Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del aparato
Pantalla remota PR 5110
Traducción del manual original del aparato
9499 050 51106
Edición 4.2.0
07/02/2019
Versión 1.00
Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hamburgo, Alemania
Tel.: +49.40.67960.303 Fax: +49.40.67960.383

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Minebea Intec PR 5110

  • Página 1 Manual del aparato Pantalla remota PR 5110 Traducción del manual original del aparato 9499 050 51106 Edición 4.2.0 07/02/2019 Versión 1.00 Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hamburgo, Alemania Tel.: +49.40.67960.303 Fax: +49.40.67960.383...
  • Página 2 Este documento está protegido por derechos de autor. No se puede modiicar ni copiar; tampoco se puede utilizar sin la compra o la aprobación por escrito del propietario legítimo (Minebea Intec). El uso de este producto supone la aceptación de las disposiciones anteriores.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Pantalla remota PR 5110 Índice Índice Introducción ............................3 Lea el manual ................................3 Cómo se muestran las instrucciones para realizar acciones................3 Así se muestran las listas............................3 Cómo se muestran los menús y las teclas de software..................3 Cómo se muestran las indicaciones de seguridad ....................
  • Página 4 Pantalla remota PR 5110 Índice 4.4.1 Interfaz RS-485 ...............................21 4.4.2 Interfaz RS-232 .............................. 33 4.4.3 Instalación en las zonas 2 y 22........................35 Puesta en marcha..........................36 Interruptor LOCK/caída de tensión ........................36 5.1.1 Carcasa del armario de distribución ......................36 5.1.2 Carcasa de mesa............................. 37 Conectar el aparato ..............................
  • Página 5: Introducción

    1 Introducción Pantalla remota PR 5110 Introducción Lea el manual Lea atentamente e íntegramente el manual antes de trabajar con el producto. Este manual forma parte del producto. Guárdelo siempre en un lugar accesible y seguro. Cómo se muestran las instrucciones para realizar acciones 1.
  • Página 6: Teléfono De Asistencia

    Pantalla remota PR 5110 1 Introducción AVISO Advertencia de daños materiales y/o para el medio ambiente. AVISO ante una posible situación que podría provocar daños materiales, si se incumplen las medidas de precaución correspondientes. Tomar las precauciones adecuadas. Nota: Consejos de aplicación, información útil e indicaciones.
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    Las pantallas remotas PR 5110/00 y PR 5110/01 son aptas para su uso en áreas seguras. Las pantallas remotas PR 5110/10 y PR 5110/11 son aptas para su uso en las zonas 2 y 22. El manejo, la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del producto deben ser llevados a cabo exclusivamente por personal con cualiicación técnica, que conozca los...
  • Página 8: Instalación

    Pantalla remota PR 5110 2 Indicaciones de seguridad 2.4.1 Instalación El aparato es apto para cualquier situación de funcionamiento. El aparato se debe instalar de conformidad con CEM. Para la refrigeración del aparato es necesario no interferir en la circulación de aire. Debe evitarse la acción del calor, p.ej.
  • Página 9: Conexión De Tensión De Alimentación

    2 Indicaciones de seguridad Pantalla remota PR 5110 2.4.3.1 Conexión de tensión de alimentación 2.4.3.1.1 Versión 230 V CA Los dos conductores de la tensión de alimentación deben po- der interrumpirse de forma segura mediante un enchufe de red o un interruptor adicional.
  • Página 10: Tensión De Alimentación Y Conexión Del Conductor Protector De La Carcasa De Mesa

    Pantalla remota PR 5110 2 Indicaciones de seguridad 2.4.3.2.2 Versión 24 V CC La pared trasera de la carcasa se debe conectar con el conductor protector (ijar con tornillo [1]). 2.4.4 Tensión de alimentación y conexión del conductor protector de la carcasa de mesa El aparato no dispone de interruptor de red.
  • Página 11: Protección Antiparásita

    2 Indicaciones de seguridad Pantalla remota PR 5110 2.4.4.1.2 Versión 24 V CC Esta versión está preparada para la conexión a una ten- sión de 24 V de corriente continua. La alimentación se lleva a cabo mediante un conector de 3 contactos (+/-/PE).
  • Página 12: A Tener Muy En Cuenta

    Es especialmente importante no interferir en la líneas de fuga, distancias de seguridad (de las piezas conductoras) y las capas de aislamiento. Los daños personales y materiales provocados por una reparación incorrecta efectuada por el usuario o instalador no podrán reclamarse ante Minebea Intec. 2.4.8 Reparación y mantenimiento 2.4.8.1...
  • Página 13: Pantalla Remota

    Fuente de alimentación de amplio rango para 100…240 V de corriente alterna, clase de protección I (conductor de protección) Versión para 110 V/230 V de corriente alterna PR 5110/00, ../10 Versión para 24 V de corriente continua PR 5110/01, ../11...
  • Página 14: Carcasa

