjer, vil det gå noen sekunder før stikkontakten tilbakestilles.
Koble ernkontrollen til en bryter
Du kan koble inntil fem ernkontroller til bryteren din.
a. Trykk på en av de venstre ON-knappene på ernkontrollen for å koble bryteren til en av
de re kanalene på ernkontrollen (ABCD). LEDen på bryteren skal nå lyse kontinuerlig
. Bryteren er nå koblet til ernkontrollen
2
Betjene én bryter
a. Trykk på en av de venstre ON-knappene (ABCD) på ernkontrollen for å slå på én eller
ere brytere som er koblet til denne kanalen.
b. Trykk på den tilhørende høyre OFF-knappen på ernkontrollen for å slå av én eller ere
brytere. LEDen på bryteren skal nå ikke lyse.
Koble til en enhet.
Plugg støpselet på enheten inn i stikkontakten på bryteren.
Angre en kobling
a. Betjen bryteren med hjelp av den aktuelle knappen på ernkontrollen.
b. Trekk ut bryteren fra stikkontakten og vent noen sekunder.
c. Sett bryteren tilbake i stikkontakten, LEDen i bryteren skal blinke.
d. Deretter trykker du på OFF-knappen for samme kanal og LEDen på bryteren skal blinke
raskere. Bryteren er nå koblet fra ernkontrollen.
Dette symbolet betyr at produktet kun kan brukes utendørs.
GR
Ο τηλεχειριζό ενο διακόπτη FA500S ελέγχεται από απόσταση ε το τηλεχειριστήριο
FA500R, για το άνα α ή το σβήσι ο των λα πτήρων και των ηλεκτρικών συσκευών.
Προετοι ασία χρήση
1
a. Βάλτε στην πρίζα το διακόπτη που θέλετε να συνδέσετε στο τηλεχειριστήριό σα .
b. Τώρα το λα πάκι στον διακόπτη θα αναβοσβήνει για 10 δευτερόλεπτα. Μέσα σε αυτόν
το χρόνο πορείτε να συνδέσετε τον διακόπτη στο τηλεχειριστήριό σα . Εάν περι ένετε
περισσότερο το λα πάκι θα σβήσει. Σε αυτήν την περίπτωση βγάλτε τον διακόπτη από
την πρίζα για ερικά δευτερόλεπτα για να τον επαναφέρετε.
Συνδέσετε το τηλεχειριστήριό σα σε ένα διακόπτη.
Μπορείτε να συνδέσετε έχρι και πέντε τηλεχειριστήρια στον διακόπτη σα .
a. Πατήστε ένα από τα αριστερά ON κου πιά στο τηλεχειριστήριο για να συνδέσετε το
διακόπτη σε ένα από τα τέσσερα κανάλια του τηλεχειριστήριου (ABCD). Τώρα το λα πάκι
πάνω στο διακόπτη θα παρα είνει ανα ένο
2
στο τηλεχειριστήριο.
Λειτουργία ενό διακόπτη
a. Πατήστε ένα από τα αριστερά ON κου πιά (ABCD) στο τηλεχειριστήριο για να
ενεργοποιήσετε τον(ου ) διακόπτη(ε ) που είναι συνδεδε ένο (οι) ε αυτό το κανάλι.
b. Πατήστε το σχετικό δεξί OFF κου πί στο τηλεχειριστήριο για να απενεργοποιήσετε
τον(ου ) διακόπτη(ε ). Το λα πάκι στον διακόπτη δεν θα είναι πια ανα ένο.
Συνδέστε ία συσκευή
Συνδέστε τη συσκευή στην υποδοχή του διακόπτη.
Ακυρώστε ία σύνδεση
a. Ενεργοποιήστε τον διακόπτη ε την βοήθεια του σωστού κου πιού στο τηλεχειριστήριο.
b. Βγάλτε το διακόπτη από την πρίζα και περι ένετε ερικά δευτερόλεπτα.
c. Βάλτε το διακόπτη πίσω στην πρίζα, το λα πάκι του διακόπτη θα αναβοσβήνει.
d. Στην συνέχεια πατήστε το OFF κου πί του ίδιου καναλιού, το λα πάκι θα αναβοσβήνει
γρηγορότερα. Τώρα ο διακόπτη είναι αποσυνδεδε ένο από το τηλεχειριστήριο.
