ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Requiere
ADVERTENCIA:
- El vapor de agua es frío al tacto.
- Sólo utilice agua destilada. El uso de agua de grifo produce la acumulación de
minerales, que dañará el módulo y ocasionará que no funcione adecuadamente.
- Sólo utilice la botella que se suministra para llenar el depósito.
- No llene en exceso el depósito.
- Vacíe el depósito y deje que se seque al aire cuando no se use para evitar la
formación de bacterias.
- Cuando la unidad esté llena, tardará 2-3 minutos para cebar el mecanismo y
que produzca vapor.
- Es posible que se necesite girar la perilla muchas veces para que comience a
formarse el vapor.
- El vapor no funciona si hay gotas de agua encima de la superficie del
vaporizador. Séquelo después de llenarlo.
Se recomienda el uso de este producto para niños mayores de 3 años.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA
DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
INSTALACIÓN
• Se requiere la supervisión de un adulto.
• Impida que los niños utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje.
• Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro, los tornillos están
diseñados para perforar el plástico y formar su propia rosca. Procure no apretar
demasiado los tornillos, ya que podrían no asegurar las piezas correctamente.
EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. FIJE LAS CONEXIONES Y
SUSTITUYA LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE
EN CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA
• Componentes electrónicos: No sumerja el producto en agua ni lo rocíe con líquido directamente. Hume
dezca un paño con una solución de detergente suave para limpiarlo
• Limpieza general: Utilice una solución de agua y jabón suave.
• Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en profundidad antes de su uso.
COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS
Limpie y seque la superficie en profundidad. Sitúe la lámina en la posición
correcta. Presione desde el centro hacia los bordes.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se
debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental.
IMPORTANTE
No utilice pilas viejas y pilas nuevas al mismo tiempo.
No mezcle pilas alcalinas, pilas comunes (de carbono-cinc) y pilas recargables entre sí
(nickel-cadmium).
No recargue pilas que no sean recargables.
Retire las pilas recargables del juguete antes de recargarlas. Recargue las pilas siempre
bajo la supervisión de un adulto.
Instale las pilas con la polaridad correcta.
Extraiga del juguete las pilas que estén descargadas.
Compruebe que no se hayan producido cortocircuitos en las terminales de suministro.
AVVERTENZE:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni
ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti.
AVVERTENZE:
- Il vapore acqueo è freddo al tatto.
- Utilizzare esclusivamente acqua distillata. I minerali presenti nell'acqua
corrente possono causare accumuli e danneggiare il modulo impedendone il
funzionamento corretto.
- Utilizzare esclusivamente il flacone fornito per riempire il serbatoio.
- Non riempire eccessivamente il serbatoio.
- Quando non viene utilizzato, svuotare il serbatoio e lasciare asciugare all'aria
per impedire lo sviluppo di batteri.
- Quando riempita, l'unità impiegherà 2-3minuti per caricare correttamente le
parti interne per il funzion amento del vapore.
- Potrebbero essere necessarie più attivazioni girando la manopola per avviare il
processo del vapore.
- Il vapore non funzionerà in caso di gocce d'acqua sulla superficie superiore del
vaporizzatore. Asciugare a secco dopo il riempimento.
montaje por parte de un adulto.
Prodotto inteso per l'uso da parte di bambini dai 3 anni in su.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL
RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
INSTALLAZIONE
• È necessaria la supervisione da parte di un adulto.
• Asegúrese que los niños:
- no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje.
• Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro, los tornillos están
diseñados para perforar el plástico y formar su propia rosca. Procure no apretar
demasiado los tornillos, ya que podrían no asegurar las piezas correctamente.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE
FERMAMENTE LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI
O USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA:
• Componenti elettronici: Non immergere in acqua o liquido né spruzzare liquidi
direttamente sull'unità. Pulire con un panno umido utilizzando una soluzione
detergente delicata.
• Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato
• I genitori devono lavare accuratamente gli accessori prima dell'uso.
APPLICAZIONE DELLE DECALCOMANIE:
Pulire e asciugare l'area accuratamente. Posizionare la decalcomania al centro
dell'area. Premere la decalcomania dal centro verso l'esterno.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con
tutti i regolamenti previsti dal governo.
IMPORTANTE:
Non mescolare batterie scariche e nuove.
Non mescolare batterie alcaline, standard (zinco-carbonio) o ricaricabili (nichel-cadmio)
Non tentare di ricaricare batterie non ricaricabili.
Rimuovere dal giocattolo le batterie ricaricabili prima di ricaricarle. Le batterie
devono essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto.
Inserire le batterie con la polarità corretta
Rimuovere dal giocattolo le batterie scariche.
Non collegare in corto circuito i capicorda.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen.
Montage door volwassene vereist.
WAARSCHUWING:
- Waterdamp van stoom voelt koel aan.
- Gebruik uitsluitend gedistilleerd water. De mineralen in kraanwater gaan zich
ophopen en brengen schade toe aan de module, waardoor deze niet correct
functioneert.
- Gebruik alleen meegeleverde fles om reservoir te vullen.
- Het reservoir niet te ver vullen.
- Maak het reservoir leeg en laat het aan de lucht drogen als het niet wordt
gebruikt om bacteriegroei tegen te gaan.
- Als de eenheid is gevuld, zijn er 2-3 minuten nodig om de interne
onderdelen correct te vullen voor stoomvorming.
- Mogelijk zijn meerdere activeringen door aan de knop te draaien nodig om
het stoomproces te starten.
- Er wordt geen stoom gevormd als zich waterdruppeltjes boven op de
verdamper bevinden. Veeg deze droog na het vullen.
Bestemd voor gebruik door kinderen van 3 jaar en ouder.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM
WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
INSTALLATIE
• Toezicht van een volwassene vereist.
• Instrueer kinderen:
- het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet.
• Om risico's van boorsnippers te minimaliseren, zijn schroeven zodanig ontworpen
dat ze door het plastic gaan en hun eigen schroefdraden maken. Wees voorzichtig
dat de schroeven niet te vast worden aangedraaid, anders houden ze de
onderdelen niet goed aan elkaar.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI
VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN
COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR
VERVANGINGSONDERDELEN.
2