    Indicaciones generales Están disponibles las siguientes variantes de carcasa: Aluminio con parte frontal IP65 para el montaje en armarios de distribución (PR 5110/00, ../01) Acero inoxidable IP65 para montaje en mesa o mural (PR 5110/10, ../11) 3.3.2 Dimensiones 3.3.2.1 Carcasa del armario de distribución El teclado y la pantalla integran una unidad con la parte frontal.
  • Página 15: Corte De Panel Para El Cuadro

    3 Pantalla remota Pantalla remota PR 5110 3.3.2.1.1 Corte de panel para el cuadro 187 +0.5 x 91 +0.5 Todas las dimensiones en mm 3.3.2.2 Carcasa de mesa El teclado y la pantalla integran una unidad con la parte frontal. En la parte posterior de la carcasa, los cables se introducen a través de los racores y se conectan con el sistema...
  • Página 16: Parte Inferior

    Pantalla remota PR 5110 3 Pantalla remota Parte inferior 3.3.2.2.1 Soporte de instalación La pantalla remota con carcasa de mesa tiene un soporte de instalación con oriicios a distintas distancias. La carcasa de mesa se ija en la posición deseada mediante tornillos de empuñadura (no representados en la imagen).
  • Página 17: Elementos De Visualización Y De Manejo

    3 Pantalla remota Pantalla remota PR 5110 Parte inferior Todas las dimensiones en mm Elementos de visualización y de manejo 3.4.1 Pantalla del aparato En la pantalla del aparato se pueden visualizar valores de peso de 7 dígitos (altura de la cifra 18 mm) con punto de decimal.
  • Página 18: Manejo Mediante Teclas Frontales

    Pantalla remota PR 5110 3 Pantalla remota Tipo de peso/signo/estabilidad Descripción Peso bruto Peso neto (neto = bruto – tara) Peso de tara Valor positivo Valor negativo El valor de peso bruto se encuentra dentro de ±¼ d por cero Estabilidad del valor de peso Símbolos/unidad de masa...
  • Página 19 3 Pantalla remota Pantalla remota PR 5110 Teclas del indicador Tarar El punto de pesaje que se muestra actu- Tarar/restablecer tara del punto de pesa- almente se pone a cero, siempre que: je que se muestra actualmente en el indi- el peso sea estable;...
  • Página 20: Instalación Del Aparato

    Pantalla remota PR 5110 4 Instalación del aparato 4 Instalación del aparato Indicaciones generales Antes de proceder, leer el capítulo 2 y tener en cuenta las indicaciones. ADVERTENCIA Advertencia de una zona de peligro o de lesiones corporales Todas las conexiones de cables se deben proteger frente a daños.
  • Página 21: Montaje De Un Cable En El Conector D-Sub

    4 Instalación del aparato Pantalla remota PR 5110 Volver a introducir las grapas de sujeción correctamente en los laterales del aparato y ijarlas. No apretar los tornillos en exceso. Guiar el cable al lugar de montaje y ijarlo (p.ej., con bridas).
  • Página 22: Aparatos De Mesa

    Pantalla remota PR 5110 4 Instalación del aparato 5. Aislar y soldar 3 mm los conductos de cable. 6. Colocar la carcasa del pasador. 7. Tender el cable debajo de la abrazadera (2). La pestaña de tierra (4) presiona el blindaje de cable (3) desplazado y la abrazadera (2) presiona el revestimiento de cable (1).
  • Página 23: 4.4 Estructura Del Hardware

    4 Instalación del aparato Pantalla remota PR 5110 3. Guiar el cable equipado (5) a través del prensaestopas (6). 4. Subir el blindaje de cable (4) sobre la parte inferior del cono de plástico (3) (aprox. 10 mm). 5. Apretar los hilos de cable.
  • Página 24: Denominación

