SVENSKA
34
Den magiska spegeln
SBC SC910
Medan dina barn leker med Philips ljudspegel kommer de att
ha en massa kul med att experimentera med rösten och
uppmuntras till slut att börja tala. Allt medan barnet bara har
roligt! Självfallet har barnet mest nöje om du är där för att
berömma, uppmuntra och reagera!
Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder den
magiska spegeln, och förvara bruksanvisningen och
förpackningen för framtida referens, eftersom de innehåller
viktig information.
Att leka med den magiska spegeln
1
2
1
Den magiska spegeln kan fästas vid barnets säng eller hage
med hjälp av den medföljande remmen.
2
För att låta barnet leka med den magiska spegeln utan att
den sitter fast på sängen eller hagen avlägsnar du den
medföljande remmen genom att vrida säkerhetslåset medurs.
A6IFUmirrorbk.p65
19
De Magic Mirror wordt geleverd met 3 AA-batterijen.
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
1
2
1
Druk op de AAN/UIT-schakelaar om de Magic Mirror in te
schakelen
> Uw Magic Mirror is nu gereed om op te nemen of om
opgenomen geluidjes af te spelen
2
Druk op de rode of groene knop om grappige geluidjes te
horen
> U hoort nu een van de opgenomen geluidjes
Als er geen knoppen zijn ingedrukt, neemt de Magic Mirror de
geluidjes van uw baby automatisch op en speelt ze direct
daarna twee maal af
3
Druk op de AAN/UIT-schakelaar om de Magic Mirror uit te
schakelen
> Uw Magic Mirror is nu uitgeschakeld
12/03/2002, 21:51
NEDERLANDS
19
ON/OFF
ON/OFF
3