Página 1
Chef’s torch Flambovací pistole Flambierbrenner Pistolet à fl amber Caramellatore Soplete de cocina Queimador de leite-creme Pistolet do fl ambowania / zapalania Flambovacia pištoľ Пистолет для фламбирования...
Página 2
INSTRUCTIONS FOR USE We congratulate you on the purchase of this Tescoma product. Thank you for buying Tescoma. If needed, please contact your retailer or Tescoma at www.tescoma.com. NOTICE Read the Instructions for use before refi lling the product with lighter fl uid and keep them for future reference.
Página 3
In case of a justifi ed complaint please contact your retailer or one of the service centres; for a list please FLAMBÉING refer to www.tescoma.com. Slowly bring the fl ame of the chef’s torch to the meal, move the torch from side to side without exposing a single place to fl...
Página 4
Blahopřejeme k zakoupení výrobku Tescoma a děkujeme za důvěru projevenou naší značce. ZAŽEHNUTÍ PLAMENE V případě potřeby se prosím obraťte na svého prodejce nebo na firmu Tescoma prostřednictvím Bezpečnostní pojistku uvolněte posunutím dolů a ovladač teploty plamene posuňte doprava. www.tescoma.com.
Página 5
Naplněná fl ambovací pistole obsahuje hořlavý plyn pod tlakem – použití a manipulaci Vertrauen. Im Bedarfsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, bzw. na die Firma Tescoma über věnujte zvýšenou pozornost. Nad viditelnou částí plamene je vysoká teplota. Mimořádnou www.tescoma.com.
Página 6
Im Falle einer berechtigten Beanstandung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, bzw. an eine Den integrierten Drehknopf ganz nach rechts drehen, somit die Gaszuführung untebrechen und die Servicestelle, die Liste fi nden Sie auf www.tescoma.com. Sicherheitstaste nach oben schieben und aktivieren.
Página 7
Agiter le récipient de gaz avant de remplir le pistolet à fl amber. Nous vous félicitons de l‘achat d‘un produit Tescoma et vous remercions de la confi ance que vous accordez Le remplissage à partir d’autres récipients que ceux destinés au remplissage des briquets peut être à...
Página 8
CARATTERISTICHE REMARQUES IMPORTANTES Il caramellatore DELICIA è ideale per cuocere a fl ambé dolci in modo semplice e veloce, caramellare Le pistolet à fl amber contient du gaz infl ammable sous pression – veuillez donc accorder une lo zucchero, cuocere al gratin formaggio, arrostire verdura, fare bistecche croccanti, ecc. E’ prodotto attention suffi...
Página 9
In caso di reclamo giustifi cato, contattare il proprio rivenditore di fi ducia o uno dei centri servizio; la lista SPEGNERE LA FIAMMA dei centri servizio è disponibile sul sito www.tescoma.com. Girare il controllo integrato in posizione finale a destra per spegnere l’erogazione del gas; attivare...
Página 10
Rellenar el soplete usando otros envases que no sean los diseñados para rellenar encendedores puede INSTRUCCIONES DE USO ser peligroso! Le felicitamos por la compra de este producto Tescoma. Gracias por comprar Tescoma. Si lo necesita, INSTRUCCIONES DE USO por favor, contacte con su proveedor o con Tescoma en www.tescoma.com.
Guarde el soplete de cocina siempre con el cierre de seguridad puesto, lejos del fuego directo, sol y vapor. Damos-lhe os parabéns pela compra deste produto Tescoma. Obrigado por comprar Tescoma. Se necessá- rio contacte o seu revendedor ou a Tescoma em www.tescoma.com.
Página 12
Aos poucos aproxime a chama do alimento, movimentando o queimador de um lado para o outro Para reclamações justifi cadas por favor contacte o seu revendedor ou um dos centros de serviço Tescoma; sem deixar muito tempo na mesma posição. Controle a intensidade da chama aproximando ou afastando para obter mais informações por favor vá...
Po każdym napełnieniu należy kilka minut odczekać do momentu ustabilizowania się temperatury INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA gazu w pistolecie. Gratulujemy zakupu wyrobu Tescoma i dziękujemy za zaufanie do naszej firmy. W razie potrzeby UWAGA prosimy zwrócić się do sprzedawcy wyrobu lub bezpośrednio do firmy Tescoma za pośrednictwem Stosować...
Página 14
Blahoželáme k zakúpeniu výrobku Tescoma a ďakujeme za dôveru prejavenú našej značke. CZYSZCZENIE V prípade potreby sa prosím obráťte na svojho predajcu alebo na firmu Tescoma prostredníctvom Pistolet do fl ambowania należy w razie konieczności wytrzeć wilgotną ściereczką i dokładnie www.tescoma.com.
Página 15
- na výrobku boli prevedené neautorizované opravy a zmeny. plameňa od pokrmu. V prípade oprávnenej reklamácie sa prosím obráťte na svojho predajcu alebo na niektoré zo servisných stredísk, zoznam na www.tescoma.com. UZAVRETIE PLAMEŇA Integrovaný ovládač otočte úplne doprava, čím uzavriete prívod plynu a bezpečnostnú poistku aktivujte...
Página 16
максимальный вес заполненного пистолета – 200 г. Поздравляем с приобретением изделия Tescoma и благодарим за доверие, оказанное нашей После каждого наполнения подождите несколько минут, пока температура газа в пистолете марке. В случае необходимости обращайтесь к своему продавцу или в компанию Tescoma сравняется. посредством www.tescoma.com.
Página 17
UPOZORNĚNÍ: Ochrana autorských práv горячими – опасность ожогов и повреждений людей. Пистолет не поджигайте Tento návod je chráněn autorskými právy, jejichž nositelem je společnost TESCOMA s.r.o. Tento návod je напротив лица, одежды, других людей и горючих материалов. Пистолет не используйте...