    Pantalla remota PR 5110 4 Instalación del aparato Denominación Datos N.º bits de datos Paridad exacta Señales TxA, RxA, TxB, RxB Separación de potencial sí Tipo de cable torcido en pareja, blindado (p.ej., LifYCY 2×2×0,20), 1 par de hilos para masa (GND) Sección de cable...
  • Página 25 RxD/TxD-P RxD/TxD-N 1 2 3 4 5 ① Conector D‑sub de 9 contactos (macho) ② Terminal enchufable de 5 contactos Posiciones del interruptor PR 5110 Posiciones del interruptor PR 5220/00 ON: S1, S2, S3 ON: S2 OFF: S4, S5 OFF: S1, S3 S4 no es relevante Coniguración PR 5110...
  • Página 26 1 2 3 4 5 6 7 8 ① Conector D-sub de 9 contactos (macho) ② Terminal enchufable de 5 contactos Posiciones del interruptor PR 5110 Posiciones del interruptor PR 5230 ON: S1, S2, S3 ON: S1, S2, S3, S6...
  • Página 27 +5 Vi 1 2 3 4 5 ① Conector D-sub de 9 contactos (macho) ② Terminal enchufable de 5 contactos Posiciones del interruptor PR 5110 Posiciones del interruptor PR 5410 ON: S1, S2, S3 ON: S1, S3, S4, S5 OFF: S4, S5 OFF: S2 Coniguración PR 5110...
  • Página 28 Pantalla remota PR 5110 4 Instalación del aparato 4.4.1.4 Conexión a varias PR 5220 Nota: Montaje de cables, ver capítulos 4.2.1 y 4.3.2. PR5110 PR5220/00-1 RS-485 RS-485 GNDI RxD/TxD-P RxD/TxD-N 1 2 3 4 5 PR5220/00-2 RS-485 PR5220/00-3 RS-485 ① Conector D-sub de 9 contactos (macho) ②...
  • Página 29: Coniguración

    4 Instalación del aparato Pantalla remota PR 5110 Posiciones del interruptor PR 5110 PR 5220/00-1 PR 5220/00-2 PR 5220/00-3 ON: S1, S2, S3 ON: --- ON: --- ON: S2 OFF: S4, S5 OFF: S1, S2, S3 OFF: S1, S2, S3 OFF: S1, S3 Coniguración...
  • Página 30 Pantalla remota PR 5110 4 Instalación del aparato 4.4.1.5 Conexión a varias PR 5230 Nota: Montaje de cables, ver capítulos 4.2.1 y 4.3.2. PR5110 PR5230-1 RS-485 RS-485 GNDI RxD/TxD-P RxD/TxD-N RxD/TxD-P RxD/TxD-N 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8...
  • Página 31 4 Instalación del aparato Pantalla remota PR 5110 Posiciones del interruptor PR 5110 PR 5230-1 PR 5230-2 PR 5230-3 ON: S1, S2, S3 ON: S6 ON: S6 ON: S1, S2, S3, S6 OFF: S4, S5 OFF: S1, S2, S3, S4, S5, S7,...
  • Página 32 Pantalla remota PR 5110 4 Instalación del aparato 4.4.1.6 Conexión a varias PR 5510/04 para PR 5410 Nota: Montaje de cables, ver capítulos 4.2.1 y 4.3.2. PR5110 PR5410-1 +5 Vi +5 Vi PR5510/04 RS-485 RS-485 GNDI +5 Vi +5 Vi...
  • Página 33 4 Instalación del aparato Pantalla remota PR 5110 Posiciones del interruptor PR 5110 PR 5410-1 PR 5410-2 PR 5410-3 ON: S1, S2, S3 ON: S1 ON: S1 ON: S1, S3, S4, S5 OFF: S4, S5 OFF: S2, S3, S4, S5...
  • Página 34 Pantalla remota PR 5110 4 Instalación del aparato 4.4.1.7 Conexión de varias pantallas remotas PR 5110 con PR 5510/04 para PR 5410 Nota: Montaje de cables, ver capítulos 4.2.1 y 4.3.2. PR 5110-1 PR 5410 +5 Vi +5 Vi PR 5510/04...
  • Página 35: Interfaz Rs-232

    4 Instalación del aparato Pantalla remota PR 5110 Posiciones del interruptor PR 5110-1 PR 5110-2 PR 5110-3 PR 5410 ON: --- ON: --- ON: S1, S2, S3 ON: S1, S3, S4, S5 OFF: S1, S2, S3, S4, S5 OFF: S1, S2, S3, S4, S5...
  • Página 36 Pantalla remota PR 5110 4 Instalación del aparato Denominación Datos Velocidad de transferencia 2.400…19.200 [Bit/s] Paridad exacta Bits de datos Nivel de señal de entrada Sistema lógico 1 (high) -3…-15 V Sistema lógico 0 (low) +3…+15 V Nivel de señal de salida Sistema lógico 1 (high) -5…-15 V...
  • Página 37: Instalación En Las Zonas 2 Y 22

    4.4.3 Instalación en las zonas 2 y 22 4.4.3.1 Conexión de los aparatos PR 5110/10 y PR 5110/11 ADVERTENCIA Advertencia de averías con chispas. En los circuitos de las zonas 2 y 22 solo se pueden conectar aparatos sin chispas en condiciones de funcionamiento.
  • Página 38: Puesta En Marcha

    Pantalla remota PR 5110 5 Puesta en marcha Puesta en marcha Interruptor LOCK/caída de tensión Todos los parámetros de coniguración se guardan en una memoria no volátil (EAROM). Existe una protección adicional contra escritura (interruptor LOCK). En caso de caída de tensión se mantienen todos los parámetros introducidos.
  • Página 39: Carcasa De Mesa