Αυτό το σύ βολο υποδεικνύει ότι το προϊόν πορεί να χρησι οποιηθεί όνο σε
εσωτερικού χώρου .
For the document of conformity go to www.elro.eu or scan the QR code.
GB
Die Konformitätserklärung nden Sie auf www.elro.eu oder scannen Sie den QR-Code
D
Ga naar www.elro.eu voor het document van conformiteit of scan de QR code
NL
Pour le document de conformité, visitez www.elro.eu ou scannez le code QR.
F
Certy kat zgodności można pobrać ze strony internetowej www.elro.eu. Można również zeskanować kod QR.
PL
Para ver el documento de conformidad, visite www.elro.eu o digitalice el código QR
E
Deklaration av godkännanden nns på www.elro.eu eller om du skannar av QR-koden
S
For samsvarsdokument, gå til www.elro.eu eller skann QR-kode
NO
Για τη δήλωση συ όρφωση επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.elro.eu ή σαρώστε τον κωδικό QR
GR
Pro dokument o shodě přejděte na stránky www.elro.eu, nebo načtěte QR kód
CZ
Az azonosíthatósági dokumentumért látogasson el a www.elro.eu weboldalra, vagy szkennelje be a QR kódot
H
Pentru documentul de conformitate merge i la www.elro.eu sau scana i codul QR
RO
CZ
Dálkový spínač FA500S, který je možné ovládat pomocí dálkového ovládání FA500R, lze
použít k zapínání a vypínání světel a elektrických zařízení.
Příprava k použití
a. Spínač, se kterým chcete dálkové ovládání spárovat zapojte do stěnové zásuvky.
b. LED dioda na spínači bude 10 vteřin blikat. Během této doby můžete spínač spárovat
s vašim dálkovým ovladačem. Jestliže budete čekat déle, LED dioda zhasne. Pokud k
tomuto dojde, vyjměte na pár vteřin ze stěnové zásuvky. Tím jej resetujete.
Spárování dálkového ovládání a spínače
Se spínačem lze spárovat maximálně 5 dálkových ovladačů.
a. Stisknutím jednoho z tlačítek ON na levé straně dálkového ovladače spárujete jeden z
kanálů ovladače (A,B,C,D) se spínačem. LED dioda na spínače teď bude svítit
je nyní spárován s dálkovým ovladačem.
Ovládání spínače
a. Stisknutím jednoho z tlačítek ON (A,B,C,D) na levé straně dálkového ovladače zapněte
spínač/e spárovaný/é na daném kanálu.
b. Stisknutím odpovídajícího tlačítka OFF na pravé straně ovladače spínač(e) vypněte. LED
dioda na spínače zhasne.
Připojení zařízení
Zástrčku zařízení zasuňte do zásuvky spínače.
Zrušení spárování
a. Zapněte spínač pomocí příslušného tlačítka ON na dálkovém ovladači.
b. Vyjměte spínač ze stěnové zásuvky a několik vteřin vyčkejte.
4
c. Vložte spínač zpět do zásuvky, LED dioda začne blikat.
d. Poté stiskněte tlačítko OFF stejného kanálu, LED dioda spínače začne blikat rychleji.
Spárování spínače a dálkového ovládání je nyní zrušeno.
Tento symbol značí, že produkt lze používat pouze ve vnitřních prostorách.
H
Az FA500S távkapcsolót az FA500R távirányítóval lehet távolról vezérelni lámpák és
elektromos berendezések be- és kikapcsolására.
Használat előtt
a. Dugja be a távirányítóval összekapcsolni kívánt kapcsolót a konnektorba.
b. A kapcsolón lévő LED 10 másodpercig villog. Eközben összekapcsolhatja a kapcsolót
a távirányítóval. Ha tovább vár, a LED kikapcsol. Ha ez történik, húzza ki a kapcsolót a
konnektorból pár másodpercre, hogy alaphelyzetbe állítsa.
