Descargar Imprimir esta página

Delta B912912-4836-SS Manual Del Usuario página 3

Ocultar thumbs Ver también para B912912-4836-SS:

Publicidad

2
33 3/4"
Measure 33‑3/4" from the finished back wall and mark a line. Using a level and wall jamb, extend a plumb line up the wall.
Position the wall jamb so that the inside edge is even with the marked line. Hold it in place with tape. Check that the wall jamb is plumb.
Mida 33‑3/4" de la pared posterior terminada y marque una línea. Usando un nivel y una jamba de pared, extienda una línea en plomada hasta
la pared.
Coloque la jamba de pared de manera que el borde interior quede al mismo nivel con la línea marcada. Manténgala en su lugar con cinta
adhesiva. Verifique que la jamba de pared esté nivelada.
Faites une marque à 33‑3/4 po du mur arrière fini. À l'aide d'un niveau et du jambage, tracez une ligne verticale sur le mur.
Placez le jambage de manière que son côté intérieur coïncide avec la ligne tracée. Fixez le jambage avec du ruban adhésif. Assurez‑vous que
le jambage est parfaitement à la verticale.
5
Insert the front glass panel over the wall jamb.
NOTICE: The edges of the panel can scratch the shower base surface. Use care when moving the panel into position and keep corner
protectors on the glass until it is in its final position. Check that the glass panel is parallel with the front of the base.
Inserte el panel de vidrio del frente sobre la jamba de pared.
AVISO: Los bordes del panel pueden rayar la superficie de la base de la regadera. Tenga cuidado al mover el panel a su posición y mantenga
protectores de esquina en el vidrio hasta que este esté en su posición final. Verifique que el panel de vidrio quede paralelo con el borde de la base.
Installez le panneau de verre avant en le poussant sur le jambage.
AVIS : Les bords du panneau de verre peuvent égratigner la surface de la base de douche. Déplacez le panneau de verre avec soin et laissez
les protège‑coins en place jusqu'à ce qu'il soit dans sa position définitive. Assurez‑vous que le panneau de verre et l'avant de la base sont
parallèles.
www.deltafaucet.com
3
Drill all 3 holes through wall material using a 3/16" drill bit (for tile walls, use a glass and tile bit).
Next drill into studs:
7/64" bit for the wall jamb holes.
Perfore los 3 agujeros a través del material de la pared con una broca para taladro de 3/16" (para paredes de losas utilice una
broca para vidrios y losas).
A continuación perfore en el entramado.
Broca de 7/64" para los agujeros de la jamba de pared.
Percez les 3 trous dans le mur à l'aide d'un foret de 3/16 po (si le mur est en carreaux, utilisez un foret pour le verre et les
carreaux).
Percez ensuite les trous dans les montants :
Foret de 7/64 po pour les trous dans le jambage.
6
TIP: The joint between the glass panel
and wall jamb will accommodate walls
that are not perfectly plumb.
SUGERENCIA: La unión entre el
E
panel de vidrio y la jamba de la pared
ajustarán en paredes que no son
perfectamente aplomadas.
CONSEIL : Si le mur n'est pas
parfaitement vertical, le joint entre
le panneau de verre et le jambage
compensera l'écart.
Slide spacers [E] onto the track bosses. Slide wall mount bracket onto the end of the
track.
Deslice los separadores [E] sobre los botones en el carril. Deslice el soporte del montaje
en la pared en el extremo del carril.
Placez les pièces d'espacement [E] sur les bossages de la glissière. Glissez le support
mural sur l'extrémité de la glissière.
1
3
2
7
Attach the track to the front glass panel. Adjust mounts up or down to level the track.
Fije el carril al panel de vidrio en el frente. Ajuste los montajes hacia arriba o hacia abajo para nivelar el carril.
Fixez la glissière au panneau de verre avant. Réglez les supports en hauteur pour mettre la glissière de niveau.
4
1
A
1
1
NOTICE: Screws must go into studs.
Install wall jamb using (3) M4 x 38mm screws [A].
AVISO: los tornillos deben ser atornillados en los montantes/entramado.
Instale la jamba de pared con los tornillos (3) M4 x 38 mm [A].
AVIS : Les vis doivent pénétrer dans les montants.
Installez le jambage avec les (3) vis M4 x 38 mm [A].
Hold steady/Mantenga estable/
Maintenir immobile
HIGH
ALTO
HAUT
LOW
BAJO
BAS
83824
Rev. E

Publicidad

loading