    5 Puesta en marcha Pantalla remota PR 5110 5.1.2 Carcasa de mesa El interruptor LOCK se encuentra en la placa principal. RS-485 RS-232 Com 1 Com 2 LOCK supply voltage Función Posición del interruptor cerrado abierto Conectar el aparato Antes de conectar por primera vez la pantalla remota se debe haber concluido la instalación.
  • Página 40: Menú De Prueba

    Pantalla remota PR 5110 5 Puesta en marcha Si el transmisor o la pantalla remota no se han ajustado y adaptado correctamente, la pantalla remota muestra unas rayas. - - - - - 5.2.2 Menú de prueba Al pulsar las teclas se conmuta al menú...
  • Página 41: Selección De Una Posición Numérica

    5 Puesta en marcha Pantalla remota PR 5110 Para ello se debe modiicar el número de parámetro mostrado y, a continuación, pulsar la tecla , ver capítulos 5.3.1.1 y 5.3.1.2. Tras la coniguración se debe desplazar el interruptor LOCK a la posición de cierre para asegurar los parámetros frente a modiicación no intencionada y frente a...
  • Página 42: Procedimiento

    Pantalla remota PR 5110 5 Puesta en marcha 5.3.2 Procedimiento * Coniguración de fábrica (por defecto) ** Se muestra un peso no válido sin unidad de masa. Minebea Intec ES-40...
  • Página 43 5 Puesta en marcha Pantalla remota PR 5110 oP 010 Line – RS232: Interfaz COM 2 RS-232 Line – RS485: Interfaz COM 1 RS-485 oP 011 Velocidad de transferencia oP 012 Token – of: una pantalla remota en un indicador Token –...
  • Página 44: Mantenimiento/Reparación/Trabajos De Soldadura/Limpieza

    Las reparaciones están sujetas a comprobaciones y solo pueden llevarse a cabo en Minebea Intec. En caso de avería o error de funcionamiento, acuda al representante local de Minebea Intec para iniciar las correspondientes medidas de reparación. El aparato debe enviarse para su reparación con una descripción detallada de la avería. ADVERTENCIA La sustitución incorrecta de piezas puede provocar una explosión.
  • Página 45: Eliminación

    7 Eliminación Pantalla remota PR 5110 Eliminación Cuando ya no necesite el embalaje, debe eliminarlo en un punto de eliminación de residuos local, o bien en una empresa de eliminación de residuos o un punto de recogida. La mayor parte del embalaje está compuesto por materiales respetuosos con el medio ambiente que se pueden utilizar como materia prima reciclada.
  • Página 46: Datos Técnicos

    N.º de ubicación: Clave de año/mes: Número correlativo 30 = Hamburgo 252* = abril 2010 * Se incrementa según la tabla de grupos de años de Minebea Intec. Posible identiicación para la zona con peligro de explosión Zona Designación N.º de certiicado...
  • Página 47: Datos Generales

    8 Datos técnicos Pantalla remota PR 5110 Datos generales 8.4.1 Conexión de tensión de alimentación 230 V CA Tensión de alimentación 100…240 V CC Tolerancia -15%/+10% Límites de consumo 85…264 V CA Rango de frecuencia 47…440 Hz Consumo <5 VA Ajuste de la tensión de red...
  • Página 48: Inluencias Del Medio Ambiente

    Pantalla remota PR 5110 8 Datos técnicos Inluencias del medio ambiente 8.5.1 Condiciones ambientales Rango de temperaturas Temperatura ambiente, funciona- -10…+60 °C miento Rango de límites de almacenamien- -20…+70 °C to/transporte Humedad Rango de funcionamiento de límites 10…90 %, sin condensación (según IEC 60068-2) Rango de límites de almacenamien-...
  • Página 49: Protección Antiparásita

    8 Datos técnicos Pantalla remota PR 5110 Oscilaciones de tensión EN 61000-4-11 70 % Interrupciones breves EN 61000-4-11 0 %, 5 s Entradas de red Magnitudes de interferencia rápidas EN 61000-4-4 3 kV 24 V CC transitorias (Burst) Tensiones de choque (Surge) 1,2/...
  • Página 50: Anexo

    Pantalla remota PR 5110 9 Anexo Anexo Certiicados/Documentos técnicos N.º corr. Denominación N.º documento Safety instructions 65943-760-16 EC-Declaration of Conformity MEU17055 Manufacturer's certiicate SHH11ATEX001X Los documentos indicados en las tablas se encuentran en el CD PR 5110. Minebea Intec ES-48...
  • Página 52 Published by Minebea Intec GmbH | Meiendorfer Strasse 205 A | 22145 Hamburg, Germany Phone: +49.40.67960.303 | Email: info@minebea-intec.com www.minebea-intec.com...

Tabla de contenido