A távirányító összekapcsolása egy kapcsolóval.
Legfeljebb öt távirányítót kapcsolhat össze a kapcsolóval.
a. Nyomja meg az egyik baloldali BE (ON) gombot a távirányítón, hogy összekapcsolja a
kapcsolót a távirányító négy csatornájának egyikével (ABCD). A kapcsolón lévő LED ekkor
folyamatosan világít
Kapcsoló működtetése
a. Nyomja meg az egyik baloldali BE (ON) gombot (ABCD) a távirányítón, hogy bekapcsolja
az evvel a csatornával összekapcsolt kapcsoló(ka)t.
b. Nyomja meg a megfelelő jobboldali KI (OFF) gombot a távirányítón, hogy kikapcsolja a
kapcsoló(ka)t. A kapcsolón lévő LED ekkor nem világít.
Eszköz csatlakoztatása
Dugja be az eszköz csatlakozódugóját a kapcsolón lévő konnektorba.
3
Kapcsolat megszűntetése
a. Kapcsolja be a kapcsolót a távirányító megfelelő gombjával.
4
b. Húzza ki a kapcsolót a konnektorból, és várjon pár másodpercig.
c. Dugja vissza a kapcsolót a konnektorba, ekkor a LED villogni fog.
d. Ezután nyomja meg ugyanennek a csatornának a KI (OFF) gombját, a LED villogása
felgyorsul. A kapcsoló leválasztása a távirányítóról megtörtént.
A szimbólum azt jelzi, hogy a termék csak beltéri használatra alkalmas.
RO
Comutatorul la distan ă FA500S poate comandat la distan ă cu ajutorul telecomenzii
FA500R pentru activarea sau dezactivarea lămpilor şi a dispozitivelor electrice.
Pregătirea pentru utilizare
a. Introduce i în priză întrerupătorul pe care dori i să îl cupla i la telecomanda dvs.
b. Acum, ledul de pe întrerupător va pâlpâi timp de 10 secunde. În acest timp pute i cupla
întrerupătorul la telecomanda dvs. Dacă aştepta i mai mult timp, ledul se va stinge. În
acest caz scoate i întrerupătorul pentru câteva secunde din priză pentru a-l reseta.
Cuplarea telecomenzii dvs. la un întrerupător
Pute i cupla maxim cinci telecomenzi la întrerupătorul dvs.
a. Apăsa i pe unul dintre butoanele ON din stânga de la telecomandă pentru a cupla
comutatorul la unul dintre cele patru canale ale telecomenzii (ABCD). Acum, ledul de pe
. Ο διακόπτη είναι τώρα συνδεδε ένο
întrerupător va rămâne aprins
Operarea unui întrerupător
a. Apăsa i pe unul dintre butoanele ON din stânga (ABCD) de la telecomandă pentru a cupla
întrerupătoarele conectate la acest canal.
b. Apăsa i pe butonul drept OFF aferent de la telecomandă pentru a decupla
întrerupătoarele. Acum, ledul de pe întrerupător nu va mai lumina.
Conectarea unui aparat
3
Introduce i ştecherul aparatului în priza întrerupătorului.
Anularea unei conexiuni
a. Cupla i întrerupătorul cu ajutorul butonului corect de pe telecomandă.
4
b. Scoate i întrerupătorul din priză şi aştepta i câteva secunde.
c. Reintroduce i întrerupătorul în priză, ledul întrerupătorului va pâlpâi.
d. Apoi apăsa i pe butonul OFF al aceluiaşi canal, ledul de pe întrerupător va pâlpâi mai
repede. Acum întrerupătorul este decuplat de la telecomandă.
Acest simbol indică faptul că produsul poate folosit numai în interior.
Document of conformity
1
2
3
4
1
. A kapcsoló összekapcsolása a távirányítóval megtörtént.
2
3
4
1
. Acum întrerupătorul este cuplat la telecomandă.
2
3
4
. Spínač